New American Standard Bible (©1995) Enoch lived sixty-five years, and became the father of Methuselah.Genesis 5:21 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ ἔζησεν ενωχ ἑκατὸν καὶ ἑξήκοντα πέντε ἔτη καὶ ἐγέννησεν τὸν μαθουσαλα Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ porro Enoch vixit sexaginta quinque annis et genuit Mathusalam ................................................................................ Génesis 5:21 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Y Enoc vivió sesenta y cinco años, y engendró a Matusalén. ................................................................................ 1 Mose 5:21 German: Luther (1912) ................................................................................ Henoch war fünfundsechzig Jahre alt und zeugte Methusalah. ................................................................................ Genèse 5:21 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Hénoc, âgé de soixante-cinq ans, engendra Metuschélah. ................................................................................ 創 世 記 5:21 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 以 诺 活 到 六 十 五 岁 , 生 了 玛 土 撒 拉 。 ................................................................................ King James Bible And Enoch lived sixty and five years, and begat Methuselah: American King James Version And Enoch lived sixty and five years, and begat Methuselah: American Standard Version And Enoch lived sixty and five years, and begat Methuselah: Bible in Basic English And Enoch was sixty-five years old when he became the father of Methuselah: Douay-Rheims Bible And Henoch lived sixty-five years, and begot Mathusala. Darby Bible Translation And Enoch lived sixty-five years, and begot Methushelah. English Revised Version And Enoch lived sixty and five years, and begat Methuselah: GOD'S WORD® Translation (©1995) When Enoch was 65 years old, he became the father of Methuselah. Webster's Bible Translation And Enoch lived sixty and five years, and begat Methuselah: World English Bible Enoch lived sixty-five years, and became the father of Methuselah. Young's Literal Translation And Enoch liveth five and sixty years, and begetteth Methuselah. ................................................................................ 創 世 記 5:21 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 以 諾 活 到 六 十 五 歲 , 生 了 瑪 土 撒 拉 。 ................................................................................ Genèse 5:21 French: Darby ................................................................................ Et Hénoc vécut soixante-cinq ans, et il engendra Methushélah. ................................................................................ Genèse 5:21 French: Martin (1744) ................................................................................ Et Hénoc vécut soixante-cinq ans, et engendra Méthuséla. ................................................................................ Genèse 5:21 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Hénoc vécut soixante-cinq ans, et engendra Méthushélah. ................................................................................ 1 Mose 5:21 German: Luther (1545) ................................................................................ Henoch war fünfundsechzig Jahre alt und zeugete Methusalah. ................................................................................ 1 Mose 5:21 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Und Henoch lebte 65 Jahre und zeugte Methusalah. | Zanafilla 5:21 Albanian ................................................................................ Enoku jetoi gjashtëdhjetë e pesë vjet dhe i lindi Methuselahu. ................................................................................ Битие 5:21 Bulgarian ................................................................................ Енох живя шестдесет и пет години и роди Матусала. ................................................................................ Genesis 5:21 Croatian Bible ................................................................................ Kad je Henoku bilo šezdeset i pet godina, rodi mu se Metušalah. ................................................................................ Genesis 5:21 Czech BKR ................................................................................ Enoch pak byl v šedesáti a pěti letech, když zplodil Matuzaléma. ................................................................................ 1 Mosebog 5:21 Danish ................................................................................ Da Enok havde levet 65 År, avlede han Metusalem, ................................................................................ Genesis 5:21 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ En Henoch leefde vijf en zestig jaren, en hij gewon Methusalach. ................................................................................ 1 Mózes 5:21 Hungarian: Karoli ................................................................................ Éle pedig Énókh hatvanöt esztendõt, és nemzé Methuséláht. ................................................................................ Moseo 1: Genezo 5:21 Esperanto ................................................................................ Kaj HXanohx vivis sesdek kvin jarojn, kaj naskigxis al li Metusxelahx. ................................................................................ ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 5:21 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Henok oli viidenseitsemättäkymmentä ajastajan vanha, ja siitti Metusalan. ................................................................................ ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 5:21 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Kun Hanok oli kuudenkymmenen viiden vuoden vanha, syntyi hänelle Metusalah. ................................................................................ Genesis 5:21 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και εζησεν ενωχ εκατον και εξηκοντα πεντε ετη και εγεννησεν τον μαθουσαλα ................................................................................ Genesis 5:21 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai ezēsen enōch ekaton kai eξēkonta pente etē kai egennēsen ton mathousala kai ezEsen enOch ekaton kai eξEkonta pente etE kai egennEsen ton mathousala ................................................................................ Jenèz 5:21 Haitian Creole Bible ................................................................................ Enòk te gen swasannsenkan lè li vin gen yon pitit gason yo rele Metouchela.ﺗﻜﻮﻳﻦ 5:21 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ وعاش اخنوخ خمسا وستين سنة وولد متوشالح. ................................................................................ בראשית 5:21 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ויחי חנוך חמש וששים שנה ויולד את־מתושלח׃ ................................................................................ בראשית 5:21 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וַֽיְחִ֣י חֲנֹ֔וךְ חָמֵ֥שׁ וְשִׁשִּׁ֖ים שָׁנָ֑ה וַיֹּ֖ולֶד אֶת־מְתוּשָֽׁלַח׃ ................................................................................ בראשית 5:21 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ויחי חנוך חמש וששים שנה ויולד את־מתושלח׃ ................................................................................ בראשית 5:21 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וַיְחִי חֲנֹוךְ חָמֵשׁ וְשִׁשִּׁים שָׁנָה וַיֹּולֶד אֶת־מְתוּשָׁלַח׃ ................................................................................ בראשית 5:21 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ כא ויחי חנוך חמש וששים שנה ויולד את מתושלח ................................................................................ בראשית 5:21 Hebrew Bible ................................................................................ ויחי חנוך חמש וששים שנה ויולד את מתושלח׃ | Genesi 5:21 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Ed Enoc visse sessantacinque anni, e generò Methushelah. ................................................................................ KEJADIAN 5:21 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Maka Henokh itu hidup enam puluh lima tahun lamanya, lalu beranak Metusalah. ................................................................................ 창세기 5:21 Korean ................................................................................ 에녹은 육십 오세에 므두셀라를 낳았고 ................................................................................ Pradþios knyga 5:21 Lithuanian ................................................................................ Henochas, būdamas šešiasdešimt penkerių metų, susilaukė Matūzalio. ................................................................................ Genesis 5:21 Maori ................................................................................ A e ono tekau ma rima nga tau i ora ai a Enoka, na ka whanau tana tama, a Matuhara: ................................................................................ 1 Mosebok 5:21 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Da Enok var fem og seksti år gammel, fikk han sønnen Metusalah. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ A Enoch żył sześćdziesiąt lat, i pięć, i spłodził Matuzalema. ................................................................................ Gênesis 5:21 Portugese Bible ................................................................................ Enoque viveu sessenta e cinco anos, e gerou a Matusalém. ................................................................................ Geneza 5:21 Romanian: Cornilescu ................................................................................ La vrîsta de şase zeci şi cinci de ani, Enoh a născut pe Metusala. ................................................................................ Бытие 5:21 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Енох жил шестьдесят пять лет и родил Мафусала. ................................................................................ Бытие 5:21 Russian koi8r ................................................................................ Енох жил шестьдесят пять лет и родил Мафусала.[] ................................................................................ Génesis 5:21 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Enoc vivió 65 años, y fue padre de Matusalén. ................................................................................ Génesis 5:21 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Y vivió Henoch sesenta y cinco años, y engendró á Mathusalam. ................................................................................ Génesis 5:21 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Y vivió Enoc sesenta y cinco años, y engendró a Matusalén. ................................................................................ Génesis 5:21 Spanish: Modern ................................................................................ Cuando Enoc tenía 65 años, engendró a Matusalén. ................................................................................ 1 Mosebok 5:21 Swedish (1917) ................................................................................ När Hanok var sextiofem år gammal, födde han Metusela. ................................................................................ Genesis 5:21 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At nabuhay si Enoc na anim na pu't limang taon, at naging anak si Matusalem: ................................................................................ Yaratılış 5:21 Turkish ................................................................................ Hanok 65 yaşındayken oğlu Metuşelah doğdu. ................................................................................ Saùng-theá Kyù 5:21 Vietnamese (1934) ................................................................................ Hê-nóc được sáu mươi lăm tuổi, sanh Mê-tu-sê-la. ................................................................................ Genesi 5:21 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Ed Enoc essendo vivuto sessantacinque anni, generò Metusela. ................................................................................ KEJADIAN 5:21 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Pada waktu Henokh berumur 65 tahun, ia mendapat anak laki-laki namanya Metusalah. ................................................................................ KEJADIAN 5:21 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Setelah Henokh hidup enam puluh lima tahun, ia memperanakkan Metusalah.Begat .......... Begetteth .......... Begot .......... Enoch .......... Five .......... Methuselah .......... Methu'selah .......... Methushelah .......... Sixty .......... Sixty-Five Begat .......... Begetteth .......... Begot .......... Enoch .......... Five .......... Methuselah .......... Methu'selah .......... Methushelah .......... Sixty .......... Sixty-Five Alphabetical: 65 .......... became .......... Enoch .......... father .......... had .......... he .......... lived .......... Methuselah .......... of .......... sixty-five .......... the .......... When .......... years OT Law ............... (G ............... Gen ............... Ge ............... Gn ............... Genesis) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... G ............... G5 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 21 Scripturetext.com Multilingual Bible |