New American Standard Bible (©1995)
'Have You eyes of flesh? Or do You see as a man sees?Job 10:4 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ἦ ὥσπερ βροτὸς ὁρᾷ καθορᾷς ἢ καθὼς ὁρᾷ ἄνθρωπος βλέψῃ
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
numquid oculi carnei tibi sunt aut sicut videt homo et tu videbis
................................................................................
Job 10:4 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
``¿Acaso tienes tú ojos de carne, o ves como el hombre ve?
................................................................................
Hiob 10:4 German: Luther (1912)
................................................................................
Hast du denn auch fleischliche Augen, oder siehst du, wie ein Mensch sieht?
................................................................................
Job 10:4 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
As-tu des yeux de chair, Vois-tu comme voit un homme?
................................................................................
約 伯 記 10:4 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
你 的 眼 岂 是 肉 眼 ? 你 查 看 岂 像 人 查 看 麽 ?
................................................................................
King James Bible
Hast thou eyes of flesh? or seest thou as man seeth?
American King James Version
Have you eyes of flesh? or see you as man sees?
American Standard Version
Hast thou eyes of flesh? Or seest thou as man seeth?
Bible in Basic English
Have you eyes of flesh, or do you see as man sees?
Douay-Rheims Bible
Hast thou eyes of flesh: or, shalt thou see as man seeth?
Darby Bible Translation
Hast thou eyes of flesh? or seest thou as man seeth?
English Revised Version
Hast thou eyes of flesh, or seest thou as man seeth?
GOD'S WORD® Translation (©1995)
Do you actually have human eyes? Do you see as a mortal sees?
Webster's Bible Translation
Hast thou eyes of flesh? or seest thou as man seeth?
World English Bible
Do you have eyes of flesh? Or do you see as man sees?
Young's Literal Translation
Eyes of flesh hast Thou? As man seeth -- seest Thou?