Jeremiah 30:20
New American Standard Bible (©1995)
'Their children also will be as formerly, And their congregation shall be established before Me; And I will punish all their oppressors.

Jeremiah 30:20 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ εἰσελεύσονται οἱ υἱοὶ αὐτῶν ὡς τὸ πρότερον καὶ τὰ μαρτύρια αὐτῶν κατὰ πρόσωπόν μου ὀρθωθήσεται καὶ ἐπισκέψομαι τοὺς θλίβοντας αὐτούς

ירמיה 30:20 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְהָיוּ בָנָיו כְּקֶדֶם וַעֲדָתֹו לְפָנַי תִּכֹּון וּפָקַדְתִּי עַל כָּל־לֹחֲצָיו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
et erunt filii eius sicut a principio et coetus eius coram me permanebit et visitabo adversum omnes qui tribulant eum
................................................................................
Jeremías 30:20 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
``Y serán sus hijos como antes, su congregación delante de mí será confirmada, y castigaré a todos sus opresores.
................................................................................
Jeremia 30:20 German: Luther (1912)
................................................................................
Ihre Söhne sollen sein gleichwie vormals und ihre Gemeinde vor mir gedeihen; denn ich will heimsuchen alle, die sie plagen.
................................................................................
Jérémie 30:20 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Ses fils seront comme autrefois, Son assemblée subsistera devant moi, Et je châtierai tous ses oppresseurs.
................................................................................
耶 利 米 書 30:20 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
他 们 的 儿 女 要 如 往 日 ; 他 们 的 会 众 坚 立 在 我 面 前 ; 凡 欺 压 他 们 的 , 我 必 刑 罚 他 。
................................................................................
King James Bible
Their children also shall be as aforetime, and their congregation shall be established before me, and I will punish all that oppress them.

American King James Version
Their children also shall be as aforetime, and their congregation shall be established before me, and I will punish all that oppress them.

American Standard Version
Their children also shall be as aforetime, and their congregation shall be established before me; and I will punish all that oppress them.

Bible in Basic English
And their children will be as they were in the old days, and the meeting of the people will have its place before me, and I will send punishment on all who are cruel to them.

Douay-Rheims Bible
And their children shall be as from the beginning, and their assembly be permanent before me : and I will against all that afflict them.

Darby Bible Translation
And their sons shall be as aforetime; and their assembly shall be established before me; and I will punish all that oppress them.

English Revised Version
Their children also shall be as aforetime, and their congregation shall be established before me, and I will punish all that oppress them.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Their children will be like they were long ago. Their community will be established in my presence, and I will punish everyone who oppresses them.

Webster's Bible Translation
Their children also shall be as in former time, and their congregation shall be established before me, and I will punish all that oppress them.

World English Bible
Their children also shall be as before, and their congregation shall be established before me; and I will punish all who oppress them.

Young's Literal Translation
And his sons have been as aforetime, And his company before Me is established, And I have seen after all his oppressors.
................................................................................
耶 利 米 書 30:20 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
他 們 的 兒 女 要 如 往 日 ; 他 們 的 會 眾 堅 立 在 我 面 前 ; 凡 欺 壓 他 們 的 , 我 必 刑 罰 他 。
................................................................................
Jérémie 30:20 French: Darby
................................................................................
Et ses fils seront comme jadis, et son assemblée sera affermie devant moi, et je punirai tous ses oppresseurs.
................................................................................
Jérémie 30:20 French: Martin (1744)
................................................................................
Et ses enfants seront comme auparavant, et son assemblée sera affermie devant moi, et je punirai tous ceux qui l'oppriment.
................................................................................
Jérémie 30:20 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Ses fils seront comme autrefois, son assemblée sera affermie devant moi, et je punirai tous ceux qui l'oppriment.
................................................................................
Jeremia 30:20 German: Luther (1545)
................................................................................
Ihre Söhne sollen sein gleichwie vorhin, und ihre Gemeine vor mir gedeihen; denn ich will heimsuchen alle, die sie plagen.
................................................................................
Jeremia 30:20 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und seine Söhne werden sein wie ehedem, und seine Gemeinde wird vor mir feststehen; und alle seine Bedrücker werde ich heimsuchen.

