Jeremiah 29:13
New American Standard Bible (©1995)
You will seek Me and find Me when you search for Me with all your heart.

Jeremiah 29:13 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἐκζητήσατέ με καὶ εὑρήσετέ με ὅτι ζητήσετέ με ἐν ὅλῃ καρδίᾳ ὑμῶν

ירמיה 29:13 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וּבִקַּשְׁתֶּם אֹתִי וּמְצָאתֶם כִּי תִדְרְשֻׁנִי בְּכָל־לְבַבְכֶם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
quaeretis me et invenietis cum quaesieritis me in toto corde vestro
................................................................................
Jeremías 29:13 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
``Me buscaréis y me encontraréis, cuando me busquéis de todo corazón.
................................................................................
Jeremia 29:13 German: Luther (1912)
................................................................................
Ihr werdet mich suchen und finden. Denn so ihr mich von ganzem Herzen suchen werdet,
................................................................................
Jérémie 29:13 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Vous me chercherez, et vous me trouverez, si vous me cherchez de tout votre coeur.
................................................................................
耶 利 米 書 29:13 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
你 们 寻 求 我 , 若 专 心 寻 求 我 , 就 必 寻 见 。
................................................................................
King James Bible
And ye shall seek me, and find me, when ye shall search for me with all your heart.

American King James Version
And you shall seek me, and find me, when you shall search for me with all your heart.

American Standard Version
And ye shall seek me, and find me, when ye shall search for me with all your heart.

Bible in Basic English
And you will be searching for me and I will be there, when you have gone after me with all your heart.

Douay-Rheims Bible
You shall seek me, and shall And me: when you shall seek me with all your heart.

Darby Bible Translation
and ye shall seek me and find me, for ye shall search for me with all your heart,

English Revised Version
And ye shall seek me, and find me, when ye shall search for me with all year heart.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
When you look for me, you will find me. When you wholeheartedly seek me,

Webster's Bible Translation
And ye shall seek me, and find me, when ye shall search for me with all your heart.

World English Bible
You shall seek me, and find me, when you shall search for me with all your heart.

Young's Literal Translation
And ye have sought Me, and have found, for ye seek Me with all your heart;
................................................................................
耶 利 米 書 29:13 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
你 們 尋 求 我 , 若 專 心 尋 求 我 , 就 必 尋 見 。
................................................................................
Jérémie 29:13 French: Darby
................................................................................
et vous me chercherez, et vous me trouverez, car vous me rechercherez de tout votre coeur,
................................................................................
Jérémie 29:13 French: Martin (1744)
................................................................................
Vous me chercherez, et vous me trouverez, après que vous m'aurez recherché de tout votre cœur.
................................................................................
Jérémie 29:13 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Vous me chercherez, et vous me trouverez; car vous m'aurez recherché de tout votre cœur.
................................................................................
Jeremia 29:13 German: Luther (1545)
................................................................................
Ihr werdet mich suchen und finden. Denn so ihr mich von ganzem Herzen suchen werdet,
................................................................................
Jeremia 29:13 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und ihr werdet mich suchen und finden, denn ihr werdet nach mir fragen (Eig. trachten) mit eurem ganzen Herzen (Vergl. 5. Mose 4,29; Jer. 24,7;)

Jeremia 29:13 Albanian
................................................................................
Do të më kërkoni dhe do të më gjeni, sepse do të më kërkoni me gjithë zemrën tuaj.
................................................................................
Еремия 29:13 Bulgarian
................................................................................
И ще Ме потърсите и ще Ме намерите като Ме потърсите с цялото си сърце.
................................................................................
Jeremiah 29:13 Croatian Bible
................................................................................
Tražit ćete me i naći me jer ćete me tražiti svim srcem svojim.
................................................................................
Jermiáše 29:13 Czech BKR
................................................................................
A hledajíce mne, naleznete, když mne hledati budete celým srdcem svým.
................................................................................
Jeremias 29:13 Danish
................................................................................
leder I efter mig, skal I finde mig; såfremt I søger mig af hele eders Hjerte,
................................................................................
Jeremia 29:13 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En gij zult Mij zoeken en vinden, wanneer gij naar Mij zult vragen met uw ganse hart.
................................................................................
Jeremiás 29:13 Hungarian: Karoli
................................................................................
És kerestek engem és megtaláltok, mert teljes szívetekbõl kerestek engem.
................................................................................
Jeremia 29:13 Esperanto
................................................................................
Vi sercxos Min, kaj trovos, se vi sercxos Min per via tuta koro.
................................................................................
JEREMIA 29:13 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Teidän pitää etsimän minua ja löytämän minun: sillä jos te etsitte minua kaikesta sydämestänne,
................................................................................
JEREMIA 29:13 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Te etsitte minua ja löydätte minut, kun te etsitte minua kaikesta sydämestänne.
................................................................................
Jeremiah 29:13 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και εκζητησατε με και ευρησετε με οτι ζητησετε με εν ολη καρδια υμων
................................................................................
Jeremiah 29:13 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai ekzētēsate me kai eurēsete me oti zētēsete me en olē kardia umōn
kai ekzEtEsate me kai eurEsete me oti zEtEsete me en olE kardia umOn

................................................................................
Jeremi 29:13 Haitian Creole Bible
................................................................................
N'a chache m', n'a jwenn mwen paske n'a chache m' ak tout kè nou.

