Jeremiah 29:29
New American Standard Bible (©1995)
Zephaniah the priest read this letter to Jeremiah the prophet.

Jeremiah 29:29 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἀνέγνω σοφονιας τὸ βιβλίον εἰς τὰ ὦτα ιερεμιου

ירמיה 29:29 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיִּקְרָא צְפַנְיָה הַכֹּהֵן אֶת־הַסֵּפֶר הַזֶּה בְּאָזְנֵי יִרְמְיָהוּ הַנָּבִיא׃ ף

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
legit ergo Sophonias sacerdos librum istum in auribus Hieremiae prophetae
................................................................................
Jeremías 29:29 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Y el sacerdote Sofonías leyó esta carta a oídos del profeta Jeremías.
................................................................................
Jeremia 29:29 German: Luther (1912)
................................................................................
Denn Zephanja, der Priester hatte denselben Brief gelesen und den Propheten Jeremia lassen zuhören.
................................................................................
Jérémie 29:29 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Sophonie, le sacrificateur, lut cette lettre en présence de Jérémie, le prophète. -
................................................................................
耶 利 米 書 29:29 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
祭 司 西 番 雅 就 把 这 信 念 给 先 知 耶 利 米 听 。
................................................................................
King James Bible
And Zephaniah the priest read this letter in the ears of Jeremiah the prophet.

American King James Version
And Zephaniah the priest read this letter in the ears of Jeremiah the prophet.

American Standard Version
And Zephaniah the priest read this letter in the ears of Jeremiah the prophet.

Bible in Basic English
And Zephaniah the priest made clear to Jeremiah the prophet what was said in the letter, reading it to him.

Douay-Rheims Bible
So Sophonias the priest read this letter, in the hearing of Jeremias the prophet.

Darby Bible Translation
And Zephaniah the priest read This letter in the ears of the prophet Jeremiah.

English Revised Version
And Zephaniah the priest read this letter in the ears of Jeremiah the prophet.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The priest Zephaniah read this letter to the prophet Jeremiah.

Webster's Bible Translation
And Zephaniah the priest read this letter in the ears of Jeremiah the prophet.

World English Bible
Zephaniah the priest read this letter in the ears of Jeremiah the prophet.

Young's Literal Translation
And Zephaniah the priest readeth this letter in the ears of Jeremiah the prophet.
................................................................................
耶 利 米 書 29:29 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
祭 司 西 番 雅 就 把 這 信 念 給 先 知 耶 利 米 聽 。
................................................................................
Jérémie 29:29 French: Darby
................................................................................
-Et Sophonie le sacrificateur lut cette lettre aux oreilles de Jérémie le prophète.
................................................................................
Jérémie 29:29 French: Martin (1744)
................................................................................
(Or Sophonie le Sacrificateur avait lu ces Lettres-là, Jérémie le Prophète l'entendant,)
................................................................................
Jérémie 29:29 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Or Sophonie, le sacrificateur, avait lu cette lettre en présence de Jérémie, le prophète.
................................................................................
Jeremia 29:29 German: Luther (1545)
................................................................................
Denn Zephanja, der Priester, hatte denselben Brief gelesen und den Propheten Jeremia lassen zuhören.
................................................................................
Jeremia 29:29 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
(Und der Priester Zephanja hatte diesen Brief vor den Ohren des Propheten Jeremia gelesen.)

Jeremia 29:29 Albanian
................................................................................
Prifti Sofonia e lexoi këtë letër në prani të profetit Jeremia.
................................................................................
Еремия 29:29 Bulgarian
................................................................................
И свещеник Софония прочете това писмо като слушаше пророк Еремия.
................................................................................
Jeremiah 29:29 Croatian Bible
................................................................................
Svećenik Sefanija pročita pismo proroku Jeremiji.
................................................................................
Jermiáše 29:29 Czech BKR
................................................................................
Nebo Sofoniáš kněz četl ten list před Jeremiášem prorokem.
................................................................................
Jeremias 29:29 Danish
................................................................................
Dette Brev læste Præsten Zefanja for Profeten Jeremias.
................................................................................
Jeremia 29:29 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Zefanja nu, de priester, had dezen brief gelezen voor de oren van den profeet Jeremia.
................................................................................
Jeremiás 29:29 Hungarian: Karoli
................................................................................
És elolvasá Sofóniás pap e levelet a Jeremiás próféta hallására.
................................................................................
Jeremia 29:29 Esperanto
................................................................................
Kaj la pastro Cefanja tralegis tiun leteron en la orelojn de la profeto Jeremia.
................................................................................
JEREMIA 29:29 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ja kuin pappi Zephania oli lukenut sen kirjoituksen Jeremian prophetan kuullen,
................................................................................
JEREMIA 29:29 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Ja pappi Sefanja luki tämän kirjeen profeetta Jeremian kuullen.
................................................................................
Jeremiah 29:29 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και ανεγνω σοφονιας το βιβλιον εις τα ωτα ιερεμιου
................................................................................
Jeremiah 29:29 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai anegnō sophonias to biblion eis ta ōta ieremiou
kai anegnO sophonias to biblion eis ta Ota ieremiou

................................................................................
Jeremi 29:29 Haitian Creole Bible
................................................................................
Sefanya, prèt la, te li lèt la bay pwofèt Jeremi.

