New American Standard Bible (©1995)
"Is Israel a slave? Or is he a homeborn servant? Why has he become a prey?Jeremiah 2:14 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
μὴ δοῦλός ἐστιν ισραηλ ἢ οἰκογενής ἐστιν διὰ τί εἰς προνομὴν ἐγένετο
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
numquid servus est Israhel aut vernaculus quare ergo est factus in praedam
................................................................................
Jeremías 2:14 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
¿Es un esclavo Israel o un siervo nacido en casa? ¿Por qué se ha convertido en presa?
................................................................................
Jeremia 2:14 German: Luther (1912)
................................................................................
Ist denn Israel ein Knecht oder Leibeigen, daß er jedermanns Raub sein muß?
................................................................................
Jérémie 2:14 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Israël est-il un esclave acheté, ou né dans la maison? Pourquoi donc devient-il une proie?
................................................................................
耶 利 米 書 2:14 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
以 色 列 是 仆 人 吗 ? 是 家 中 生 的 奴 仆 吗 ? 为 何 成 为 掠 物 呢 ?
................................................................................
King James Bible
Is Israel a servant? is he a homeborn slave? why is he spoiled?
American King James Version
Is Israel a servant? is he a home born slave? why is he spoiled?
American Standard Version
Is Israel a servant? is he a home-born'slave ? why is he become a prey?
Bible in Basic English
Is Israel a servant? has he been a house-servant from birth? why has he been made waste?
Douay-Rheims Bible
Is Israel a bondman, or a homeborn slave? why then is he become prey?
Darby Bible Translation
Is Israel a bondman? Is he a home-born slave? Why is he become a spoil?
English Revised Version
Is Israel a servant? is he a homeborn slave? why is he become a prey?
GOD'S WORD® Translation (©1995)
"Are the people of Israel slaves? Were they born into slavery? Why, then, have they become someone's property?
Webster's Bible Translation
Is Israel a servant? is he a home-born slave? why is he laid waste?
World English Bible
Is Israel a servant? Is he a native-born [slave]? Why has he become a prey?
Young's Literal Translation
A servant is Israel? Is he a child of the house? Wherefore hath he been for a prey?