Isaiah 40:1
New American Standard Bible (©1995)
"Comfort, O comfort My people," says your God.

Isaiah 40:1 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
παρακαλεῖτε παρακαλεῖτε τὸν λαόν μου λέγει ὁ θεός

ישעה 40:1 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
נַחֲמוּ נַחֲמוּ עַמִּי יֹאמַר אֱלֹהֵיכֶם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
consolamini consolamini populus meus dicit Deus vester
................................................................................
Isaías 40:1 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Consolad, consolad a mi pueblo--dice vuestro Dios.
................................................................................
Jesaja 40:1 German: Luther (1912)
................................................................................
Tröstet, tröstet mein Volk! spricht euer Gott;
................................................................................
Ésaïe 40:1 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Consolez, consolez mon peuple, Dit votre Dieu.
................................................................................
以 賽 亞 書 40:1 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
你 们 的   神 说 : 你 们 要 安 慰 , 安 慰 我 的 百 姓 。
................................................................................
King James Bible
Comfort ye, comfort ye my people, saith your God.

American King James Version
Comfort you, comfort you my people, said your God.

American Standard Version
Comfort ye, comfort ye my people, saith your God.

Bible in Basic English
Give comfort, give comfort, to my people, says your God.

Douay-Rheims Bible
BE comforted, be comforted, my people, saith your God.

Darby Bible Translation
Comfort ye, comfort ye my people, saith your God.

English Revised Version
Comfort ye, comfort ye my people, saith your God.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"Comfort my people! Comfort them!" says your God.

Webster's Bible Translation
Comfort ye, comfort ye my people, saith your God.

World English Bible
"Comfort, comfort my people," says your God.

Young's Literal Translation
Comfort ye, comfort ye, My people, saith your God.
................................................................................
以 賽 亞 書 40:1 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
你 們 的   神 說 : 你 們 要 安 慰 , 安 慰 我 的 百 姓 。
................................................................................
Ésaïe 40:1 French: Darby
................................................................................
Consolez, consolez mon peuple, dit votre Dieu.
................................................................................
Ésaïe 40:1 French: Martin (1744)
................................................................................
Consolez, consolez mon peuple, dira votre Dieu.
................................................................................
Ésaïe 40:1 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Consolez, consolez mon peuple, dit votre Dieu.
................................................................................
Jesaja 40:1 German: Luther (1545)
................................................................................
Tröstet, tröstet mein Volk! spricht euer Gott.
................................................................................
Jesaja 40:1 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Tröstet, tröstet mein Volk! spricht euer Gott.

Isaia 40:1 Albanian
................................................................................
Ngushëlloni, ngushëlloni popullin tim, thotë Perëndia juaj.
................................................................................
Исая 40:1 Bulgarian
................................................................................
Утешавайте, утешавайте людете Ми, Казва вашият Бог.
................................................................................
Isaiah 40:1 Croatian Bible
................................................................................
Tješite, tješite moj narod, govori Bog vaš.
................................................................................
Izaiáše 40:1 Czech BKR
................................................................................
Potěšujte, potěšujte lidu mého, dí Bůh váš.
................................................................................
Esajas 40:1 Danish
................................................................................
Trøst, ja trøst mit Folk, så siger eders Gud,
................................................................................
Jesaja 40:1 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Troost, troost Mijn volk, zal ulieder God zeggen.
................................................................................
Ézsaiás 40:1 Hungarian: Karoli
................................................................................
Vígasztaljátok, vígasztaljátok népemet, így szól Istenetek!
................................................................................
Jesaja 40:1 Esperanto
................................................................................
Konsolu, konsolu Mian popolon, diras via Dio.
................................................................................
JESAJA 40:1 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Lohduttakaat, lohduttakaat minun kansaani, sanoo teidän Jumalanne.
................................................................................
JESAJA 40:1 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Lohduttakaa, lohduttakaa minun kansaani, sanoo teidän Jumalanne.
................................................................................
Isaiah 40:1 Greek OT: Septuagint
................................................................................
παρακαλειτε παρακαλειτε τον λαον μου λεγει ο θεος
................................................................................
Isaiah 40:1 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
parakaleite parakaleite ton laon mou legei o theos
parakaleite parakaleite ton laon mou legei o theos

................................................................................
Ezayi 40:1 Haitian Creole Bible
................................................................................
Ankouraje pèp mwen an, ankouraje l'! Se Bondye nou an ki di sa!

