New American Standard Bible (©1995) 'Do not fear, for I am with you; Do not anxiously look about you, for I am your God. I will strengthen you, surely I will help you, Surely I will uphold you with My righteous right hand.'Isaiah 41:10 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ μὴ φοβοῦ μετὰ σοῦ γάρ εἰμι μὴ πλανῶ ἐγὼ γάρ εἰμι ὁ θεός σου ὁ ἐνισχύσας σε καὶ ἐβοήθησά σοι καὶ ἠσφαλισάμην σε τῇ δεξιᾷ τῇ δικαίᾳ μου ישעה 41:10 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels) ................................................................................ אַל־תִּירָא כִּי עִמְּךָ־אָנִי אַל־תִּשְׁתָּע כִּי־אֲנִי אֱלֹהֶיךָ אִמַּצְתִּיךָ אַף־עֲזַרְתִּיךָ אַף־תְּמַכְתִּיךָ בִּימִין צִדְקִי׃ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ ne timeas quia tecum sum ego ne declines quia ego Deus tuus confortavi te et auxiliatus sum tui et suscepi te dextera iusti mei ................................................................................ Isaías 41:10 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ No temas, porque yo estoy contigo; no te desalientes, porque yo soy tu Dios. Te fortaleceré, ciertamente te ayudaré, sí, te sostendré con la diestra de mi justicia. ................................................................................ Jesaja 41:10 German: Luther (1912) ................................................................................ fürchte dich nicht, ich bin mit dir; weiche nicht, denn ich bin dein Gott; ich stärke dich, ich helfe dir auch, ich erhalte dich durch die rechte Hand meiner Gerechtigkeit. ................................................................................ Ésaïe 41:10 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Ne crains rien, car je suis avec toi; Ne promène pas des regards inquiets, car je suis ton Dieu; Je te fortifie, je viens à ton secours, Je te soutiens de ma droite triomphante. ................................................................................ 以 賽 亞 書 41:10 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 你 不 要 害 怕 , 因 为 我 与 你 同 在 ; 不 要 惊 惶 , 因 为 我 是 你 的 神 。 我 必 坚 固 你 , 我 必 帮 助 你 ; 我 必 用 我 公 义 的 右 手 扶 持 你 。 ................................................................................ King James Bible Fear thou not; for I am with thee: be not dismayed; for I am thy God: I will strengthen thee; yea, I will help thee; yea, I will uphold thee with the right hand of my righteousness. American King James Version Fear you not; for I am with you: be not dismayed; for I am your God: I will strengthen you; yes, I will help you; yes, I will uphold you with the right hand of my righteousness. American Standard Version Fear thou not, for I am with thee; be not dismayed, for I am thy God; I will strengthen thee; yea, I will help thee; yea, I will uphold thee with the right hand of my righteousness. Bible in Basic English Have no fear, for I am with you; do not be looking about in trouble, for I am your God; I will give you strength, yes, I will be your helper; yes, my true right hand will be your support. Douay-Rheims Bible Fear not, for I am with thee: turn not aside, for I am thy God: I have strengthened thee, and have helped thee, and the right hand of my just one hath upheld thee. Darby Bible Translation Fear not, for I am with thee; be not dismayed, for I am thy God: I will strengthen thee, yea, I will help thee, yea, I will uphold thee with the right hand of my righteousness. English Revised Version Fear thou not, for I am with thee; be not dismayed, for I am thy God: I will strengthen thee; yea, I will help thee; yea, I will uphold thee with the right hand of my righteousness. GOD'S WORD® Translation (©1995) Don't be afraid, because I am with you. Don't be intimidated; I am your God. I will strengthen you. I will help you. I will support you with my victorious right hand. Webster's Bible Translation Fear thou not; for I am with thee: be not dismayed; for I am thy God: I will strengthen thee; yes, I will help thee; yes, I will uphold thee with the right hand of my righteousness. World English Bible Don't you be afraid, for I am with you. Don't be dismayed, for I am your God. I will strengthen you. Yes, I will help you. Yes, I will uphold you with the right hand of my righteousness. Young's Literal Translation Be not afraid, for with thee I am, Look not around, for I am thy God, I have strengthened thee, Yea, I have helped thee, yea, I upheld thee, With the right hand of My righteousness. ................................................................................ 以 賽 亞 書 41:10 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 你 不 要 害 怕 , 因 為 我 與 你 同 在 ; 不 要 驚 惶 , 因 為 我 是 你 的 神 。 我 必 堅 固 你 , 我 必 幫 助 你 ; 我 必 用 我 公 義 的 右 手 扶 持 你 。 ................................................................................ Ésaïe 41:10 French: Darby ................................................................................ ne crains point, car je suis avec toi; ne sois pas inquiet, car moi je suis ton Dieu. Je te fortifierai; oui, je t'aiderai; oui, je te soutiendrai par la droite de ma justice. ................................................................................ Ésaïe 41:10 French: Martin (1744) ................................................................................ Ne crains point, car je suis avec toi; ne sois point étonné, car je suis ton Dieu; je t'ai fortifié, et je t'ai aidé, même je t'ai maintenu par la dextre de ma justice. ................................................................................ Ésaïe 41:10 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Ne crains point, car je suis avec toi; ne sois point éperdu, car je suis ton Dieu! Je te fortifie, je t'aide, et je te maintiens par la droite de ma justice. ................................................................................ Jesaja 41:10 German: Luther (1545) ................................................................................ fürchte dich nicht, ich bin mit dir; weiche nicht, denn ich bin dein Gott! Ich stärke dich, ich helfe dir auch, ich erhalte dich durch die rechte Hand meiner Gerechtigkeit. ................................................................................ Jesaja 41:10 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ fürchte dich nicht, denn ich bin mit dir; schaue nicht ängstlich umher, denn ich bin dein Gott; ich stärke dich, ja, ich helfe dir, ja, ich stütze dich mit der Rechten meiner Gerechtigkeit. | Isaia 41:10 Albanian ................................................................................ Mos ki frikë, sepse unë jam me ty, mos e humb, sepse unë jam Perëndia yt. Unë të forcoj dhe njëkohësisht të ndihmoj dhe të mbaj me dorën e djathtë të drejtësisë sime. ................................................................................ Исая 41:10 Bulgarian ................................................................................ Не бой се, защото Аз съм с тебе; Не се ужасявай, защото Аз съм твой Бог; Ще те укрепя, да! ще ти помогна. Да! ще те подпра с праведната Си десница, ................................................................................ Isaiah 41:10 Croatian Bible ................................................................................ Ne boj se jer ja sam s tobom; ne obaziri se plaho jer ja sam Bog tvoj. Ja te krijepim i pomažem ti, podupirem te pobjedničkom desnicom. ................................................................................ Izaiáše 41:10 Czech BKR ................................................................................ Nebojž se, nebo jsem já s tebou; nestrachujž se, nebo já jsem Bůh tvůj. Posilním tě, a pomáhati budu tobě, a podpírati tě budu pravicí spravedlnosti své. ................................................................................ Esajas 41:10 Danish ................................................................................ Frygt ikke, thi jeg er med dig, vær ej rådvild, thi jeg er din Gud! Med min Retfærds højre styrker, ja hjælper, ja støtter jeg dig. ................................................................................ Jesaja 41:10 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Vrees niet, want Ik ben met u; zijt niet verbaasd, want Ik ben uw God; Ik sterk u, ook help Ik u, ook ondersteun Ik u met de rechterhand Mijner gerechtigheid. ................................................................................ Ézsaiás 41:10 Hungarian: Karoli ................................................................................ Ne félj, mert én veled vagyok; ne csüggedj, mert én vagyok Istened; megerõsítelek, sõt megsegítlek, és igazságom jobbjával támogatlak. ................................................................................ Jesaja 41:10 Esperanto ................................................................................ ne timu, cxar Mi estas kun vi; ne maltrankviligxu, cxar Mi estas via Dio; Mi vin fortigos, Mi vin helpos, Mi vin subtenos per Mia justa dekstra mano. ................................................................................ JESAJA 41:10 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Älä pelkää, sillä minä olen sinun kanssas; älä harhaile; sillä minä olen sinun Jumalas: minä vahvistan sinun, minä autan myös sinua, ja tuen myös sinun vanhurskauteni oikialla kädellä. ................................................................................ JESAJA 41:10 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Älä pelkää, sillä minä olen sinun kanssasi; älä arkana pälyile, sillä minä olen sinun Jumalasi; minä vahvistan sinua, minä autan sinua, minä tuen sinua vanhurskauteni oikealla kädellä. ................................................................................ Isaiah 41:10 Greek OT: Septuagint ................................................................................ μη φοβου μετα σου γαρ ειμι μη πλανω εγω γαρ ειμι ο θεος σου ο ενισχυσας σε και εβοηθησα σοι και ησφαλισαμην σε τη δεξια τη δικαια μου ................................................................................ Isaiah 41:10 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ mē phobou meta sou gar eimi mē planō egō gar eimi o theos sou o enischusas se kai eboēthēsa soi kai ēsphalisamēn se tē dexia tē dikaia mou mE phobou meta sou gar eimi mE planO egO gar eimi o theos sou o enischusas se kai eboEthEsa soi kai EsphalisamEn se tE dexia tE dikaia mou ................................................................................ Ezayi 41:10 Haitian Creole Bible ................................................................................ Nou pa bezwen pè. Mwen la avèk nou! Nou pa bezwen kite anyen ban nou kè sote. Se mwen menm ki Bondye nou. M'ap ban nou fòs, m'ap ede nou. M'ap soutni nou ak fòs ponyèt mwen ki pa janm pèdi batay.ﺃﺷﻌﻴﺎء 41:10 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ لا تخف لاني معك. لا تتلفت لاني الهك. قد أيدتك واعنتك وعضدتك بيمين بري. ................................................................................ ישעה 41:10 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ אל־תירא כי עמך־אני אל־תשתע כי־אני אלהיך אמצתיך אף־עזרתיך אף־תמכתיך בימין צדקי׃ ................................................................................ ישעה 41:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ אַל־תִּירָא֙ כִּ֣י עִמְּךָ־אָ֔נִי אַל־תִּשְׁתָּ֖ע כִּֽי־אֲנִ֣י אֱלֹהֶ֑יךָ אִמַּצְתִּ֙יךָ֙ אַף־עֲזַרְתִּ֔יךָ אַף־תְּמַכְתִּ֖יךָ בִּימִ֥ין צִדְקִֽי׃ ................................................................................ ישעה 41:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ אל־תירא כי עמך־אני אל־תשתע כי־אני אלהיך אמצתיך אף־עזרתיך אף־תמכתיך בימין צדקי׃ ................................................................................ ישעה 41:10 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ אַל־תִּירָא כִּי עִמְּךָ־אָנִי אַל־תִּשְׁתָּע כִּי־אֲנִי אֱלֹהֶיךָ אִמַּצְתִּיךָ אַף־עֲזַרְתִּיךָ אַף־תְּמַכְתִּיךָ בִּימִין צִדְקִי׃ ................................................................................ ישעה 41:10 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ י אל תירא כי עמך אני אל תשתע כי אני אלהיך אמצתיך אף עזרתיך--אף תמכתיך בימין צדקי ................................................................................ ישעה 41:10 Hebrew Bible ................................................................................ אל תירא כי עמך אני אל תשתע כי אני אלהיך אמצתיך אף עזרתיך אף תמכתיך בימין צדקי׃ | Isaia 41:10 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ tu, non temere, perché io son teco; non ti smarrire, perché io sono il tuo Dio; io ti fortifico, io ti soccorro, io ti sostengo con la destra della mia giustizia. ................................................................................ YESAYA 41:10 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Janganlah takut, karena Akulah sertamu! jangalah engkau bimbang, karena Akulah Allahmu; Aku menguatkan dikau, lagi Aku menolong engkau, lagi Aku memapah engkau dengan tangan kanan kebenaran-Ku. ................................................................................ 이사야 41:10 Korean ................................................................................ 두려워 말라 내가 너와 함께 함이니라 놀라지 말라 나는 네 하나님이 됨이니라 내가 너를 굳세게 하리라 참으로 너를 도와 주리라 참으로 나의 의로운 오른손으로 너를 붙들리라 ................................................................................ Izaijo knyga 41:10 Lithuanian ................................................................................ Nebijok, nes Aš esu su tavimi; nepasiduok baimei, nes Aš esu tavo Dievas. Aš sustiprinsiu tave ir padėsiu tau, Aš palaikysiu tave savo teisumo dešine’. ................................................................................ Isaiah 41:10 Maori ................................................................................ Kaua e wehi; kei a koe nei hoki ahau; kaua ano e tirotiro; ko ahau nei hoki tou Atua: maku koe e whakakaha, ae ra, maku koe e awhina, ka tautokona ake ano koe e te ringa matau o toku tika. ................................................................................ Esaias 41:10 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Frykt ikke, for jeg er med dig! Se dig ikke engstelig om, for jeg er din Gud! Jeg styrker dig og hjelper dig og holder dig oppe med min rettferds høire hånd. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Nie bój się! bom Ja z tobą. Nie lękaj się! bom Ja Bogiem twoim. Zmocnię cię, a dam ci pomoc, i podeprę cię prawicą sprawiedliwości swojej. ................................................................................ Isaías 41:10 Portugese Bible ................................................................................ não temas, porque eu sou contigo; não te assombres, porque eu sou teu Deus; eu te fortaleço, e te ajudo, e te sustento com a destra da minha justiça. ................................................................................ Isaia 41:10 Romanian: Cornilescu ................................................................................ nu te teme, căci Eu sînt cu tine; nu te uita cu îngrijorare, căci Eu sînt Dumnezeul tău; Eu te întăresc, tot Eu îţi vin în ajutor. Eu te sprijinesc cu dreapta Mea biruitoare. ................................................................................ Исаия 41:10 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ не бойся, ибо Я с тобою; не смущайся, ибо Я Бог твой; Я укреплю тебя, и помогу тебе, и поддержу тебя десницею правды Моей. ................................................................................ Исаия 41:10 Russian koi8r ................................................................................ не бойся, ибо Я с тобою; не смущайся, ибо Я Бог твой; Я укреплю тебя, и помогу тебе, и поддержу тебя десницею правды Моей.[] ................................................................................ Isaías 41:10 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ No temas, porque Yo estoy contigo; No te desalientes, porque Yo soy tu Dios. Te fortaleceré, ciertamente te ayudaré, Sí, te sostendré con la diestra de Mi justicia. ................................................................................ Isaías 41:10 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ No temas, que yo soy contigo; no desmayes, que yo soy tu Dios que te esfuerzo: siempre te ayudaré, siempre te sustentaré con la diestra de mi justicia. ................................................................................ Isaías 41:10 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ No temas, que yo soy contigo; no desmayes, que yo soy tu Dios, que te esfuerzo; siempre te ayudaré, siempre te sustentaré con la diestra de mi justicia. ................................................................................ Isaías 41:10 Spanish: Modern ................................................................................ No temas, porque yo estoy contigo. No tengas miedo, porque yo soy tu Dios. Te fortaleceré, y también te ayudaré. También te sustentaré con la diestra de mi justicia.' ................................................................................ Jesaja 41:10 Swedish (1917) ................................................................................ frukta icke, ty jag är med dig; var ej försagd, ty jag är din Gud. Jag styrker dig, jag hjälper dig ock, jag uppehåller dig med min rättfärdighets högra hand. ................................................................................ Isaiah 41:10 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Huwag kang matakot, sapagka't ako'y sumasaiyo; huwag kang manglupaypay, sapagka't ako'y iyong Dios; aking palalakasin ka; oo, aking tutulungan ka; oo, aking aalalayan ka ng kanang kamay ng aking katuwiran. ................................................................................ Yeşaya 41:10 Turkish ................................................................................ Korkma, çünkü ben seninleyim, Yılma, çünkü Tanrın benim. Seni güçlendireceğim, evet, sana yardım edeceğim; Zafer kazanan sağ elimle sana destek olacağım. ................................................................................ EÂ-sai 41:10 Vietnamese (1934) ................................................................................ Ðừng sợ, vì ta ở với ngươi; chớ kinh khiếp, vì ta là Ðức Chúa Trời ngươi! Ta sẽ bổ sức cho ngươi; phải, ta sẽ giúp đỡ ngươi, lấy tay hữu công bình ta mà nâng đỡ ngươi. ................................................................................ Isaia 41:10 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ non temere, perciocchè io son teco; non ismarrirti, perciocchè io sono il tuo Dio; io t’ho fortificato, anzi aiutato, anzi sostenuto con la destra della mia giustizia. ................................................................................ YESAYA 41:10 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Jangan takut, sebab Aku menyertaimu, jangan cemas, sebab Aku Allahmu. Engkau akan Kuteguhkan dan Kutolong, Kutuntun dengan tangan-Ku yang jaya. ................................................................................ YESAYA 41:10 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ janganlah takut, sebab Aku menyertai engkau, janganlah bimbang, sebab Aku ini Allahmu; Aku akan meneguhkan, bahkan akan menolong engkau; Aku akan memegang engkau dengan tangan kanan-Ku yang membawa kemenangan.Afraid .......... Anxiously .......... Dismayed .......... Fear .......... Hand .......... Help .......... Helped .......... Helper .......... Right .......... Righteous .......... Righteousness .......... Strength .......... Strengthen .......... Strengthened .......... Surely .......... Trouble .......... True. .......... Upheld .......... Uphold .......... Victorious Afraid .......... Anxiously .......... Dismayed .......... Fear .......... Hand .......... Help .......... Helped .......... Helper .......... Right .......... Righteous .......... Righteousness .......... Strength .......... Strengthen .......... Strengthened .......... Surely .......... Trouble .......... True. .......... Upheld .......... Uphold .......... Victorious Alphabetical: about .......... am .......... and .......... anxiously .......... be .......... dismayed .......... do .......... fear .......... for .......... God .......... hand .......... hand' .......... help .......... I .......... look .......... my .......... not .......... right .......... righteous .......... So .......... strengthen .......... surely .......... uphold .......... will .......... with .......... you .......... your OT Prophets ............... (Isa ............... Isi ............... Is ............... isah ............... ia ............... isa ............... isai ............... i) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... I ............... I41 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 10 Scripturetext.com Multilingual Bible |