New American Standard Bible (©1995) Wail, O ships of Tarshish, For your stronghold is destroyed.Isaiah 23:14 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ ὀλολύζετε πλοῖα καρχηδόνος ὅτι ἀπώλετο τὸ ὀχύρωμα ὑμῶν Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ ululate naves maris quia devastata est fortitudo vestra ................................................................................ Isaías 23:14 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Gemid, naves de Tarsis, porque ha sido destruida vuestra fortaleza. ................................................................................ Jesaja 23:14 German: Luther (1912) ................................................................................ Heulet, ihr Tharsisschiffe! denn eure Macht ist zerstört. ................................................................................ Ésaïe 23:14 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Lamentez-vous, navires de Tarsis! Car votre forteresse est détruite! ................................................................................ 以 賽 亞 書 23:14 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 他 施 的 船 只 都 要 哀 号 , 因 为 你 们 的 保 障 变 为 荒 场 。 ................................................................................ King James Bible Howl, ye ships of Tarshish: for your strength is laid waste. American King James Version Howl, you ships of Tarshish: for your strength is laid waste. American Standard Version Howl, ye ships of Tarshish; for your stronghold is laid waste. Bible in Basic English Let a cry of sorrow go up, O ships of Tarshish: because your strong place is made waste. Douay-Rheims Bible Howl, O ye ships of the sea, for your strength is laid waste. Darby Bible Translation Howl, ships of Tarshish! for your fortress is laid waste. English Revised Version Howl, ye ships of Tarshish: for your strong hold is laid waste. GOD'S WORD® Translation (©1995) Cry loudly, you ships of Tarshish, because your fortress will be destroyed. Webster's Bible Translation Howl, ye ships of Tarshish: for your strength is laid waste. World English Bible Howl, you ships of Tarshish, for your stronghold is laid waste! Young's Literal Translation Howl, ye ships of Tarshish, For your strength hath been destroyed. ................................................................................ 以 賽 亞 書 23:14 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 他 施 的 船 隻 都 要 哀 號 , 因 為 你 們 的 保 障 變 為 荒 場 。 ................................................................................ Ésaïe 23:14 French: Darby ................................................................................ Hurlez, navires de Tarsis, car votre forteresse est détruite. ................................................................................ Ésaïe 23:14 French: Martin (1744) ................................................................................ Hurlez, navires de Tarsis; car votre force est détruite. ................................................................................ Ésaïe 23:14 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Gémissez, navires de Tarsis! Car votre forteresse est détruite. ................................................................................ Jesaja 23:14 German: Luther (1545) ................................................................................ Heulet, ihr Schiffe auf dem Meer; denn eure Macht ist zerstöret. ................................................................................ Jesaja 23:14 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Heulet, ihr Tarsisschiffe! (S. zu "Tarsis" die Anm. zu Hes. 27,12) Denn eure Feste ist verwüstet. | Isaia 23:14 Albanian ................................................................................ Rënkoni, o anije të Tarshishit, sepse kalaja juaj është shkatërruar. ................................................................................ Исая 23:14 Bulgarian ................................................................................ Лелекайте, тарсийски кораби, Защото запустя крепостта ви. ................................................................................ Isaiah 23:14 Croatian Bible ................................................................................ Kukajte, brodovi taršiški, razorena je vaša tvrđava! ................................................................................ Izaiáše 23:14 Czech BKR ................................................................................ Kvělte lodí mořské, nebo zpuštěna jest pevnost vaše. ................................................................................ Esajas 23:14 Danish ................................................................................ Jamrer, I Tarsisskibe, eders Fæstning er i Grus! ................................................................................ Jesaja 23:14 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Huilt, gij schepen van Tarsis! want ulieder sterkte is verstoord. ................................................................................ Ézsaiás 23:14 Hungarian: Karoli ................................................................................ Jajgassatok Tarsis hajói, mert erõsségtek elpusztíttatott! ................................................................................ Jesaja 23:14 Esperanto ................................................................................ Plorkriu, ho sxipoj de Tarsxisx; cxar detruita estas via potenco. ................................................................................ JESAJA 23:14 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Surekaat, te haahdet merillä ; sillä teidän voimanne on tyhjä. ................................................................................ JESAJA 23:14 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Valittakaa, te Tarsiin-laivat, sillä hävitetty on teidän linnoituksenne." ................................................................................ Isaiah 23:14 Greek OT: Septuagint ................................................................................ ολολυζετε πλοια καρχηδονος οτι απωλετο το οχυρωμα υμων ................................................................................ Isaiah 23:14 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ ololuzete ploia karchēdonos oti apōleto to ochurōma umōn ololuzete ploia karchEdonos oti apOleto to ochurOma umOn ................................................................................ Ezayi 23:14 Haitian Creole Bible ................................................................................ Nou menm maren ki sou batiman Tasis yo, nou mèt plenn sò nou, paske yo detwi gwo pò nou an!ﺃﺷﻌﻴﺎء 23:14 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ ولولي يا سفن ترشيش لان حصنك قد أخرب ................................................................................ ישעה 23:14 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ הילילו אניות תרשיש כי שדד מעזכן׃ ס ................................................................................ ישעה 23:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ הֵילִ֖ילוּ אֳנִיֹּ֣ות תַּרְשִׁ֑ישׁ כִּ֥י שֻׁדַּ֖ד מָעֻזְּכֶֽן׃ ס ................................................................................ ישעה 23:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ הילילו אניות תרשיש כי שדד מעזכן׃ ס ................................................................................ ישעה 23:14 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ הֵילִילוּ אֳנִיֹּות תַּרְשִׁישׁ כִּי שֻׁדַּד מָעֻזְּכֶן׃ ס ................................................................................ ישעה 23:14 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ יד הילילו אניות תרשיש כי שדד מעזכן {ס} ................................................................................ ישעה 23:14 Hebrew Bible ................................................................................ הילילו אניות תרשיש כי שדד מעזכן׃ | Isaia 23:14 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Urlate, o navi di Tarsis, perché la vostra fortezza è distrutta. ................................................................................ YESAYA 23:14 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Baiklah kamu menangis, hai segala kapal Tarsis! karena kota bentengmu itu sudah rusak. ................................................................................ 이사야 23:14 Korean ................................................................................ 다시스의 선척들아 너희는 슬피 부르짖으라 너희 견고한 성이 파괴되었느니라 ................................................................................ Izaijo knyga 23:14 Lithuanian ................................................................................ Vaitokite, Taršišo laivai, nes jūsų tvirtovė sunaikinta. ................................................................................ Isaiah 23:14 Maori ................................................................................ Aue, e nga kaipuke o Tarahihi: kua kore hoki to koutou pa kaha. ................................................................................ Esaias 23:14 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Jamre eder, I Tarsis-skib! For ødelagt er eders faste borg. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Kwilcie okręty morskie! albowiem zburzona jest twierdza wasza. ................................................................................ Isaías 23:14 Portugese Bible ................................................................................ Uivai, navios de Társis; porque está desolada a vossa fortaleza. ................................................................................ Isaia 23:14 Romanian: Cornilescu ................................................................................ ,,Bociţi-vă, corăbii din Tarsis! Căci cetăţuia voastră este nimicită.`` ................................................................................ Исаия 23:14 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Рыдайте, корабли Фарсисские! Ибо твердыня ваша разорена. ................................................................................ Исаия 23:14 Russian koi8r ................................................................................ Рыдайте, корабли Фарсисские! Ибо твердыня ваша разорена.[] ................................................................................ Isaías 23:14 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Giman, naves de Tarsis, Porque ha sido destruida su fortaleza. ................................................................................ Isaías 23:14 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Aullad, naves de Tarsis; porque destruída es vuestra fortaleza. ................................................................................ Isaías 23:14 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Aullad, naves de Tarsis; porque destruida es vuestra fortaleza. ................................................................................ Isaías 23:14 Spanish: Modern ................................................................................ Lamentad, oh naves de Tarsis, porque vuestra fortaleza es destruida. ................................................................................ Jesaja 23:14 Swedish (1917) ................................................................................ Jämren eder, I Tarsis-skepp, ty edert fäste är förstört.» ................................................................................ Isaiah 23:14 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Magsiangal kayo, kayong mga sasakyang dagat ng Tarsis: sapagka't ang inyong tanggulan ay giba. ................................................................................ Yeşaya 23:14 Turkish ................................................................................ Feryat edin, ey ticaret gemileri! Çünkü sığınağınız harap oldu. ................................................................................ EÂ-sai 23:14 Vietnamese (1934) ................................................................................ Hỡi tàu bè Ta-rê-si, hãy than khóc! Vì đồn lũy các ngươi hủy diệt rồi. ................................................................................ Isaia 23:14 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Urlate, navi di Tarsis; perciocchè la vostra fortezza è stata guasta. ................................................................................ YESAYA 23:14 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Merataplah, hai pelaut-pelaut! Kota yang kamu andalkan sudah hancur. ................................................................................ YESAYA 23:14 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Merataplah, hai kapal-kapal Tarsis, sebab sudah dirusakkan bentengmu!Cry .......... Destroyed .......... Fortress .......... Howl .......... Laid .......... Ships .......... Sorrow .......... Strength .......... Strong .......... Stronghold .......... Tarshish .......... Wail .......... Waste Cry .......... Destroyed .......... Fortress .......... Howl .......... Laid .......... Ships .......... Sorrow .......... Strength .......... Strong .......... Stronghold .......... Tarshish .......... Wail .......... Waste Alphabetical: destroyed .......... For .......... fortress .......... is .......... O .......... of .......... ships .......... stronghold .......... Tarshish .......... Wail .......... you .......... your OT Prophets ............... (Isa ............... Isi ............... Is ............... isah ............... ia ............... isa ............... isai ............... i) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... I ............... I23 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 14 Scripturetext.com Multilingual Bible |