Genesis 46:11
New American Standard Bible (©1995)
The sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.

Genesis 46:11 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
υἱοὶ δὲ λευι γηρσων κααθ καὶ μεραρι

בראשית 46:11 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וּבְנֵי לֵוִי גֵּרְשֹׁון קְהָת וּמְרָרִי׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
filii Levi Gerson Caath et Merari
................................................................................
Génesis 46:11 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Los hijos de Leví: Gersón, Coat y Merari.
................................................................................
1 Mose 46:11 German: Luther (1912)
................................................................................
Die Kinder Levis: Gerson, Kahath und Merari.
................................................................................
Genèse 46:11 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Fils de Lévi: Guerschon, Kehath et Merari.
................................................................................
創 世 記 46:11 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
利 未 的 儿 子 是 革 顺 、 哥 辖 、 米 拉 利 。
................................................................................
King James Bible
And the sons of Levi; Gershon, Kohath, and Merari.

American King James Version
And the sons of Levi; Gershon, Kohath, and Merari.

American Standard Version
And the sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.

Bible in Basic English
And the sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari;

Douay-Rheims Bible
The sons of Levi: Gerson and Caath and Merari.

Darby Bible Translation
And the sons of Levi: Gershon, Kohath, And Merari.

English Revised Version
And the sons of Levi; Gershon, Kohath, and Merari.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The sons of Leviwere Gershon, Kohath, and Merari.

Webster's Bible Translation
And the sons of Levi; Gershon, Kohath, and Merari.

World English Bible
The sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.

Young's Literal Translation
And sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.
................................................................................
創 世 記 46:11 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
利 未 的 兒 子 是 革 順 、 哥 轄 、 米 拉 利 。
................................................................................
Genèse 46:11 French: Darby
................................................................................
-Et les fils de Lévi: Guershon, Kehath, Et Merari.
................................................................................
Genèse 46:11 French: Martin (1744)
................................................................................
Et les enfants de Lévi, Guerson, Kéhath, et Mérari.
................................................................................
Genèse 46:11 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Les fils de Lévi: Guershon, Kéhath et Mérari.
................................................................................
1 Mose 46:11 German: Luther (1545)
................................................................................
Die Kinder Levis: Gerson, Kahath und Merari.
................................................................................
1 Mose 46:11 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und die Söhne Levis: Gerson, Kehath und Merari.

Zanafilla 46:11 Albanian
................................................................................
Bijtë e Levit: Gershomi, Kehathi dhe Merari.
................................................................................
Битие 46:11 Bulgarian
................................................................................
Левиеви синове: Гирсон, Каат и Мерарий;
................................................................................
Genesis 46:11 Croatian Bible
................................................................................
Sinovi Levijevi: Geršon, Kehat i Merari.
................................................................................
Genesis 46:11 Czech BKR
................................................................................
Synové Léví: Gerson, Kahat a Merari.
................................................................................
1 Mosebog 46:11 Danish
................................................................................
Leois Sønner Gerson, Kehat og Merari;
................................................................................
Genesis 46:11 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En de zonen van Levi: Gerson, Kehath en Merari.
................................................................................
1 Mózes 46:11 Hungarian: Karoli
................................................................................
Lévi fiai pedig: Gerson, Kehát, Mérári.
................................................................................
Moseo 1: Genezo 46:11 Esperanto
................................................................................
Kaj la filoj de Levi: Gersxon, Kehat, kaj Merari.
................................................................................
ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 46:11 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Levin lapset: Gerson, Kahat ja Merari.
................................................................................
ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 46:11 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Leevin pojat olivat Geerson, Kehat ja Merari.
................................................................................
Genesis 46:11 Greek OT: Septuagint
................................................................................
υιοι δε λευι γηρσων κααθ και μεραρι
................................................................................
Genesis 46:11 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
uioi de leui gērsōn kaath kai merari
uioi de leui gErsOn kaath kai merari

................................................................................
Jenèz 46:11 Haitian Creole Bible
................................................................................
Men non pitit gason Levi yo: Gèchon, Keyat ak Merari.