Jeremia 30:20 Albanian
................................................................................
Bijtë e tij do të jenë si më parë dhe kuvendi i tij do të bëhet i qëndrueshëm para meje, por do të ndëshkoj gjithë shtypësit e tyre.
................................................................................
Еремия 30:20 Bulgarian
................................................................................
Чадата им ще бъдат както по-напред, И тяхното събрание ще се утвърди пред Мене; И ще накажа всички, които ги угнетяват.
................................................................................
Jeremiah 30:20 Croatian Bible
................................................................................
Sinovi njihovi bit će mi kao nekoć, zajednica njina preda mnom će čvrsto stajati, a kaznit ću sve njihove ugnjetače.
................................................................................
Jermiáše 30:20 Czech BKR
................................................................................
A budou synové jeho tak jako i prvé, a shromáždění jeho přede mnou utvrzeno bude, trestati pak budu všecky, kteříž jej ssužují.
................................................................................
Jeremias 30:20 Danish
................................................................................
Hans Sønner skal blive som fordum, hans Menighed stå fast for mit Åsyn. Jeg hjemsøger alle, som trykker ham.
................................................................................
Jeremia 30:20 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En zijn zonen zullen zijn als eertijds, en zijn gemeente zal voor Mijn aangezicht bevestigd worden; en Ik zal bezoeking doen over al zijn onderdrukkers.
................................................................................
Jeremiás 30:20 Hungarian: Karoli
................................................................................
És az õ fiai olyanok lesznek, mint eleintén, és az õ gyülekezete erõsen megáll az én orczám elõtt, de megbüntetem mindazokat, a kik nyomorgatták õt.
................................................................................
Jeremia 30:20 Esperanto
................................................................................
Kaj ili havos filojn kiel antauxe, kaj ilia komunumo forte staros antaux Mi, kaj Mi punos cxiujn iliajn premintojn.
................................................................................
JEREMIA 30:20 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Hänen poikansa pitää oleman niinkuin ennenkin, ja hänen yhteinen kansansa pitää menestymän minun edessäni; sillä minä tahdon rangaista kaikki ne, jotka heitä vaivaavat.
................................................................................
JEREMIA 30:20 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Silloin hänen poikansa ovat niinkuin muinoin, ja hänen seurakuntansa pysyy vahvana minun edessäni; minä rankaisen kaikki hänen sortajansa.
................................................................................
Jeremiah 30:20 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και εισελευσονται οι υιοι αυτων ως το προτερον και τα μαρτυρια αυτων κατα προσωπον μου ορθωθησεται και επισκεψομαι τους θλιβοντας αυτους
................................................................................
Jeremiah 30:20 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai eiseleusontai oi uioi autōn ōs to proteron kai ta marturia autōn kata prosōpon mou orthōthēsetai kai episkepsomai tous thlibontas autous
kai eiseleusontai oi uioi autOn Os to proteron kai ta marturia autOn kata prosOpon mou orthOthEsetai kai episkepsomai tous thlibontas autous

................................................................................
Jeremi 30:20 Haitian Creole Bible
................................................................................
Pitit gason yo va tankou nan tan lontan. M'ap fè peyi a kanpe byen fèm ankò devan mwen. M'a pini tout moun k'ap peze yo.

