New American Standard Bible (©1995) "Behold, God is my salvation, I will trust and not be afraid; For the LORD GOD is my strength and song, And He has become my salvation."Isaiah 12:2 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ ἰδοὺ ὁ θεός μου σωτήρ μου κύριος πεποιθὼς ἔσομαι ἐπ' αὐτῷ καὶ σωθήσομαι ἐν αὐτῷ καὶ οὐ φοβηθήσομαι διότι ἡ δόξα μου καὶ ἡ αἴνεσίς μου κύριος καὶ ἐγένετό μοι εἰς σωτηρίαν ישעה 12:2 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels) ................................................................................ הִנֵּה אֵל יְשׁוּעָתִי אֶבְטַח וְלֹא אֶפְחָד כִּי־עָזִּי וְזִמְרָת יָהּ יְהוָה וַיְהִי־לִי לִישׁוּעָה׃ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ ecce Deus salvator meus fiducialiter agam et non timebo quia fortitudo mea et laus mea Dominus Deus et factus est mihi in salutem ................................................................................ Isaías 12:2 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ He aquí, Dios es mi salvador, confiaré y no temeré; porque mi fortaleza y mi canción es el SEÑOR DIOS, El ha sido mi salvación. ................................................................................ Jesaja 12:2 German: Luther (1912) ................................................................................ Siehe, Gott ist mein Heil, ich bin sicher und fürchte mich nicht; denn Gott der HERR ist meine Stärke und mein Psalm und ist mein Heil. ................................................................................ Ésaïe 12:2 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Voici, Dieu est ma délivrance, Je serai plein de confiance, et je ne craindrai rien; Car l'Eternel, l'Eternel est ma force et le sujet de mes louanges; C'est lui qui m'a sauvé. ................................................................................ 以 賽 亞 書 12:2 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 看 哪 ! 神 是 我 的 拯 救 ; 我 要 倚 靠 他 , 并 不 惧 怕 。 因 为 主 耶 和 华 是 我 的 力 量 , 是 我 的 诗 歌 , 他 也 成 了 我 的 拯 救 。 ................................................................................ King James Bible Behold, God is my salvation; I will trust, and not be afraid: for the LORD JEHOVAH is my strength and my song; he also is become my salvation. American King James Version Behold, God is my salvation; I will trust, and not be afraid: for the LORD JEHOVAH is my strength and my song; he also is become my salvation. American Standard Version Behold, God is my salvation; I will trust, and will not be afraid; for Jehovah, even Jehovah, is my strength and song; and he is become my salvation. Bible in Basic English See, God is my salvation; I will have faith in the Lord, without fear: for the Lord Jah is my strength and song; and he has become my salvation. Douay-Rheims Bible Behold, God is my saviour, I will deal confidently, and will not fear: because the Lord is my strength, and my praise, and he is become my salvation. Darby Bible Translation Behold, ùGod is my salvation: I will trust, and not be afraid; for Jah, Jehovah, is my strength and song, and he is become my salvation. English Revised Version Behold, God is my salvation; I will trust, and will not be afraid: for the LORD JEHOVAH is my strength and song; and he is become my salvation. GOD'S WORD® Translation (©1995) Look! God is my Savior. I am confident and unafraid, because the LORD is my strength and my song. He is my Savior." Webster's Bible Translation Behold, God is my salvation; I will trust, and not be afraid: for the LORD JEHOVAH is my strength and my song; he also is become my salvation. World English Bible Behold, God is my salvation. I will trust, and will not be afraid; for Yah, Yahweh, is my strength and song; and he has become my salvation." Young's Literal Translation Lo, God is my salvation, I trust, and fear not, For my strength and song is Jah Jehovah, And He is to me for salvation. ................................................................................ 以 賽 亞 書 12:2 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 看 哪 ! 神 是 我 的 拯 救 ; 我 要 倚 靠 他 , 並 不 懼 怕 。 因 為 主 耶 和 華 是 我 的 力 量 , 是 我 的 詩 歌 , 他 也 成 了 我 的 拯 救 。 ................................................................................ Ésaïe 12:2 French: Darby ................................................................................ Voici, *Dieu est mon salut; j'aurai confiance, et je ne craindrai pas; car Jah, Jéhovah, est ma force et mon cantique, et il a été mon salut. ................................................................................ Ésaïe 12:2 French: Martin (1744) ................................................................................ Voici, le [Dieu] Fort est ma délivrance, j'aurai confiance, et je ne serai point effrayé; car l'Eternel, l'Eternel [est] ma force et ma louange, et il a été mon Sauveur. ................................................................................ Ésaïe 12:2 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Voici, Dieu est mon salut; j'aurai confiance, et je ne craindrai point. Car l'Éternel, l'Éternel est ma force et ma louange, et il a été mon Sauveur! ................................................................................ Jesaja 12:2 German: Luther (1545) ................................................................................ Siehe Gott ist mein Heil; ich bin sicher und fürchte mich nicht; denn Gott der HERR ist meine Stärke und mein Psalm und ist mein Heil. ................................................................................ Jesaja 12:2 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Siehe, Gott ist mein Heil, (O. meine Rettung; so auch nachher. (Vergl. 2. Mose 15,2; Ps. 118,14)) ich vertraue, und fürchte mich nicht; denn Jah, Jehova, ist meine Stärke und mein Gesang, und er ist mir zum Heil geworden. - | Isaia 12:2 Albanian ................................................................................ Ja, Perëndia është shpëtimi im; unë do të kem besim dhe nuk do të kem frikë, sepse Zoti, po, Zoti është forca ime dhe kantiku im, dhe ka qenë shpëtimi im". ................................................................................ Исая 12:2 Bulgarian ................................................................................ Ето, Бог ми е спасение; Ще уповавам, и не ще се боя; Защото Господ Иеова е моя сила и песен, И Той стана мое спасение. ................................................................................ Isaiah 12:2 Croatian Bible ................................................................................ Evo, Bog je spasenje moje, uzdam se, ne bojim se više, jer je Jahve snaga moja i pjesma, on je moje spasenje. ................................................................................ Izaiáše 12:2 Czech BKR ................................................................................ Aj, Bůh silný spasení mé, doufati budu, a nebudu se strašiti; nebo síla má a píseň a spasení mé jest Bůh Hospodin. ................................................................................ Esajas 12:2 Danish ................................................................................ Se, Gud er min Frelse, jeg er trøstig og uden Frygt; thi HERREN er min Styrke og min Lovsang, og han blev mig til Frelse. ................................................................................ Jesaja 12:2 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Ziet, God is mijn Heil, ik zal vertrouwen en niet vrezen; want de Heere HEERE is mijn Sterkte en mijn Psalm, en Hij is mij tot Heil geworden. ................................................................................ Ézsaiás 12:2 Hungarian: Karoli ................................................................................ Ímé, az Isten az én szabadítóm! bízom és nem félek; mert erõsségem és énekem az Úr, az Úr, és lõn nékem szabadítóm! ................................................................................ Jesaja 12:2 Esperanto ................................................................................ Jen Dio estas mia savo:mi fidas, kaj mi ne timas; cxar Dio, la Eternulo, estas mia forto kaj mia kanto, kaj Li farigxis mia savo. ................................................................................ JESAJA 12:2 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Katso, Jumala on minun autuuteni, minä olen turvassa ja en mitään pelkää; sillä Herra, Herra on minun väkevyyteni, ja minun virteni, ja hän on minun autuuteni. ................................................................................ JESAJA 12:2 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Katso, Jumala on minun pelastukseni; minä olen turvassa enkä pelkää, sillä Herra, Herra on minun väkevyyteni ja ylistysvirteni, hän tuli minulle pelastukseksi." ................................................................................ Isaiah 12:2 Greek OT: Septuagint ................................................................................ ιδου ο θεος μου σωτηρ μου κυριος πεποιθως εσομαι επ' αυτω και σωθησομαι εν αυτω και ου φοβηθησομαι διοτι η δοξα μου και η αινεσις μου κυριος και εγενετο μοι εις σωτηριαν ................................................................................ Isaiah 12:2 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ idou o theos mou sōtēr mou kurios pepoithōs esomai ep' autō kai sōthēsomai en autō kai ou phobēthēsomai dioti ē doxa mou kai ē ainesis mou kurios kai egeneto moi eis sōtērian idou o theos mou sOtEr mou kurios pepoithOs esomai ep' autO kai sOthEsomai en autO kai ou phobEthEsomai dioti E doxa mou kai E ainesis mou kurios kai egeneto moi eis sOtErian ................................................................................ Ezayi 12:2 Haitian Creole Bible ................................................................................ Se Bondye ki delivre m'! Mwen gen konfyans nan li. Kè m' pa kase ankò! Se Seyè a ki tout fòs mwen. Se pou li m'ap chante. Se li menm ki delivre m'!ﺃﺷﻌﻴﺎء 12:2 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ هوذا الله خلاصي فاطمئن ولا ارتعب لان ياه يهوه قوتي وترنيمتي وقد صار لي خلاصا. ................................................................................ ישעה 12:2 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ הנה אל ישועתי אבטח ולא אפחד כי־עזי וזמרת יה יהוה ויהי־לי לישועה׃ ................................................................................ ישעה 12:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ הִנֵּ֨ה אֵ֧ל יְשׁוּעָתִ֛י אֶבְטַ֖ח וְלֹ֣א אֶפְחָ֑ד כִּֽי־עָזִּ֤י וְזִמְרָת֙ יָ֣הּ יְהוָ֔ה וַֽיְהִי־לִ֖י לִֽישׁוּעָֽה׃ ................................................................................ ישעה 12:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ הנה אל ישועתי אבטח ולא אפחד כי־עזי וזמרת יה יהוה ויהי־לי לישועה׃ ................................................................................ ישעה 12:2 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ הִנֵּה אֵל יְשׁוּעָתִי אֶבְטַח וְלֹא אֶפְחָד כִּי־עָזִּי וְזִמְרָת יָהּ יְהוָה וַיְהִי־לִי לִישׁוּעָה׃ ................................................................................ ישעה 12:2 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ב הנה אל ישועתי אבטח ולא אפחד כי עזי וזמרת יה יהוה ויהי לי לישועה ................................................................................ ישעה 12:2 Hebrew Bible ................................................................................ הנה אל ישועתי אבטח ולא אפחד כי עזי וזמרת יה יהוה ויהי לי לישועה׃ | Isaia 12:2 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Ecco, Iddio è la mia salvezza, io avrò fiducia, e non avrò paura di nulla; poiché l’Eterno, l’Eterno è la mia forza ed il mio cantico, ed egli è stato la mia salvezza". ................................................................................ YESAYA 12:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Bahwasanya Allah juga selamatku; aku akan harap dengan tiada takut, karena Tuhan Hua itulah kuatku dan mazmurku dan Iapun sudah jadi bagiku akan selamat. ................................................................................ 이사야 12:2 Korean ................................................................................ 보라 하나님은 나의 구원이시라 내가 의뢰하고 두려움이 없으리니 주 여호와는 나의 힘이시며 나의 노래시며 나의 구원이심이라 ................................................................................ Izaijo knyga 12:2 Lithuanian ................................................................................ Dievas yra mano išgelbėjimas. Aš Juo pasitikiu ir nebijau, nes mano stiprybė ir giesmė yra Viešpats. Jis yra mano gelbėtojas”. ................................................................................ Isaiah 12:2 Maori ................................................................................ Nana, ko te Atua toku whakaoranga; ka whakawhirinaki ahau, e kore ano e wehi; ko te Ariki hoki, ko IHOWA toku kaha, taku waiata, ko ia ano hei whakaoranga moku. ................................................................................ Esaias 12:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Se, Gud er min frelse, jeg er trygg og frykter ikke; for Herren, Israels Gud, er min styrke og lovsang, og han blev mig til frelse. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Oto Bóg zbawienie moje, ufać będę, a nie ulęknę się; albowiem Pan, Bóg mój, jest mocą moją, i pieśnią moją, i zbawieniem mojem. ................................................................................ Isaías 12:2 Portugese Bible ................................................................................ Eis que Deus é a minha salvação; eu confiarei e não temerei porque o Senhor, sim o Senhor é a minha força e o meu cântico; e se tornou a minha salvação. ................................................................................ Isaia 12:2 Romanian: Cornilescu ................................................................................ ,,Iată, Dumnezeu este izbăvirea mea, voi fi plin de încredere, şi nu mă voi teme de nimic; căci Domnul Dumnezeu este tăria mea şi pricina laudelor mele, şi El m'a mîntuit.`` ................................................................................ Исаия 12:2 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Вот, Бог – спасение мое: уповаю на Него и не боюсь; ибо Господь – сила моя, и пение мое – Господь; и Он был мне во спасение. ................................................................................ Исаия 12:2 Russian koi8r ................................................................................ Вот, Бог--спасение мое: уповаю на Него и не боюсь; ибо Господь--сила моя, и пение мое--Господь; и Он был мне во спасение.[] ................................................................................ Isaías 12:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Dios es mi salvación, Confiaré y no temeré; Porque mi fortaleza y mi canción es el SEÑOR DIOS, El ha sido mi salvación." ................................................................................ Isaías 12:2 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ He aquí Dios es salud mía; aseguraréme, y no temeré; porque mi fortaleza y mi canción es JAH Jehová, el cual ha sido salud para mí. ................................................................................ Isaías 12:2 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ He aquí oh Dios, salud mía; me aseguraré, y no temeré; porque mi fortaleza y mi canción es JAH, el SEÑOR, el cual ha sido salud para mí. ................................................................................ Isaías 12:2 Spanish: Modern ................................................................................ ¡He aquí, Dios es mi salvación! Confiaré y no temeré, porque Jehovah es mi fortaleza y mi canción; él es mi salvación." ................................................................................ Jesaja 12:2 Swedish (1917) ................................................................................ Se, Gud är min frälsning, jag är trygg och fruktar icke; ty HERREN, HERREN är min starkhet och min lovsång, och han blev mig till frälsning.» ................................................................................ Isaiah 12:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Narito, Dios ay aking kaligtasan; ako'y titiwala, at hindi ako matatakot: sapagka't ang Panginoon si Jehova ay aking kalakasan at awit; at siya'y naging aking kaligtasan. ................................................................................ Yeşaya 12:2 Turkish ................................................................................ Tanrı kurtuluşumuzdur. Ona güvenecek, yılmayacağız. Çünkü RAB gücümüz ve ezgimizdir. O kurtardı bizi.›› ................................................................................ EÂ-sai 12:2 Vietnamese (1934) ................................................................................ Nầy, Ðức Chúa Trời là sự cứu rỗi tôi; tôi sẽ tin cậy và không sợ hãi. Vì Ðức Giê-hô-va, chính Ðức Giê-hô-va, là sức mạnh của tôi, lời ca tụng của tôi; Ngài đã nên sự cứu rỗi tôi. ................................................................................ Isaia 12:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Ecco, Iddio è la mia salute; io avrò confidanza, e non sarò spaventato; perciocchè il Signore Iddio è la mia forza e il mio cantico; e mi è stato in salute. ................................................................................ YESAYA 12:2 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Sungguh, Allah itu Penyelamatku, aku percaya kepada-Nya. Aku tidak takut, sebab Ia menguatkan aku. Penyelamatku ialah Allah, bagi-Nya aku menyanyi. ................................................................................ YESAYA 12:2 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Sungguh, Allah itu keselamatanku; aku percaya dengan tidak gementar, sebab TUHAN ALLAH itu kekuatanku dan mazmurku, Ia telah menjadi keselamatanku."Afraid .......... Faith .......... Fear .......... Jah .......... Salvation .......... Song .......... Strength .......... Surely .......... Trust .......... Yah Afraid .......... Faith .......... Fear .......... Jah .......... Salvation .......... Song .......... Strength .......... Surely .......... Trust .......... Yah Alphabetical: afraid .......... and .......... be .......... become .......... Behold .......... For .......... God .......... has .......... he .......... I .......... is .......... LORD .......... my .......... not .......... salvation .......... song .......... strength .......... Surely .......... The .......... trust .......... will OT Prophets ............... (Isa ............... Isi ............... Is ............... isah ............... ia ............... isa ............... isai ............... i) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... I ............... I12 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 2 Scripturetext.com Multilingual Bible |