ﺃﺷﻌﻴﺎء 40:1 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
عزّوا عزّوا شعبي يقول الهكم.
................................................................................
ישעה 40:1 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
נחמו נחמו עמי יאמר אלהיכם׃
................................................................................
ישעה 40:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
נַחֲמ֥וּ נַחֲמ֖וּ עַמִּ֑י יֹאמַ֖ר אֱלֹהֵיכֶֽם׃
................................................................................
ישעה 40:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
נחמו נחמו עמי יאמר אלהיכם׃
................................................................................
ישעה 40:1 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
נַחֲמוּ נַחֲמוּ עַמִּי יֹאמַר אֱלֹהֵיכֶם׃
................................................................................
ישעה 40:1 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
א נחמו נחמו עמי--יאמר אלהיכם
................................................................................
ישעה 40:1 Hebrew Bible
................................................................................
נחמו נחמו עמי יאמר אלהיכם׃
Isaia 40:1 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Consolate, consolate il mio popolo, dice il vostro Dio.
................................................................................
YESAYA 40:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Sebermula: Hiburkanlah, hiburkanlah segala umat-Ku! demikianlah firman Allahmu.
................................................................................
이사야 40:1 Korean
................................................................................
너희 하나님이 가라사대 너희는 위로하라 내 백성을 위로하라
................................................................................
Izaijo knyga 40:1 Lithuanian
................................................................................
“Guoskite, guoskite mano tautą,­sako jūsų Dievas.­
................................................................................
Isaiah 40:1 Maori
................................................................................
Whakamarietia, whakamarietia taku iwi, e ai ta to koutou Atua.
................................................................................
Esaias 40:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Trøst, trøst mitt folk, sier eders Gud.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Cieszcie, cieszcie lud mój! mówi Bóg wasz.
................................................................................
Isaías 40:1 Portugese Bible
................................................................................
Consolai, consolai o meu povo, diz o vosso Deus.   
................................................................................
Isaia 40:1 Romanian: Cornilescu
................................................................................
,,Mîngîiaţi, mîngîiaţi pe poporul Meu, zice Dumnezeul vostru.
................................................................................
Исаия 40:1 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Утешайте, утешайте народ Мой, говорит Бог ваш;
................................................................................
Исаия 40:1 Russian koi8r
................................................................................
Утешайте, утешайте народ Мой, говорит Бог ваш;[]
................................................................................
Isaías 40:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
"Consuelen, consuelen a Mi pueblo," dice su Dios.
................................................................................
Isaías 40:1 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
CONSOLAOS, consolaos, pueblo mío, dice vuestro Dios.
................................................................................
Isaías 40:1 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Consolad, consolad a mi pueblo, dice vuestro Dios.
................................................................................
Isaías 40:1 Spanish: Modern
................................................................................
¡Consolad, consolad a mi pueblo!, dice vuestro Dios.
................................................................................
Jesaja 40:1 Swedish (1917)
................................................................................
Trösten, trösten mitt folk, säger eder Gud.
................................................................................
Isaiah 40:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Inyong aliwin, inyong aliwin ang aking bayan, sabi ng inyong Dios.
................................................................................
Yeşaya 40:1 Turkish
................................................................................
‹‹Avutun halkımı›› diyor Tanrınız,
‹‹Avutun!

................................................................................
EÂ-sai 40:1 Vietnamese (1934)
................................................................................
Ðức Chúa Trời của các ngươi phán rằng: Hãy yên ủi, hãy yên ủi dân ta.
................................................................................
Isaia 40:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
CONSOLATE, consolate il mio popolo, dirà il vostro Dio.
................................................................................
YESAYA 40:1 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Beginilah kata Allahmu, Hiburlah, hiburlah bangsa-Ku!
................................................................................
YESAYA 40:1 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Hiburkanlah, hiburkanlah umat-Ku, demikian firman Allahmu,

Comfort

Comfort

Alphabetical: Comfort .......... God .......... my .......... O .......... people .......... says .......... your

OT Prophets

............... (Isa ............... Isi ............... Is ............... isah ............... ia ............... isa ............... isai ............... i) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... I ............... I40 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 1

Scripturetext.com Multilingual Bible