ﺗﻜﻮﻳﻦ 46:11 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
وبنو لاوي جرشون وقهات ومراري.
................................................................................
בראשית 46:11 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ובני לוי גרשון קהת ומררי׃
................................................................................
בראשית 46:11 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וּבְנֵ֖י לֵוִ֑י גֵּרְשֹׁ֕ון קְהָ֖ת וּמְרָרִֽי׃
................................................................................
בראשית 46:11 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ובני לוי גרשון קהת ומררי׃
................................................................................
בראשית 46:11 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וּבְנֵי לֵוִי גֵּרְשֹׁון קְהָת וּמְרָרִי׃
................................................................................
בראשית 46:11 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
יא ובני לוי--גרשון קהת ומררי
................................................................................
בראשית 46:11 Hebrew Bible
................................................................................
ובני לוי גרשון קהת ומררי׃
Genesi 46:11 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
I figliuoli di Levi: Gherson, Kehath e Merari.
................................................................................
KEJADIAN 46:11 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka anak-anak laki-laki Lewi, yaitu Gerson dan Kehat dan Merari.
................................................................................
창세기 46:11 Korean
................................................................................
레위의 아들 곧 게르손과 그핫과 므라리요
................................................................................
Pradþios knyga 46:11 Lithuanian
................................................................................
Levio sūnūs: Geršonas, Kehatas ir Meraris.
................................................................................
Genesis 46:11 Maori
................................................................................
Ko nga tama a Riwai ko Kerehona, ko Kohata, ko Merari.
................................................................................
1 Mosebok 46:11 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
og Levis sønner: Gerson, Kahat og Merari,
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Synowie też Lewiego: Gerson, Kaat, i Merary.
................................................................................
Gênesis 46:11 Portugese Bible
................................................................................
E os filhos de Levi: Gérsom, Coate e Merári.   
................................................................................
Geneza 46:11 Romanian: Cornilescu
................................................................................
-Fiii lui Levi: Gherşon, Chehat, şi Merari. -
................................................................................
Бытие 46:11 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Сыны Левия: Гирсон, Кааф и Мерари.
................................................................................
Бытие 46:11 Russian koi8r
................................................................................
Сыны Левия: Гирсон, Кааф и Мерари.[]
................................................................................
Génesis 46:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Los hijos de Leví: Gersón, Coat y Merari.
................................................................................
Génesis 46:11 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y los hijos de Leví: Gersón, Coath, y Merari.
................................................................................
Génesis 46:11 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Y los hijos de Leví: Gersón, Coat, y Merari.
................................................................................
Génesis 46:11 Spanish: Modern
................................................................................
Los hijos de Leví: Gersón, Cohat y Merari.
................................................................................
1 Mosebok 46:11 Swedish (1917)
................................................................................
Levis söner voro Gerson, Kehat och Merari.
................................................................................
Genesis 46:11 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At ang mga anak ni Levi; si Gerson, si Coat at si Merari.
................................................................................
Yaratılış 46:11 Turkish
................................................................................
Levinin oğulları:
Gerşon, Kehat, Merari.

................................................................................
Saùng-theá Kyù 46:11 Vietnamese (1934)
................................................................................
Các con trai của Lê-vi là Ghẹt-sôn, Kê-hát, và Mê-ra-ri.
................................................................................
Genesi 46:11 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
E i figliuoli di Levi furono Gherson, e Chehat, e Merari.
................................................................................
KEJADIAN 46:11 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Lewi; anak-anaknya: Gerson, Kehat dan Merari.
................................................................................
KEJADIAN 46:11 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Anak-anak Lewi ialah Gerson, Kehat dan Merari.

Gershon .......... Kohath .......... Levi .......... Merari .......... Merar'i

Gershon .......... Kohath .......... Levi .......... Merari .......... Merar'i

Alphabetical: and .......... Gershon .......... Kohath .......... Levi .......... Merari .......... of .......... sons .......... The

OT Law

............... (G ............... Gen ............... Ge ............... Gn ............... Genesis) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... G ............... G46 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 11

Scripturetext.com Multilingual Bible