Isaiah 8:5
New American Standard Bible (©1995)
Again the LORD spoke to me further, saying,

Isaiah 8:5 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ προσέθετο κύριος λαλῆσαί μοι ἔτι

ישעה 8:5 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיֹּסֶף יְהוָה דַּבֵּר אֵלַי עֹוד לֵאמֹר׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
et adiecit Dominus loqui ad me adhuc dicens
................................................................................
Isaías 8:5 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Y volvió el SEÑOR a hablarme de nuevo, diciendo:
................................................................................
Jesaja 8:5 German: Luther (1912)
................................................................................
Und der HERR redete weiter mit mir und sprach:
................................................................................
Ésaïe 8:5 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
L'Eternel me parla encore, et me dit:
................................................................................
以 賽 亞 書 8:5 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
耶 和 华 又 晓 谕 我 说 :
................................................................................
King James Bible
The LORD spake also unto me again, saying,

American King James Version
The LORD spoke also to me again, saying,

American Standard Version
And Jehovah spake unto me yet again, saying,

Bible in Basic English
And the Lord said again to me,

Douay-Rheims Bible
And the Lord spoke to me again, saying:

Darby Bible Translation
And Jehovah spoke again to me, saying,

English Revised Version
And the LORD spake unto me yet again, saying,

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The LORD spoke to me again. He said,

Webster's Bible Translation
The LORD spoke also to me again, saying,

World English Bible
Yahweh spoke to me yet again, saying,

Young's Literal Translation
And Jehovah addeth to speak unto me again, saying:
................................................................................
以 賽 亞 書 8:5 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
耶 和 華 又 曉 諭 我 說 :
................................................................................
Ésaïe 8:5 French: Darby
................................................................................
Et l'Éternel me parla encore, disant:
................................................................................
Ésaïe 8:5 French: Martin (1744)
................................................................................
Et l'Eternel continua encore de me parler, en disant;
................................................................................
Ésaïe 8:5 French: Ostervald (1744)
................................................................................
L'Éternel me parla encore, et me dit:
................................................................................
Jesaja 8:5 German: Luther (1545)
................................................................................
Und der HERR redete weiter mit mir und sprach:
................................................................................
Jesaja 8:5 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und Jehova fuhr fort, weiter zu mir zu reden, und sprach:

Isaia 8:5 Albanian
................................................................................
Zoti më foli akoma dhe më tha:
................................................................................
Исая 8:5 Bulgarian
................................................................................
И Господ ми говори пак, казвайки:
................................................................................
Isaiah 8:5 Croatian Bible
................................................................................
I opet mi reče Jahve:
................................................................................
Izaiáše 8:5 Czech BKR
................................................................................
I to ještě mluvil Hospodin ke mně, řka:
................................................................................
Esajas 8:5 Danish
................................................................................
Fremdeles sagde HERREN til mig:
................................................................................
Jesaja 8:5 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En de HEERE sprak nog verder tot mij, zeggende:
................................................................................
Ézsaiás 8:5 Hungarian: Karoli
................................................................................
Ismét szólott az Úr hozzám, mondván:
................................................................................
Jesaja 8:5 Esperanto
................................................................................
Kaj plue la Eternulo parolis al mi, dirante:
................................................................................
JESAJA 8:5 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ja Herra puhui vielä minun kanssani ja sanoi:
................................................................................
JESAJA 8:5 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Ja Herra puhui jälleen minulle ja sanoi:
................................................................................
Isaiah 8:5 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και προσεθετο κυριος λαλησαι μοι ετι
................................................................................
Isaiah 8:5 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai prosetheto kurios lalēsai moi eti
kai prosetheto kurios lalEsai moi eti

................................................................................
Ezayi 8:5 Haitian Creole Bible
................................................................................
Seyè a pale avè m' ankò, li di m' konsa:

ﺃﺷﻌﻴﺎء 8:5 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
ثم عاد الرب يكلمني ايضا قائلا
................................................................................
ישעה 8:5 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ויסף יהוה דבר אלי עוד לאמר׃
................................................................................
ישעה 8:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וַיֹּ֣סֶף יְהוָ֔ה דַּבֵּ֥ר אֵלַ֛י עֹ֖וד לֵאמֹֽר׃
................................................................................
ישעה 8:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ויסף יהוה דבר אלי עוד לאמר׃
................................................................................
ישעה 8:5 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיֹּסֶף יְהוָה דַּבֵּר אֵלַי עֹוד לֵאמֹר׃
................................................................................
ישעה 8:5 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ה ויסף יהוה דבר אלי עוד לאמר
................................................................................
ישעה 8:5 Hebrew Bible
................................................................................
ויסף יהוה דבר אלי עוד לאמר׃
Isaia 8:5 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
E l’Eterno mi parlò ancora e mi disse:
................................................................................
YESAYA 8:5 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Dan lagi firman Tuhan kepadaku demikian:
................................................................................
이사야 8:5 Korean
................................................................................
여호와께서 다시 내게 일러 가라사대
................................................................................
Izaijo knyga 8:5 Lithuanian
................................................................................
Viešpats man toliau kalbėjo:
................................................................................
Isaiah 8:5 Maori
................................................................................
I korero mai ano a Ihowa ki ahau, i mea.
................................................................................
Esaias 8:5 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Og Herren blev fremdeles ved å tale til mig og sa:
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
(Nadto rzekł jeszcze Pan do mnie, mówiąc:
................................................................................
Isaías 8:5 Portugese Bible
................................................................................
E continuou o Senhor a falar ainda comigo, dizendo:   
................................................................................
Isaia 8:5 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Domnul mi -a vorbit iarăş, şi mi -a zis:
................................................................................
Исаия 8:5 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
И продолжал Господь говорить ко мне и сказал еще:
................................................................................
Исаия 8:5 Russian koi8r
................................................................................
И продолжал Господь говорить ко мне и сказал еще:[]
................................................................................
Isaías 8:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Y volvió el SEÑOR a hablarme de nuevo, diciendo:
................................................................................
Isaías 8:5 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Otra vez tornó Jehová á hablarme, diciendo:
................................................................................
Isaías 8:5 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Otra vez me tornó el SEÑOR a hablar, diciendo:
................................................................................
Isaías 8:5 Spanish: Modern
................................................................................
Otra vez Jehovah volvió a hablarme diciendo:
................................................................................
Jesaja 8:5 Swedish (1917)
................................................................................
Och HERREN talade vidare till mig och sade:
................................................................................
Isaiah 8:5 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At nagsalita pa ang Panginoon uli sa akin, na nagsasabi,
................................................................................
Yeşaya 8:5 Turkish
................................................................................
RAB bana yine seslenip dedi ki,
................................................................................
EÂ-sai 8:5 Vietnamese (1934)
................................................................................
Ðức Giê-hô-va lại phán cùng tôi rằng:
................................................................................
Isaia 8:5 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
E il Signore continuò ancora a parlarmi, dicendo:
................................................................................
YESAYA 8:5 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
TUHAN berbicara lagi kepada saya,
................................................................................
YESAYA 8:5 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
TUHAN melanjutkan lagi firman-Nya kepadaku:

Addeth .......... Further .......... Speak

Addeth .......... Further .......... Speak

Alphabetical: again .......... further .......... LORD .......... me .......... saying .......... spoke .......... The .......... to

OT Prophets

............... (Isa ............... Isi ............... Is ............... isah ............... ia ............... isa ............... isai ............... i) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... I ............... I8 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 5

Scripturetext.com Multilingual Bible