ﺃﺭﻣﻴﺎء 29:13 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
وتطلبونني فتجدونني اذ تطلبونني بكل قلبكم.
................................................................................
ירמיה 29:13 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ובקשתם אתי ומצאתם כי תדרשני בכל־לבבכם׃
................................................................................
ירמיה 29:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וּבִקַּשְׁתֶּ֥ם אֹתִ֖י וּמְצָאתֶ֑ם כִּ֥י תִדְרְשֻׁ֖נִי בְּכָל־לְבַבְכֶֽם׃
................................................................................
ירמיה 29:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ובקשתם אתי ומצאתם כי תדרשני בכל־לבבכם׃
................................................................................
ירמיה 29:13 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וּבִקַּשְׁתֶּם אֹתִי וּמְצָאתֶם כִּי תִדְרְשֻׁנִי בְּכָל־לְבַבְכֶם׃
................................................................................
ירמיה 29:13 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
יג ובקשתם אתי ומצאתם  כי תדרשני בכל לבבכם
................................................................................
ירמיה 29:13 Hebrew Bible
................................................................................
ובקשתם אתי ומצאתם כי תדרשני בכל לבבכם׃
Geremia 29:13 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Voi mi cercherete e mi troverete, perché mi cercherete con tutto il vostro cuore;
................................................................................
YEREMIA 29:13 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka kamu akan mencahari dan mendapat Aku, apabila kamu bertanya akan Daku dengan segenap hatimu.
................................................................................
예레미아 29:13 Korean
................................................................................
너희가 전심으로 나를 찾고 찾으면 나를 만나리라
................................................................................
Jeremijo knyga 29:13 Lithuanian
................................................................................
Kai manęs ieškosite visa širdimi, rasite.
................................................................................
Jeremiah 29:13 Maori
................................................................................
Ka rapua ano ahau e koutou, a ka kitea e koutou, ina whakapaua o koutou ngakau ki te rapu i ahau.
................................................................................
Jeremias 29:13 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
og I skal søke mig, og I skal finne mig når I søker mig av hele eders hjerte.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
A szukając mię, znajdziecie; gdy mię szukać będziecie ze wszystkiego serca swego,
................................................................................
Jeremias 29:13 Portugese Bible
................................................................................
Buscar-me-eis, e me achareis, quando me buscardes de todo o vosso coração.   
................................................................................
Ieremia 29:13 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Mă veţi căuta, şi Mă veţi găsi, dacă Mă veţi căuta cu toată inima.
................................................................................
Иеремия 29:13 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
и взыщете Меня и найдете, если взыщете Меня всем сердцем вашим.
................................................................................
Иеремия 29:13 Russian koi8r
................................................................................
и взыщете Меня и найдете, если взыщете Меня всем сердцем вашим.[]
................................................................................
Jeremías 29:13 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
'Me buscarán y Me encontrarán, cuando Me busquen de todo corazón.
................................................................................
Jeremías 29:13 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y me buscaréis y hallaréis, porque me buscaréis de todo vuestro corazón.
................................................................................
Jeremías 29:13 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
y me buscaréis y me hallaréis, porque me buscaréis de todo vuestro corazón.
................................................................................
Jeremías 29:13 Spanish: Modern
................................................................................
Me buscaréis y me hallaréis, porque me buscaréis con todo vuestro corazón.
................................................................................
Jeremia 29:13 Swedish (1917)
................................................................................
I skolen söka mig, och I skolen ock finna mig, om I frågen efter mig av allt edert hjärta.
................................................................................
Jeremiah 29:13 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At inyong hahanapin ako, at masusumpungan ako, pagka inyong sisiyasatin ako ng inyong buong puso.
................................................................................
Yeremya 29:13 Turkish
................................................................................
Beni arayacaksınız, bütün yüreğinizle arayınca beni bulacaksınız.
................................................................................
Gieâ-reâ-mi 29:13 Vietnamese (1934)
................................................................................
Các ngươi sẽ tìm ta, và gặp được, khi các ngươi tìm kiếm ta hết lòng.
................................................................................
Geremia 29:13 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
E voi mi cercherete, e mi troverete, quando mi avrete ricercato di tutti il vostro cuore.
................................................................................
YEREMIA 29:13 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Kamu akan mencari Aku dan menemukan Aku, sebab kamu mencari dengan sepenuh hati.
................................................................................
YEREMIA 29:13 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
apabila kamu mencari Aku, kamu akan menemukan Aku; apabila kamu menanyakan Aku dengan segenap hati,

Find .......... Found .......... Heart .......... Search .......... Searching .......... Seek .......... Sought

Find .......... Found .......... Heart .......... Search .......... Searching .......... Seek .......... Sought

Alphabetical: all .......... and .......... find .......... for .......... heart .......... me .......... search .......... seek .......... when .......... will .......... with .......... You .......... your

OT Prophets

............... (Jer. ............... Jere ............... je ............... J ............... Jr) ............... ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... J ............... J29 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 13

Scripturetext.com Multilingual Bible