New American Standard Bible (©1995)
The word of the LORD also came to me saying,Jeremiah 16:1 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ σὺ μὴ λάβῃς γυναῖκα λέγει κύριος ὁ θεὸς ισραηλ
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
et factum est verbum Domini ad me dicens
................................................................................
Jeremías 16:1 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Entonces la palabra del SEÑOR vino a mí, diciendo:
................................................................................
Jeremia 16:1 German: Luther (1912)
................................................................................
Und des HERRN Wort geschah zu mir und sprach:
................................................................................
Jérémie 16:1 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
La parole de l'Eternel me fut adressée, en ces mots:
................................................................................
耶 利 米 書 16:1 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
耶 和 华 的 话 又 临 到 我 说 :
................................................................................
King James Bible
The word of the LORD came also unto me, saying,
American King James Version
The word of the LORD came also to me, saying,
American Standard Version
The word of Jehovah came also unto me, saying,
Bible in Basic English
Then again the word of the Lord came to me, saying,
Douay-Rheims Bible
And the word of the Lord came to me, saying:
Darby Bible Translation
And the word of Jehovah came to me, saying,
English Revised Version
The word of the LORD came also unto me, saying,
GOD'S WORD® Translation (©1995)
The LORD spoke his word to me. He said,
Webster's Bible Translation
The word of the LORD came also to me, saying,
World English Bible
The word of Yahweh came also to me, saying,
Young's Literal Translation
And there is a word of Jehovah unto me, saying: