New American Standard Bible (©1995) "The burnt offering which the prince shall offer to the LORD on the sabbath day shall be six lambs without blemish and a ram without blemish;Ezekiel 46:4 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ τὰ ὁλοκαυτώματα προσοίσει ὁ ἀφηγούμενος τῷ κυρίῳ ἐν τῇ ἡμέρᾳ τῶν σαββάτων ἓξ ἀμνοὺς ἀμώμους καὶ κριὸν ἄμωμον Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ holocaustum autem hoc offeret princeps Domino in die sabbati sex agnos inmaculatos et arietem inmaculatum ................................................................................ Ezequiel 46:4 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ `El holocausto que el príncipe ofrecerá al SEÑOR el día de reposo será de seis corderos sin defecto y un carnero sin defecto; ................................................................................ Hesekiel 46:4 German: Luther (1912) ................................................................................ Das Brandopfer aber, so der Fürst vor dem HERRN opfern soll am Sabbattage, soll sein sechs Lämmer, die ohne Fehl seien, und ein Widder ohne Fehl; ................................................................................ Ézéchiel 46:4 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ L'holocauste que le prince offrira à l'Eternel, le jour du sabbat, sera de six agneaux sans défaut et d'un bélier sans défaut; ................................................................................ 以 西 結 書 46:4 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 安 息 日 , 王 所 献 与 耶 和 华 的 燔 祭 要 用 无 残 疾 的 羊 羔 六 只 , 无 残 疾 的 公 绵 羊 一 只 ; ................................................................................ King James Bible And the burnt offering that the prince shall offer unto the LORD in the sabbath day shall be six lambs without blemish, and a ram without blemish. American King James Version And the burnt offering that the prince shall offer to the LORD in the sabbath day shall be six lambs without blemish, and a ram without blemish. American Standard Version And the burnt-offering that the prince shall offer unto Jehovah shall be on the sabbath day six lambs without blemish and a ram without blemish; Bible in Basic English And the burned offering offered to the Lord by the ruler on the Sabbath day is to be six lambs without a mark on them and a male sheep without a mark; Douay-Rheims Bible And the holocaust that the prince shall offer to the Lord on the sabbath day, shall be six lambs without blemish, and a ram without blemish. Darby Bible Translation And the burnt-offering that the prince shall present unto Jehovah on the sabbath-day shall be six lambs without blemish, and a ram without blemish. English Revised Version And the burnt offering that the prince shall offer unto the LORD shall be in the sabbath day six lambs without blemish and a ram without blemish; GOD'S WORD® Translation (©1995) The prince must offer to the LORD six lambs that have no defects and one ram that has no defects as a burnt offering on the day of worship. Webster's Bible Translation And the burnt-offering that the prince shall offer to the LORD in the sabbath day shall be six lambs without blemish, and a ram without blemish. World English Bible The burnt offering that the prince shall offer to Yahweh shall be on the Sabbath day six lambs without blemish and a ram without blemish; Young's Literal Translation And the burnt-offering that the prince bringeth near to Jehovah on the day of rest is six lambs, perfect ones, and a ram, a perfect one. ................................................................................ 以 西 結 書 46:4 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 安 息 日 , 王 所 獻 與 耶 和 華 的 燔 祭 要 用 無 殘 疾 的 羊 羔 六 隻 , 無 殘 疾 的 公 綿 羊 一 隻 ; ................................................................................ Ézéchiel 46:4 French: Darby ................................................................................ Et l'holocauste que le prince présentera à l'Éternel, le jour du sabbat, sera de six agneaux sans défaut, et d'un bélier sans défaut; ................................................................................ Ézéchiel 46:4 French: Martin (1744) ................................................................................ Or l'holocauste que le Prince offrira à l'Eternel le jour du Sabbat sera de six agneaux sans tare, et d'un bélier sans tare. ................................................................................ Ézéchiel 46:4 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Et l'holocauste que le prince offrira à l'Éternel, au jour du sabbat, sera de six agneaux sans défaut et d'un bélier sans défaut. ................................................................................ Hesekiel 46:4 German: Luther (1545) ................................................................................ Das Brandopfer aber, so der Fürst vor dem HERRN opfern soll am Sabbattage, soll sein sechs Lämmer, die ohne Wandel seien, und ein Widder ohne Wandel ................................................................................ Hesekiel 46:4 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Und das Brandopfer, welches der Fürst dem Jehova am Sabbathtage darbringen soll: sechs Lämmer ohne Fehl und ein Widder ohne Fehl. | Ezekieli 46:4 Albanian ................................................................................ Olokausti që princi do t'i ofrojë Zotit ditën e shtunë do të jetë prej gjashtë qengjash pa të meta dhe një dash pa të meta, ................................................................................ Езекил 46:4 Bulgarian ................................................................................ А всеизгарянето, което князът ще принася Господу в съботен ден да бъде шест агнета без недостатък и един овен без недостатък. ................................................................................ Ezekiel 46:4 Croatian Bible ................................................................................ Paljenica koju će knez subotom prinositi Jahvi neka bude: šest jaganjaca bez mane, ovan bez mane. ................................................................................ Ezechiele 46:4 Czech BKR ................................................................................ Obět pak zápalná, kterouž obětovati má kníže Hospodinu v den sobotní, šest beránků bez vady a skopec bez poškvrny, ................................................................................ Ezekiel 46:4 Danish ................................................................................ Det Brændoffer, Fyrsten bringer HERREN på Sabbatsdagen, skal udgøre seks lydefri Lam og en lydefri Væder, ................................................................................ Ezechiël 46:4 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Het brandoffer nu, dat de vorst den HEERE zal offeren, zal op den sabbatdag zijn, zes volkomen lammeren, en een volkomen ram. ................................................................................ Ezékiel 46:4 Hungarian: Karoli ................................................................................ Az égõáldozat pedig, melyet a fejedelem vigyen az Úrnak szombatnapon, hat ép bárány és egy ép kos legyen; ................................................................................ Jeĥezkel 46:4 Esperanto ................................................................................ La brulofero, kiun la princo alportos al la Eternulo en sabato, estos:ses sendifektaj sxafidoj kaj unu sendifekta virsxafo; ................................................................................ HESEKIEL 46:4 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Mutta polttouhriksi, jonka päämiehen Herralle uhraaman pitää sabbatina, pitää oleman kuusi virheetöintä karitsaa ja virheettömän oinaan, ................................................................................ HESEKIEL 46:4 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Ja polttouhrina, joka ruhtinaan on uhrattava Herralle sapatinpäivänä, olkoon: kuusi virheetöntä karitsaa ja virheetön oinas; ................................................................................ Ezekiel 46:4 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και τα ολοκαυτωματα προσοισει ο αφηγουμενος τω κυριω εν τη ημερα των σαββατων εξ αμνους αμωμους και κριον αμωμον ................................................................................ Ezekiel 46:4 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai ta olokautōmata prosoisei o aphēgoumenos tō kuriō en tē ēmera tōn sabbatōn ex amnous amōmous kai krion amōmon kai ta olokautOmata prosoisei o aphEgoumenos tO kuriO en tE Emera tOn sabbatOn ex amnous amOmous kai krion amOmon ................................................................................ Ezekyèl 46:4 Haitian Creole Bible ................................................................................ Chak jou repo m' yo se pou wa a ofri sis ti mouton ak yon belye mouton san ankenn enfimite, pou yo boule nèt pou Seyè a.ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 46:4 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ والمحرقة التي يقربها الرئيس للرب في يوم السبت ستة حملان صحيحة وكبش صحيح. ................................................................................ יחזקאל 46:4 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ והעלה אשר־יקרב הנשיא ליהוה ביום השבת ששה כבשים תמיםם ואיל תמים׃ ................................................................................ יחזקאל 46:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וְהָ֣עֹלָ֔ה אֲשֶׁר־יַקְרִ֥ב הַנָּשִׂ֖יא לַֽיהוָ֑ה בְּיֹ֣ום הַשַּׁבָּ֗ת שִׁשָּׁ֧ה כְבָשִׂ֛ים תְּמִימִ֖ם וְאַ֥יִל תָּמִֽים׃ ................................................................................ יחזקאל 46:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ והעלה אשר־יקרב הנשיא ליהוה ביום השבת ששה כבשים תמימם ואיל תמים׃ ................................................................................ יחזקאל 46:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וְהָעֹלָה אֲשֶׁר־יַקְרִב הַנָּשִׂיא לַיהוָה בְּיֹום הַשַּׁבָּת שִׁשָּׁה כְבָשִׂים תְּמִימִם וְאַיִל תָּמִים׃ ................................................................................ יחזקאל 46:4 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ד והעלה אשר יקרב הנשיא ליהוה ביום השבת ששה כבשים תמימם--ואיל תמים ................................................................................ יחזקאל 46:4 Hebrew Bible ................................................................................ והעלה אשר יקרב הנשיא ליהוה ביום השבת ששה כבשים תמימם ואיל תמים׃ | Ezechiele 46:4 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ E l’olocausto che il principe offrirà all’Eterno il giorno del sabato sarà di sei agnelli senza difetto, e d’un montone senza difetto; ................................................................................ YEHEZKIEL 46:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Adapun korban bakaran yang akan dipersembahkan oleh penghulu itu kepada Tuhan pada sabat hendaklah dari pada enam ekor anak domba jantan, yang satupun tiada celanya. ................................................................................ 에스겔 46:4 Korean ................................................................................ 안식일에 왕이 여호와께 드릴 번제는 흠 없는 어린 양 여섯과 흠 없는 수양 하나라 ................................................................................ Ezechielio knyga 46:4 Lithuanian ................................................................................ Kunigaikščio deginamoji auka sabato dieną turi būti šeši sveiki ėriukai ir vienas sveikas avinas. ................................................................................ Ezekiel 46:4 Maori ................................................................................ Na, ko te tahunga tinana e whakaherea e te rangatira ki a Ihowa hei te ra hapati, e ono nga reme he mea kahakore, he hipi toa, he mea kohakore. ................................................................................ Esekiel 46:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Og brennofferet som fyrsten skal ofre til Herren på sabbatens dag, skal være seks lam uten lyte og en vær uten lyte, ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Ale całopalenie, które będzie książę sprawował Panu w dzień sabatu, będzie sześć baranków zupełnych i baran zupełny; ................................................................................ Ezequiel 46:4 Portugese Bible ................................................................................ E o holocausto que o príncipe oferecer ao Senhor será, no dia de sábado, seis cordeiros sem mancha e um carneiro sem mancha; ................................................................................ Ezechiel 46:4 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Arderea de tot pe care o va aduce Domnului domnitorul, în ziua Sabatului, va fi de şase miei fără cusur şi un berbece fără cusur; ................................................................................ Иезекииль 46:4 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Всесожжение, которое князь принесет Господу в субботний день, должно быть из шести агнцев без порока и из овна без порока; ................................................................................ Иезекииль 46:4 Russian koi8r ................................................................................ Всесожжение, которое князь принесет Господу в субботний день, должно быть из шести агнцев без порока и из овна без порока;[] ................................................................................ Ezequiel 46:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ "El holocausto que el príncipe ofrecerá al SEÑOR el día de reposo será de seis corderos sin defecto y un carnero sin defecto; ................................................................................ Ezequiel 46:4 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Y el holocausto que el príncipe ofrecerá á Jehová el día del sábado, será seis corderos sin defecto, y un carnero sin tacha: ................................................................................ Ezequiel 46:4 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Y el holocausto que el príncipe ofrecerá al SEÑOR el día del sábado, será seis corderos sin defecto, y un carnero sin tacha; ................................................................................ Ezequiel 46:4 Spanish: Modern ................................................................................ El holocausto que ofrecerá el gobernante a Jehovah el día de sábado será de seis corderos sin defecto y un carnero sin defecto. ................................................................................ Hesekiel 46:4 Swedish (1917) ................................................................................ Och brännoffret som fursten skall frambära åt HERREN skall på sabbatsdagen utgöras av sex felfria lamm och en felfri vädur. ................................................................................ Ezekiel 46:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At ang handog na susunugin na ihahandog ng prinsipe sa Panginoon sa araw ng sabbath ay anim na batang tupa na walang kapintasan at isang lalaking tupang walang kapintasan; ................................................................................ Hezekiel 46:4 Turkish ................................................................................ Önder Şabat Günü RABbe sunacağı yakmalık sunu olarak kusursuz altı kuzu, bir koç sunacak. ................................................................................ EÂ-xeâ-chi-eân 46:4 Vietnamese (1934) ................................................................................ Của lễ thiêu mà vua sẽ dâng cho Ðức Giê-hô-va nơi ngày sa-bát là sáu con chiên con không tì vít. ................................................................................ Ezechiele 46:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Or l’olocausto, che il principe offerirà al Signore, nel giorno del sabato, sia di sei agnelli senza difetto, e d’un montone senza difetto. ................................................................................ YEHEZKIEL 46:4 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Pada hari Sabat penguasa harus mempersembahkan kepada TUHAN kurban bakaran yang terdiri dari enam ekor anak domba dan seekor domba jantan, semuanya yang tidak ada cacatnya. ................................................................................ YEHEZKIEL 46:4 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Korban bakaran yang harus dipersembahkan raja itu kepada TUHAN pada hari Sabat ialah enam ekor domba yang tidak bercela dan seekor domba jantan yang tidak bercela.Blemish .......... Burnt .......... Burnt-Offering .......... Defect .......... Lambs .......... Male .......... Mark .......... Offer .......... Offered .......... Offering .......... Offers .......... Ones .......... Perfect .......... Prince .......... Ram .......... Rest .......... Ruler .......... Sabbath .......... Sabbath-Day .......... Sheep .......... Six Blemish .......... Burnt .......... Burnt-Offering .......... Defect .......... Lambs .......... Male .......... Mark .......... Offer .......... Offered .......... Offering .......... Offers .......... Ones .......... Perfect .......... Prince .......... Ram .......... Rest .......... Ruler .......... Sabbath .......... Sabbath-Day .......... Sheep .......... Six Alphabetical: a .......... all .......... and .......... be .......... blemish .......... brings .......... burnt .......... day .......... defect .......... is .......... lambs .......... LORD .......... male .......... offer .......... offering .......... on .......... prince .......... ram .......... Sabbath .......... shall .......... six .......... The .......... to .......... which .......... without OT Prophets ............... (Ezek. ............... Eze ............... Ezk ............... Ez ............... Ezek ............... E) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... E ............... E46 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 4 Scripturetext.com Multilingual Bible |