New American Standard Bible (©1995)
Then he believed in the LORD; and He reckoned it to him as righteousness.Genesis 15:6 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἐπίστευσεν αβραμ τῷ θεῷ καὶ ἐλογίσθη αὐτῷ εἰς δικαιοσύνην
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
credidit Domino et reputatum est ei ad iustitiam
................................................................................
Génesis 15:6 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Y Abram creyó en el SEÑOR, y El se lo reconoció por justicia.
................................................................................
1 Mose 15:6 German: Luther (1912)
................................................................................
Abram glaubte dem HERRN, und das rechnete er ihm zur Gerechtigkeit.
................................................................................
Genèse 15:6 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Abram eut confiance en l'Eternel, qui le lui imputa à justice.
................................................................................
創 世 記 15:6 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
亚 伯 兰 信 耶 和 华 , 耶 和 华 就 以 此 为 他 的 义 。
................................................................................
King James Bible
And he believed in the LORD; and he counted it to him for righteousness.
American King James Version
And he believed in the LORD; and he counted it to him for righteousness.
American Standard Version
And he believed in Jehovah; and he reckoned it to him for righteousness.
Bible in Basic English
And he had faith in the Lord, and it was put to his account as righteousness.
Douay-Rheims Bible
Abram believed God, and it was reputed to him unto justice.
Darby Bible Translation
And he believed Jehovah; and he reckoned it to him as righteousness.
English Revised Version
And he believed in the LORD; and he counted it to him for righteousness.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
Then Abram believed the LORD, and the LORD regarded that faith to be his approval of Abram.
Webster's Bible Translation
And he believed in the LORD; and he counted it to him for righteousness.
World English Bible
He believed in Yahweh; and he reckoned it to him for righteousness.
Young's Literal Translation
And he hath believed in Jehovah, and He reckoneth it to him -- righteousness.