New American Standard Bible (©1995) Ephraim is oppressed, crushed in judgment, Because he was determined to follow man's command.Hosea 5:11 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ κατεδυνάστευσεν εφραιμ τὸν ἀντίδικον αὐτοῦ κατεπάτησεν κρίμα ὅτι ἤρξατο πορεύεσθαι ὀπίσω τῶν ματαίων Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ calumniam patiens Ephraim fractus iudicio quoniam coepit abire post sordem ................................................................................ Oseas 5:11 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Efraín está oprimido, quebrantado en juicio, porque insistía en seguir mandato de hombre . ................................................................................ Hosea 5:11 German: Luther (1912) ................................................................................ Ephraim leidet Gewalt und wird geplagt; daran geschieht ihm recht, denn er hat sich gegeben auf Menschengebot. ................................................................................ Osée 5:11 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Ephraïm est opprimé, brisé par le jugement, Car il a suivi les préceptes qui lui plaisaient. ................................................................................ 何 西 阿 書 5:11 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 以 法 莲 因 乐 从 人 的 命 令 , 就 受 欺 压 , 被 审 判 压 碎 。 ................................................................................ King James Bible Ephraim is oppressed and broken in judgment, because he willingly walked after the commandment. American King James Version Ephraim is oppressed and broken in judgment, because he willingly walked after the commandment. American Standard Version Ephraim is oppressed, he is crushed in judgment; because he was content to walk after man's command. Bible in Basic English Ephraim is troubled; he is crushed by his judges, because he took pleasure in walking after deceit. Douay-Rheims Bible Ephraim is under oppression, and broken in judgment: because he began to go after filthiness. Darby Bible Translation Ephraim is oppressed, crushed in judgment, because in selfwill he walked after the commandment of man. English Revised Version Ephraim is oppressed, he is crushed in judgment; because he was content to walk after the command. GOD'S WORD® Translation (©1995) Ephraim is oppressed-crushed by punishment, because its people are determined to chase idols. Webster's Bible Translation Ephraim is oppressed and broken in judgment, because he willingly walked after the commandment. World English Bible Ephraim is oppressed, he is crushed in judgment; Because he is intent in his pursuit of idols. Young's Literal Translation Oppressed is Ephraim, broken in judgment, When he pleased he went after the command. ................................................................................ 何 西 阿 書 5:11 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 以 法 蓮 因 樂 從 人 的 命 令 , 就 受 欺 壓 , 被 審 判 壓 碎 。 ................................................................................ Osée 5:11 French: Darby ................................................................................ Éphraïm est opprimé, brisé par le jugement, parce que, selon sa propre volonté, il est allé après le commandement de l'homme; ................................................................................ Osée 5:11 French: Martin (1744) ................................................................................ Ephraïm est opprimé, il est brisé justement, parce que de son bon gré il est allé après le commandement. ................................................................................ Osée 5:11 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Éphraïm est opprimé, accablé justement; car c'est volontiers qu'il suit les commandements de l'homme. ................................................................................ Hosea 5:11 German: Luther (1545) ................................................................................ Ephraim leidet Gewalt und wird geplagt; daran geschiehet ihm recht; denn er hat sich gegeben auf (Menschen-)Gebot. ................................................................................ Hosea 5:11 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Ephraim ist bedrückt, zerschlagen vom Gericht; denn willig wandelte es nach Menschengeboten. (O. Satzungen) | Osea 5:11 Albanian ................................................................................ Efraimi është një shtypës dhe një shkelës i drejtësisë, sepse ka ndjekur me vendosmëri urdhrat njerëzore. ................................................................................ Осия 5:11 Bulgarian ................................................................................ Ефрем е насилван, поразен е в съдбата, Защото помисли за добре да следва суетните [идоли]; ................................................................................ Hosea 5:11 Croatian Bible ................................................................................ Efrajim je tlačitelj, on pravdu gazi jer mu se svidjelo ići za ništavilom. ................................................................................ Ozeáše 5:11 Czech BKR ................................................................................ Utištěn jest Efraim, potřín soudem, však sobě libuje choditi za rozkazem. ................................................................................ Hoseas 5:11 Danish ................................................................................ Efraim er undertrykt, Retten knust; frivilligt løb han efter Fjenden. ................................................................................ Hosea 5:11 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Efraim is verdrukt, hij is verpletterd met recht; want hij heeft zo gewild; hij heeft gewandeld naar het gebod. ................................................................................ Hóseás 5:11 Hungarian: Karoli ................................................................................ Efraim el van nyomva, összetörve az ítélettõl, mert tetszett néki követni az [emberi] rendelést! ................................................................................ Hoŝea 5:11 Esperanto ................................................................................ Efraim estas premata, frapita de la jugxo; cxar li memvole sekvis homan ordonon. ................................................................................ HOOSEA 5:11 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ephraim kärsii väkivaltaa ja ahdistetaan, joka hänelle oikein tapahtuu; sillä hän antoi itsensä (ihmisten) käskyihin. ................................................................................ HOOSEA 5:11 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Sorrettu on Efraim, loukattu hänen oikeutensa, sillä hän tahtoi vaeltaa ihmiskäskyjen mukaan. ................................................................................ Hosea 5:11 Greek OT: Septuagint ................................................................................ κατεδυναστευσεν εφραιμ τον αντιδικον αυτου κατεπατησεν κριμα οτι ηρξατο πορευεσθαι οπισω των ματαιων ................................................................................ Hosea 5:11 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ katedunasteusen ephraim ton antidikon autou katepatēsen krima oti ērxato poreuesthai opisō tōn mataiōn katedunasteusen ephraim ton antidikon autou katepatEsen krima oti Erxato poreuesthai opisO tOn mataiOn ................................................................................ Oze 5:11 Haitian Creole Bible ................................................................................ Moun Efrayim yo ap soufri anba moun k'ap peze yo a. Yo pèdi tè ki pou yo dapre lalwa, paske yo te soti pou yo te swiv moun ki pa gen anyen pou bay.ﻫﻮﺷﻊ 5:11 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ افرايم مظلوم مسحوق القضاء لانه ارتضى ان يمضي وراء الوصية. ................................................................................ הושע 5:11 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ עשוק אפרים רצוץ משפט כי הואיל הלך אחרי־צו׃ ................................................................................ הושע 5:11 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ עָשׁ֥וּק אֶפְרַ֖יִם רְצ֣וּץ מִשְׁפָּ֑ט כִּ֣י הֹואִ֔יל הָלַ֖ךְ אַחֲרֵי־צָֽו׃ ................................................................................ הושע 5:11 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ עשוק אפרים רצוץ משפט כי הואיל הלך אחרי־צו׃ ................................................................................ הושע 5:11 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ עָשׁוּק אֶפְרַיִם רְצוּץ מִשְׁפָּט כִּי הֹואִיל הָלַךְ אַחֲרֵי־צָו׃ ................................................................................ הושע 5:11 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ יא עשוק אפרים רצוץ משפט כי הואיל הלך אחרי צו ................................................................................ הושע 5:11 Hebrew Bible ................................................................................ עשוק אפרים רצוץ משפט כי הואיל הלך אחרי צו׃ | Osea 5:11 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Efraim è oppresso, schiacciato nel suo diritto, perché ha seguito i precetti che più gli piacevano; ................................................................................ HOSEA 5:11 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Bahwa dengan sebenarnya Efrayim sudah ditindih dan dihancurkan dari pada masa ia mulai menurut kehendak hatinya. ................................................................................ 호세아 5:11 Korean ................................................................................ 에브라임은 사람의 명령 좇기를 좋아하므로 학대를 받고 재판의 압제를 당하는도다 ................................................................................ Ozëjo knyga 5:11 Lithuanian ................................................................................ Efraimas prispaustas ir palaužtas teismo, nes sekė tuštybę. ................................................................................ Hosea 5:11 Maori ................................................................................ E tukinotia ana, e whakapetia ana a Eparaima i te whakawakanga, mona i pai ki te whai i te whakahau. ................................................................................ Hoseas 5:11 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Efra'im blir undertrykt, knust ved dom; for han fant for godt å følge menneskers bud. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Uciśniony jest Efraim, pokruszony sądem; wszakże przecie ma wolę chodzić za rozkazaniem ludzkiem. ................................................................................ Oséias 5:11 Portugese Bible ................................................................................ Efraim está oprimido e quebrantado no juízo, porque foi do seu agrado andar após a vaidade. ................................................................................ Osea 5:11 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Efraim este asuprit, zdrobit în judecată, căci a urmat învăţăturile cari -i plăceau. ................................................................................ Осия 5:11 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Угнетен Ефрем, поражен судом; ибо захотел ходить вслед суетных. ................................................................................ Осия 5:11 Russian koi8r ................................................................................ Угнетен Ефрем, поражен судом; ибо захотел ходить вслед суетных.[] ................................................................................ Oseas 5:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Efraín está oprimido, quebrantado por el juicio, Porque insistía en seguir mandato de hombre . ................................................................................ Oseas 5:11 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Ephraim es vejado, quebrantado en juicio, porque quiso andar en pos de mandamientos. ................................................................................ Oseas 5:11 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Efraín es vejado, quebrantado en juicio, porque quiso andar en pos de mandamientos. ................................................................................ Oseas 5:11 Spanish: Modern ................................................................................ Efraín es oprimido y quebrantado en el juicio, porque quiso andar en pos de las vanidades. ................................................................................ Hosea 5:11 Swedish (1917) ................................................................................ Efraim lider förtryck, och hans rätt våldföres, ty han har tagit sig till att vandra efter tomma stadgar. ................................................................................ Hosea 5:11 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Ang Ephraim ay napighati, siya'y nadikdik sa kahatulan; sapagka't siya'y nasisiyahang lumakad ng ayon sa utos ng tao. ................................................................................ Hoşea 5:11 Turkish ................................................................................ Baskı gördü Efrayim, Ezildi yargı önünde, Çünkü bile bile boş şeylerin ardına düştü. ................................................................................ OÂ-seâ 5:11 Vietnamese (1934) ................................................................................ Ép-ra-im bị hà hiếp, bị nghiền nát trong sự đoán xét, vì nó đã bằng lòng theo điều răn của loài người. ................................................................................ Osea 5:11 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Efraim è oppressato, egli è fiaccato per giudicio; perciocchè volontariamente è ito dietro al comandamento. ................................................................................ HOSEA 5:11 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Israel ditindas; ia kehilangan hak atas tanahnya, karena ia berkeras untuk minta tolong kepada yang sebenarnya tak dapat menolong dia. ................................................................................ HOSEA 5:11 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Efraim tertindas, diremukkan oleh hukuman, sebab ia berkeras untuk berjalan mengikuti kesia-siaan.Broken .......... Command .......... Commandment .......... Content .......... Crushed .......... Determined .......... Ephraim .......... E'phraim .......... Filth .......... Follow .......... Idols .......... Intent .......... Judges .......... Judgment .......... Oppressed .......... Pleased .......... Pleasure .......... Pursuing .......... Pursuit .......... Right .......... Trampled .......... Troubled .......... Vanity .......... Walk .......... Walked .......... Willingly Broken .......... Command .......... Commandment .......... Content .......... Crushed .......... Determined .......... Ephraim .......... E'phraim .......... Filth .......... Follow .......... Idols .......... Intent .......... Judges .......... Judgment .......... Oppressed .......... Pleased .......... Pleasure .......... Pursuing .......... Pursuit .......... Right .......... Trampled .......... Troubled .......... Vanity .......... Walk .......... Walked .......... Willingly Alphabetical: Because .......... command .......... crushed .......... determined .......... Ephraim .......... follow .......... he .......... idols .......... in .......... intent .......... is .......... judgment .......... man's .......... on .......... oppressed .......... pursuing .......... to .......... trampled .......... was OT Prophets ............... (Ho ............... Hs ............... Hos. ............... H) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... H ............... H5 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 11 Scripturetext.com Multilingual Bible |