New American Standard Bible (©1995)
"Shall a multitude of words go unanswered, And a talkative man be acquitted?Job 11:2 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ὁ τὰ πολλὰ λέγων καὶ ἀντακούσεται ἢ καὶ ὁ εὔλαλος οἴεται εἶναι δίκαιος εὐλογημένος γεννητὸς γυναικὸς ὀλιγόβιος
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
numquid qui multa loquitur non et audiet aut vir verbosus iustificabitur
................................................................................
Job 11:2 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
¿Quedará sin respuesta esa multitud de palabras, y será absuelto el que mucho habla?
................................................................................
Hiob 11:2 German: Luther (1912)
................................................................................
Wenn einer lang geredet, muß er nicht auch hören? Muß denn ein Schwätzer immer recht haben?
................................................................................
Job 11:2 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Cette multitude de paroles ne trouvera-t-elle point de réponse, Et suffira-t-il d'être un discoureur pour avoir raison?
................................................................................
約 伯 記 11:2 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
这 许 多 的 言 语 岂 不 该 回 答 麽 ? 多 嘴 多 舌 的 人 岂 可 称 为 义 麽 ?
................................................................................
King James Bible
Should not the multitude of words be answered? and should a man full of talk be justified?
American King James Version
Should not the multitude of words be answered? and should a man full of talk be justified?
American Standard Version
Should not the multitude of words be answered? And should a man full of talk be justified?
Bible in Basic English
Are all these words to go unanswered? and is a man seen to be right because he is full of talk?
Douay-Rheims Bible
Shall not he that speaketh much, hear also? or shall a man full of talk be justified?
Darby Bible Translation
Should not the multitude of words be answered? and should a man of much talk be justified?
English Revised Version
Should not the multitude of words be answered? and should a man full of talk be justified?
GOD'S WORD® Translation (©1995)
"Shouldn't someone answer this flood of words? Should a good public speaker be acquitted?
Webster's Bible Translation
Should not the multitude of words be answered? and should a man full of talk be justified?
World English Bible
"Shouldn't the multitude of words be answered? Should a man full of talk be justified?
Young's Literal Translation
Is a multitude of words not answered? And is a man of lips justified?