New American Standard Bible (©1995)
IN WHOLE BURNT OFFERINGS AND sacrifices FOR SIN YOU HAVE TAKEN NO PLEASURE.ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:6 Greek NT: WH / UBS
................................................................................
ὁλοκαυτώματα καὶ περὶ ἁμαρτίας οὐκ εὐδόκησας
................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
holocaustomata et pro peccato non tibi placuit
................................................................................
Hebreos 10:6 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
EN HOLOCAUSTOS Y sacrificios POR EL PECADO NO TE HAS COMPLACIDO.
................................................................................
Hebraeer 10:6 German: Luther (1912)
................................................................................
Brandopfer und Sündopfer gefallen dir nicht.
................................................................................
Hébreux 10:6 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Tu n'as agréé ni holocaustes ni sacrifices pour le péché.
................................................................................
希 伯 來 書 10:6 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
燔 祭 和 赎 罪 祭 是 你 不 喜 欢 的 。
................................................................................
King James Bible
In burnt offerings and sacrifices for sin thou hast had no pleasure.
American King James Version
In burnt offerings and sacrifices for sin you have had no pleasure.
American Standard Version
In whole burnt offerings and'sacrifices for sin thou hadst no pleasure:
Bible in Basic English
You had no joy in burned offerings or in offerings for sin.
Douay-Rheims Bible
Holocausts for sin did not please thee.
Darby Bible Translation
Thou tookest no pleasure in burnt-offerings and sacrifices for sin.
English Revised Version
In whole burnt offerings and sacrifices for sin thou hadst no pleasure:
GOD'S WORD® Translation (©1995)
You did not approve of burnt offerings and sacrifices for sin.'
Tyndale New Testament
holocaustes and sacrifice for sin thou hast not allowed.
Weymouth New Testament
In whole burnt-offerings and in sin-offerings Thou hast taken no pleasure.
Webster's Bible Translation
In burnt-offerings and sacrifices for sin thou hast had no pleasure.
World English Bible
You had no pleasure in whole burnt offerings and sacrifices for sin.
Young's Literal Translation
in burnt-offerings, and concerning sin-offerings, Thou didst not delight,