New American Standard Bible (©1995)
The LORD God made garments of skin for Adam and his wife, and clothed them.Genesis 3:21 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἐποίησεν κύριος ὁ θεὸς τῷ αδαμ καὶ τῇ γυναικὶ αὐτοῦ χιτῶνας δερματίνους καὶ ἐνέδυσεν αὐτούς
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
fecit quoque Dominus Deus Adam et uxori eius tunicas pellicias et induit eos
................................................................................
Génesis 3:21 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Y el SEÑOR Dios hizo vestiduras de piel para Adán y su mujer, y los vistió.
................................................................................
1 Mose 3:21 German: Luther (1912)
................................................................................
Und Gott der HERR machte Adam und seinem Weibe Röcke von Fellen und kleidete sie.
................................................................................
Genèse 3:21 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
L'Eternel Dieu fit à Adam et à sa femme des habits de peau, et il les en revêtit.
................................................................................
創 世 記 3:21 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
耶 和 华 神 为 亚 当 和 他 妻 子 用 皮 子 作 衣 服 给 他 们 穿 。
................................................................................
King James Bible
Unto Adam also and to his wife did the LORD God make coats of skins, and clothed them.
American King James Version
To Adam also and to his wife did the LORD God make coats of skins, and clothed them.
American Standard Version
And Jehovah God made for Adam and for his wife coats of skins, and clothed them.
Bible in Basic English
And the Lord God made for Adam and for his wife coats of skins for their clothing.
Douay-Rheims Bible
And the Lord God made for Adam and his wife, garments of skins, and clothed them.
Darby Bible Translation
And Jehovah Elohim made Adam and his wife coats of skin, and clothed them.
English Revised Version
And the LORD God made for Adam and for his wife coats of skins, and clothed them.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
The LORD God made clothes from animal skins for the man and his wife and dressed them.
Webster's Bible Translation
For Adam also and for his wife the LORD God made coats of skins, and clothed them.
World English Bible
Yahweh God made coats of skins for Adam and for his wife, and clothed them.
Young's Literal Translation
And Jehovah God doth make to the man and to his wife coats of skin, and doth clothe them.