Hosea 4:17
New American Standard Bible (©1995)
Ephraim is joined to idols; Let him alone.

Hosea 4:17 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
μέτοχος εἰδώλων εφραιμ ἔθηκεν ἑαυτῷ σκάνδαλα

הושע 4:17 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
חֲבוּר עֲצַבִּים אֶפְרָיִם הַנַּח־לֹו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
particeps idolorum Ephraim dimitte eum
................................................................................
Oseas 4:17 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Efraín se ha unido a los ídolos; déjalo.
................................................................................
Hosea 4:17 German: Luther (1912)
................................................................................
Denn Ephraim hat sich zu den Götzen gesellt; so laß ihn hinfahren.
................................................................................
Osée 4:17 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Ephraïm est attaché aux idoles: laisse-le!
................................................................................
何 西 阿 書 4:17 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
以 法 莲 亲 近 偶 像 , 任 凭 他 罢 !
................................................................................
King James Bible
Ephraim is joined to idols: let him alone.

American King James Version
Ephraim is joined to idols: let him alone.

American Standard Version
Ephraim is joined to idols; let him alone.

Bible in Basic English
Ephraim is joined to false gods; let him be.

Douay-Rheims Bible
Ephraim is a partaker with idols, let him alone.

Darby Bible Translation
Ephraim is joined to idols: leave him alone.

English Revised Version
Ephraim is joined to idols; let him alone.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The people of Ephraim have chosen to worship idols. Leave them alone!

Webster's Bible Translation
Ephraim is joined to idols: let him alone.

World English Bible
Ephraim is joined to idols. Leave him alone!

Young's Literal Translation
Joined to idols is Ephraim, let him alone.
................................................................................
何 西 阿 書 4:17 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
以 法 蓮 親 近 偶 像 , 任 憑 他 罷 !
................................................................................
Osée 4:17 French: Darby
................................................................................
Éphraïm s'est attaché aux idoles: laisse-le faire.
................................................................................
Osée 4:17 French: Martin (1744)
................................................................................
Ephraïm s'est associé aux idoles; abandonne-le.
................................................................................
Osée 4:17 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Éphraïm s'est associé aux idoles: abandonne-le!
................................................................................
Hosea 4:17 German: Luther (1545)
................................................................................
Denn Ephraim hat sich zu den Götzen gestellet; so laß ihn hinfahren!
................................................................................
Hosea 4:17 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Ephraim ist mit Götzen verbündet; laß ihn gewähren!

Osea 4:17 Albanian
................................................................................
Efraimi u bashkua me idhujt, lëre të veprojë.
................................................................................
Осия 4:17 Bulgarian
................................................................................
Ефрем се е прилепил към идолите; оставете го.
................................................................................
Hosea 4:17 Croatian Bible
................................................................................
Efrajim se udružio s kumirima: pusti ga!
................................................................................
Ozeáše 4:17 Czech BKR
................................................................................
Efraim stovaryšil se s modlami, nechej ho.
................................................................................
Hoseas 4:17 Danish
................................................................................
Efraim er bundet til Afgudsbilleder; lad ham fare!
................................................................................
Hosea 4:17 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Efraim is vergezeld met de afgoden; laat hem varen.
................................................................................
Hóseás 4:17 Hungarian: Karoli
................................................................................
Bálványokkal szövetkezett Efraim; hagyd [hát ]magára!
................................................................................
Hoŝea 4:17 Esperanto
................................................................................
Efraim aligxis al idoloj; lasu lin.
................................................................................
HOOSEA 4:17 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Sillä Ephraim on suostunut epäjumaliin; anna hänen mennä.
................................................................................
HOOSEA 4:17 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Efraim on liitossa epäjumalain kanssa-anna hänen olla.
................................................................................
Hosea 4:17 Greek OT: Septuagint
................................................................................
μετοχος ειδωλων εφραιμ εθηκεν εαυτω σκανδαλα
................................................................................
Hosea 4:17 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
metochos eidōlōn ephraim ethēken eautō skandala
metochos eidOlOn ephraim ethEken eautO skandala

................................................................................
Oze 4:17 Haitian Creole Bible
................................................................................
Moun Efrayim yo menm lage kò yo bay zidòl yo nèt. Kite yo pou kont yo!