ﺃﺭﻣﻴﺎء 30:20 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
ويكون بنوهم كما في القديم وجماعتهم تثبت امامي واعاقب كل مضايقيهم.
................................................................................
ירמיה 30:20 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
והיו בניו כקדם ועדתו לפני תכון ופקדתי על כל־לחציו׃
................................................................................
ירמיה 30:20 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וְהָי֤וּ בָנָיו֙ כְּקֶ֔דֶם וַעֲדָתֹ֖ו לְפָנַ֣י תִּכֹּ֑ון וּפָ֣קַדְתִּ֔י עַ֖ל כָּל־לֹחֲצָֽיו׃
................................................................................
ירמיה 30:20 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
והיו בניו כקדם ועדתו לפני תכון ופקדתי על כל־לחציו׃
................................................................................
ירמיה 30:20 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְהָיוּ בָנָיו כְּקֶדֶם וַעֲדָתֹו לְפָנַי תִּכֹּון וּפָקַדְתִּי עַל כָּל־לֹחֲצָיו׃
................................................................................
ירמיה 30:20 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
כ והיו בניו כקדם ועדתו לפני תכון ופקדתי על כל לחציו
................................................................................
ירמיה 30:20 Hebrew Bible
................................................................................
והיו בניו כקדם ועדתו לפני תכון ופקדתי על כל לחציו׃
Geremia 30:20 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
I suoi figliuoli saranno come furono un tempo, la sua raunanza sarà stabilita dinanzi a me, e io punirò tutti i loro oppressori.
................................................................................
YEREMIA 30:20 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka segala anaknyapun seperti dahulu adanya dan perhimpunannyapun ditetapkan kelak di hadapan hadirat-Ku dan Aku membalas kelak kepada segala orang yang menganiayakan dia.
................................................................................
예레미아 30:20 Korean
................................................................................
그 자손은 여전하겠고 그 회중은 내 앞에 굳게 설 것이며 무릇 그를 압박하는 자는 내가 다 벌하리라
................................................................................
Jeremijo knyga 30:20 Lithuanian
................................................................................
Jų vaikai bus kaip ankstesniais laikais, jų bendruomenė įsitvirtins mano akivaizdoje, ir Aš nubausiu visus jų prispaudėjus.
................................................................................
Jeremiah 30:20 Maori
................................................................................
A ka rite a ratou tamariki ki o mua; ka whakapumautia hoki to ratou whakaminenga ki toku aroaro, a ka whiua e ahau te hunga katoa e tukino ana i a ratou.
................................................................................
Jeremias 30:20 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Og hans* sønner skal være som i fordums tid, og hans menighet skal stå fast for mitt åsyn, og jeg vil hjemsøke alle dem som undertrykker ham. / {* Jakobs; JER 30, 18.}
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
I będą synowie jego, jako i przedtem, a zgromadzenie jego przedemną utwierdzone będzie; ale nawiedzę wszystkich, którzy ich trapią.
................................................................................
Jeremias 30:20 Portugese Bible
................................................................................
E seus filhos serão como na antigüidade, e a sua congregação será estabelecida diante de mim, e castigarei todos os seus opressores.   
................................................................................
Ieremia 30:20 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Fiii lui vor fi ca altădată, adunarea lui va rămînea înaintea Mea, şi voi pedepsi pe toţi asupritorii lui.
................................................................................
Иеремия 30:20 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
И сыновья его будут, как прежде, и сонм его будет предстоять предо Мною, и накажу всех притеснителей его.
................................................................................
Иеремия 30:20 Russian koi8r
................................................................................
И сыновья его будут, как прежде, и сонм его будет предстоять предо Мною, и накажу всех притеснителей его.[]
................................................................................
Jeremías 30:20 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Y serán sus hijos como antes, Su congregación delante de Mí será confirmada, Y castigaré a todos sus opresores.
................................................................................
Jeremías 30:20 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y serán sus hijos como de primero y su congregación delante de mí será confirmada; y visitaré á todos sus opresores.
................................................................................
Jeremías 30:20 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Y serán sus hijos como de primero y su congregación delante de mí será confirmada; y visitaré a todos sus opresores.
................................................................................
Jeremías 30:20 Spanish: Modern
................................................................................
Sus hijos serán como en el pasado, y su congregación tendrá estabilidad delante de mí. Y castigaré a todos sus opresores.
................................................................................
Jeremia 30:20 Swedish (1917)
................................................................................
Hans söner skola varda såsom fordom, hans menighet skall bestå inför mig, jag skall hemsöka alla hans förtryckare.
................................................................................
Jeremiah 30:20 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Ang kanilang mga anak naman ay magiging gaya nang una, at ang kanilang kapisanan ay matatatag sa harap ko, at aking parurusahan yaong lahat na nagsisipighati sa kanila.
................................................................................
Yeremya 30:20 Turkish
................................................................................
Çocukları eskisi gibi olacak,
Toplulukları önümde sağlam duracak;
Onlara baskı yapanların hepsini cezalandıracağım.

................................................................................
Gieâ-reâ-mi 30:20 Vietnamese (1934)
................................................................................
Con cái chúng nó sẽ đứng vững trước mặt ta, và ta sẽ phạt mọi kẻ hiếp đáp chúng nó.
................................................................................
Geremia 30:20 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
E i suoi figliuoli saranno come anticamente, e la sua raunanza sarà stabilita dinanzi a me; e farò punizione di tutti quelli che l’oppressano.
................................................................................
YEREMIA 30:20 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Bangsamu akan Kujadikan jaya seperti dahulu, dan berdiri lagi sebagai umat-Ku. Semua yang menindasnya akan Kuhukum juga.
................................................................................
YEREMIA 30:20 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Anak-anak mereka akan menjadi seperti dahulu kala, dan perkumpulan mereka akan tinggal tetap di hadapan-Ku; Aku akan menghukum semua orang yang menindas mereka.

Aforetime .......... Assembly .......... Children .......... Community .......... Company .......... Congregation .......... Cruel .......... Established .......... Former .......... Formerly .......... Meeting .......... Oppress .......... Oppressors .......... Punish .......... Punishment .......... Time

Aforetime .......... Assembly .......... Children .......... Community .......... Company .......... Congregation .......... Cruel .......... Established .......... Former .......... Formerly .......... Meeting .......... Oppress .......... Oppressors .......... Punish .......... Punishment .......... Time

Alphabetical: all .......... also .......... and .......... as .......... be .......... before .......... children .......... community .......... congregation .......... days .......... established .......... formerly .......... I .......... in .......... me .......... of .......... old .......... oppress .......... oppressors .......... punish .......... shall .......... Their .......... them .......... who .......... will

OT Prophets

............... (Jer. ............... Jere ............... je ............... J ............... Jr) ............... ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... J ............... J30 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 20

Scripturetext.com Multilingual Bible