ﺃﺭﻣﻴﺎء 29:29 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
فقرأ صفنيا الكاهن هذه الرسالة في اذني ارميا النبي
................................................................................
ירמיה 29:29 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ויקרא צפניה הכהן את־הספר הזה באזני ירמיהו הנביא׃ ף
................................................................................
ירמיה 29:29 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וַיִּקְרָ֛א צְפַנְיָ֥ה הַכֹּהֵ֖ן אֶת־הַסֵּ֣פֶר הַזֶּ֑ה בְּאָזְנֵ֖י יִרְמְיָ֥הוּ הַנָּבִֽיא׃ פ
................................................................................
ירמיה 29:29 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ויקרא צפניה הכהן את־הספר הזה באזני ירמיהו הנביא׃ פ
................................................................................
ירמיה 29:29 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיִּקְרָא צְפַנְיָה הַכֹּהֵן אֶת־הַסֵּפֶר הַזֶּה בְּאָזְנֵי יִרְמְיָהוּ הַנָּבִיא׃ פ
................................................................................
ירמיה 29:29 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
כט ויקרא צפניה הכהן את הספר הזה באזני ירמיהו הנביא  {פ}
................................................................................
ירמיה 29:29 Hebrew Bible
................................................................................
ויקרא צפניה הכהן את הספר הזה באזני ירמיהו הנביא׃
Geremia 29:29 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Or il sacerdote Sofonia lesse questa lettera in presenza del profeta Geremia.
................................................................................
YEREMIA 29:29 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Adapun imam Zefanya itu sudah membacakan surat itu di hadapan pendengaran nabi Yermia.
................................................................................
예레미아 29:29 Korean
................................................................................
제사장 스바냐가 스마야의 글을 선지자 예레미야에게 읽어 들릴 때에
................................................................................
Jeremijo knyga 29:29 Lithuanian
................................................................................
Kunigas Sofonija perskaitė šitą laišką pranašui Jeremijui.
................................................................................
Jeremiah 29:29 Maori
................................................................................
Na i korerotia tenei pukapuka e Tepania tohunga ki nga taringa o Heremaia poropiti.
................................................................................
Jeremias 29:29 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Og presten Sefanja leste op dette brev for profeten Jeremias.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Bo Sofonijasz kapłan czytał ten list przed Jeremijaszem prorokiem.
................................................................................
Jeremias 29:29 Portugese Bible
................................................................................
E lera Sofonias, o sacerdote, esta carta aos ouvidos de Jeremias, o profeta.   
................................................................................
Ieremia 29:29 Romanian: Cornilescu
................................................................................
(Preotul Ţefania citise în adevăr scrisoarea aceasta în faţa proorocului Ieremia.) -
................................................................................
Иеремия 29:29 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Когда Софония священник прочитал это письмо вслух пророка Иеремии,
................................................................................
Иеремия 29:29 Russian koi8r
................................................................................
Когда Софония священник прочитал это письмо вслух пророка Иеремии,[]
................................................................................
Jeremías 29:29 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Y el sacerdote Sofonías leyó esta carta a oídos del profeta Jeremías.
................................................................................
Jeremías 29:29 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y Sophonías sacerdote había leído esta carta á oídos de Jeremías profeta.
................................................................................
Jeremías 29:29 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Y Sofonías sacerdote había leído esta carta a oídos de Jeremías profeta.
................................................................................
Jeremías 29:29 Spanish: Modern
................................................................................
El sacerdote Sofonías leyó esta carta a oídos del profeta Jeremías.
................................................................................
Jeremia 29:29 Swedish (1917)
................................................................................
Och prästen Sefanja har läst upp detta brev för profeten Jeremia.
................................................................................
Jeremiah 29:29 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At binasa ni Sophonia na saserdote ang sulat na ito sa mga pakinig ni Jeremias na propeta.
................................................................................
Yeremya 29:29 Turkish
................................................................................
Kâhin Sefanya mektubu Peygamber Yeremyaya okuyunca,
................................................................................
Gieâ-reâ-mi 29:29 Vietnamese (1934)
................................................................................
Thầy tế lễ Sô-phô-ni đã đọc thơ nầy và tai tiên tri Giê-rê-mi.
................................................................................
Geremia 29:29 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Or il sacerdote Sofonia avea lette queste lettere in presenza del profeta Geremia.
................................................................................
YEREMIA 29:29 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Surat itu dibacakan oleh Imam Zefanya kepadaku.
................................................................................
YEREMIA 29:29 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Surat ini dibacakan oleh imam Zefanya ke telinga nabi Yeremia.

Clear .......... Ears .......... Hearing .......... However .......... Jeremiah .......... Letter .......... Priest .......... Prophet .......... Read .......... Readeth .......... Reading .......... Zephaniah .......... Zephani'ah

Clear .......... Ears .......... Hearing .......... However .......... Jeremiah .......... Letter .......... Priest .......... Prophet .......... Read .......... Readeth .......... Reading .......... Zephaniah .......... Zephani'ah

Alphabetical: however .......... Jeremiah .......... letter .......... priest .......... prophet .......... read .......... the .......... this .......... to .......... Zephaniah

OT Prophets

............... (Jer. ............... Jere ............... je ............... J ............... Jr) ............... ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... J ............... J29 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 29

Scripturetext.com Multilingual Bible