ﻫﻮﺷﻊ 4:17 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
افرايم موثق بالاصنام. اتركوه.
................................................................................
הושע 4:17 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
חבור עצבים אפרים הנח־לו׃
................................................................................
הושע 4:17 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
חֲב֧וּר עֲצַבִּ֛ים אֶפְרָ֖יִם הַֽנַּֽח־לֹֽו׃
................................................................................
הושע 4:17 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
חבור עצבים אפרים הנח־לו׃
................................................................................
הושע 4:17 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
חֲבוּר עֲצַבִּים אֶפְרָיִם הַנַּח־לֹו׃
................................................................................
הושע 4:17 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
יז חבור עצבים אפרים הנח לו
................................................................................
הושע 4:17 Hebrew Bible
................................................................................
חבור עצבים אפרים הנח לו׃
Osea 4:17 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Efraim s’è congiunto con gli idoli; lascialo!
................................................................................
HOSEA 4:17 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Bahwa Efrayim sudah dirantai bersama-sama dengan segala berhalanya; biarkanlah akan dia.
................................................................................
호세아 4:17 Korean
................................................................................
에브라임이 우상과 연합하였으니 버려두라
................................................................................
Ozëjo knyga 4:17 Lithuanian
................................................................................
Efraimas prisirišo prie stabų­ palik jį!
................................................................................
Hosea 4:17 Maori
................................................................................
Kua honoa a Eparaima ki nga whakapakoko: tukua atu ki tana.
................................................................................
Hoseas 4:17 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Efra'im er bundet til avgudsbilleder; la ham fare!
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Stowarzyszył się Efraim z bałwanami; zaniechaj go.
................................................................................
Oséias 4:17 Portugese Bible
................................................................................
Efraim está entregue aos ídolos; deixa-o.   
................................................................................
Osea 4:17 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Efraim s'a lipit de idoli: lasă -l în pace!
................................................................................
Осия 4:17 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Привязался к идолам Ефрем; оставь его!
................................................................................
Осия 4:17 Russian koi8r
................................................................................
Привязался к идолам Ефрем; оставь его![]
................................................................................
Oseas 4:17 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Efraín se ha unido a los ídolos; Déjalo.
................................................................................
Oseas 4:17 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Ephraim es dado á ídolos; déjalo.
................................................................................
Oseas 4:17 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Efraín es dado a ídolos; déjalo.
................................................................................
Oseas 4:17 Spanish: Modern
................................................................................
Efraín se ha apegado a los ídolos. ¡Déjalo!
................................................................................
Hosea 4:17 Swedish (1917)
................................................................................
Nej, Efraim står i förbund med avgudar; må han då fara!
................................................................................
Hosea 4:17 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Ang Ephraim ay nalalakip sa mga diosdiosan; pabayaan siya.
................................................................................
Hoşea 4:17 Turkish
................................................................................
Efrayim putlarına sarıldı,
Bırak onu!

................................................................................
OÂ-seâ 4:17 Vietnamese (1934)
................................................................................
Ép-ra-im sa mê thần tượng, hãy để mặc nó!
................................................................................
Osea 4:17 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Efraim è congiunto con gl’idoli, lascialo.
................................................................................
HOSEA 4:17 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Umat Israel sudah terpikat oleh berhala. Sebab itu biarkanlah mereka.
................................................................................
HOSEA 4:17 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Efraim bersekutu dengan berhala-berhala, biarkanlah dia!

Alone .......... Ephraim .......... E'phraim .......... Gods .......... Idols .......... Joined .......... Leave

Alone .......... Ephraim .......... E'phraim .......... Gods .......... Idols .......... Joined .......... Leave

Alphabetical: alone .......... Ephraim .......... him .......... idols .......... is .......... joined .......... leave .......... Let .......... to

OT Prophets

............... (Ho ............... Hs ............... Hos. ............... H) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... H ............... H4 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 17

Scripturetext.com Multilingual Bible