New American Standard Bible (©1995) "Then you will remember your evil ways and your deeds that were not good, and you will loathe yourselves in your own sight for your iniquities and your abominations.Ezekiel 36:31 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ μνησθήσεσθε τὰς ὁδοὺς ὑμῶν τὰς πονηρὰς καὶ τὰ ἐπιτηδεύματα ὑμῶν τὰ μὴ ἀγαθὰ καὶ προσοχθιεῖτε κατὰ πρόσωπον αὐτῶν ἐν ταῖς ἀνομίαις ὑμῶν καὶ ἐπὶ τοῖς βδελύγμασιν ὑμῶν יחזקאל 36:31 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels) ................................................................................ וּזְכַרְתֶּם אֶת־דַּרְכֵיכֶם הָרָעִים וּמַעַלְלֵיכֶם אֲשֶׁר לֹא־טֹובִים וּנְקֹטֹתֶם בִּפְנֵיכֶם עַל עֲוֹנֹתֵיכֶם וְעַל תֹּועֲבֹותֵיכֶם׃ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ et recordabimini viarum vestrarum pessimarum studiorumque non bonorum et displicebunt vobis iniquitates vestrae et scelera vestra ................................................................................ Ezequiel 36:31 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ `Entonces os acordaréis de vuestros malos caminos y de vuestras obras que no eran buenas, y os aborreceréis a vosotros mismos por vuestras iniquidades y por vuestras abominaciones. ................................................................................ Hesekiel 36:31 German: Luther (1912) ................................................................................ Alsdann werdet ihr an euer böses Wesen gedenken und an euer Tun, das nicht gut war, und wird euch eure Sünde und Abgötterei gereuen. ................................................................................ Ézéchiel 36:31 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Alors vous vous souviendrez de votre conduite qui était mauvaise, et de vos actions qui n'étaient pas bonnes; vous vous prendrez vous-mêmes en dégoût, à cause de vos iniquités et de vos abominations. ................................................................................ 以 西 結 書 36:31 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 那 时 , 你 们 必 追 想 你 们 的 恶 行 和 你 们 不 善 的 作 为 , 就 因 你 们 的 罪 孽 和 可 憎 的 事 厌 恶 自 己 。 ................................................................................ King James Bible Then shall ye remember your own evil ways, and your doings that were not good, and shall lothe yourselves in your own sight for your iniquities and for your abominations. American King James Version Then shall you remember your own evil ways, and your doings that were not good, and shall loathe yourselves in your own sight for your iniquities and for your abominations. American Standard Version Then shall ye remember your evil ways, and your doings that were not good; and ye shall loathe yourselves in your own sight for your iniquities and for your abominations. Bible in Basic English And at the memory of your evil ways and your wrongdoings, you will have bitter hate for yourselves because of your evil-doings and your disgusting ways, O children of Israel. Douay-Rheims Bible And you shall remember your wicked ways, and your doings that were not good: and your iniquities, and your wicked deeds shall displease you. Darby Bible Translation And ye shall remember your evil ways, and your doings which were not good, and shall loathe yourselves for your iniquities and for your abominations. English Revised Version Then shall ye remember your evil ways, and your doings that were not good; and ye shall loathe yourselves in your own sight for your iniquities and for your abominations. GOD'S WORD® Translation (©1995) Then you will remember your evil ways and the bad things that you did, and you will hate yourselves for all these wicked and disgusting things. Webster's Bible Translation Then shall ye remember your own evil ways, and your doings that were not good, and shall lothe yourselves in your own sight for your iniquities, and for your abominations. World English Bible Then you shall remember your evil ways, and your doings that were not good; and you shall loathe yourselves in your own sight for your iniquities and for your abominations. Young's Literal Translation And ye have remembered your ways that are evil, And your doings that are not good, And have been loathsome in your own faces, For your iniquities, and for your abominations. ................................................................................ 以 西 結 書 36:31 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 那 時 , 你 們 必 追 想 你 們 的 惡 行 和 你 們 不 善 的 作 為 , 就 因 你 們 的 罪 孽 和 可 憎 的 事 厭 惡 自 己 。 ................................................................................ Ézéchiel 36:31 French: Darby ................................................................................ Et vous vous souviendrez de vos mauvaises voies et de vos actions qui ne sont pas bonnes, et vous aurez horreur de vous-mêmes à cause de vos iniquités et à cause de vos abominations. ................................................................................ Ézéchiel 36:31 French: Martin (1744) ................................................................................ Et vous vous souviendrez de votre mauvaise voie et de vos actions, qui n'étaient pas bonnes, et vous détesterez en vous-mêmes vos iniquités, et vos abominations. ................................................................................ Ézéchiel 36:31 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Vous vous souviendrez alors de votre mauvaise voie, et de vos actions qui n'étaient pas bonnes; vous aurez horreur de vous-mêmes, à cause de vos iniquités et de vos abominations. ................................................................................ Hesekiel 36:31 German: Luther (1545) ................................................................................ Alsdann werdet ihr an euer böses Wesen gedenken und eures Tuns, das nicht gut war, und wird euch eure Sünde und Abgötterei gereuen. ................................................................................ Hesekiel 36:31 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Und ihr werdet eurer bösen Wege gedenken und eurer Handlungen, die nicht gut waren, und werdet Ekel an euch selbst empfinden wegen eurer Missetaten und eurer Greuel. | Ezekieli 36:31 Albanian ................................................................................ Atëherë do të kujtoni rrugët tuaja të këqia dhe veprimet tuaja që nuk ishin të mira dhe do të bëheni të neveritshëm për vetë sytë tuaj, për paudhësitë tuaja dhe për veprimet tuaja të neveritshme. ................................................................................ Езекил 36:31 Bulgarian ................................................................................ Тогава, като си спомните нечестивите си постъпки и недобрите си дела, ще се отвратите сами от себе си пред очите си поради беззаконията си и поради мерзостите си. ................................................................................ Ezekiel 36:31 Croatian Bible ................................................................................ I tada ćete se spomenuti zlih putova i nedjela svojih, i sami ćete sebe omrznuti zbog bezakonja i gadosti svojih. ................................................................................ Ezechiele 36:31 Czech BKR ................................................................................ I rozpomenete se na zlé cesty vaše a na skutky vaše nedobré, tak že sami se býti hodné ošklivosti uznáte pro nepravosti vaše a pro ohavnosti vaše. ................................................................................ Ezekiel 36:31 Danish ................................................................................ Da skal I ihukomme eders onde Veje og eders Gerninger, som ikke var gode, og ledes ved eder selv over eders Misgerninger og Vederstyggeligheder. ................................................................................ Ezechiël 36:31 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Dan zult gij gedenken aan uw boze wegen en uw handelingen, die niet goed waren; en gij zult een walging van u zelf hebben over uw ongerechtigheden en over uw gruwelen. ................................................................................ Ezékiel 36:31 Hungarian: Karoli ................................................................................ És megemlékeztek a ti gonosz útaitokról és cselekedeteitekrõl, melyek nem voltak jók, és megútáljátok ti magatokat vétkeitek és útálatosságaitok miatt. ................................................................................ Jeĥezkel 36:31 Esperanto ................................................................................ Tiam vi rememoros vian malbonan konduton kaj viajn nebonajn agojn, kaj vi faros al vi mem riprocxojn pro viaj malbonagoj kaj pro viaj abomenindajxoj. ................................................................................ HESEKIEL 36:31 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Silloin teidän pitää ajatteleman teidän pahaa menoanne ja teidän töitänne, ettei ne olleet hyvät; ja teidän pitää itseenne suuttuman, teidän rikostenne ja teidän epäjumalanpalveluksenne tähden. ................................................................................ HESEKIEL 36:31 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Niin te muistatte huonon vaelluksenne ja tekonne, jotka eivät olleet hyvät, ja teitä kyllästyttää oma itsenne rikostenne ja kauhistustenne tähden. ................................................................................ Ezekiel 36:31 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και μνησθησεσθε τας οδους υμων τας πονηρας και τα επιτηδευματα υμων τα μη αγαθα και προσοχθιειτε κατα προσωπον αυτων εν ταις ανομιαις υμων και επι τοις βδελυγμασιν υμων ................................................................................ Ezekiel 36:31 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai mnēsthēsesthe tas odous umōn tas ponēras kai ta epitēdeumata umōn ta mē agatha kai prosochthieite kata prosōpon autōn en tais anomiais umōn kai epi tois bdelugmasin umōn kai mnEsthEsesthe tas odous umOn tas ponEras kai ta epitEdeumata umOn ta mE agatha kai prosochthieite kata prosOpon autOn en tais anomiais umOn kai epi tois bdelugmasin umOn ................................................................................ Ezekyèl 36:31 Haitian Creole Bible ................................................................................ Lè sa a, n'a chonje jan nou te mennen bak nou mal, jan nou te fè sa ki pa t' bon menm. Nou pral gen degoutans pou tèt nou paske nou te fè mechanste ak anpil bagay lèd devan Bondye.ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 36:31 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ فتذكرون طرقكم الرديئة واعمالكم غير الصالحة وتمقتون انفسكم امام وجوهكم من اجل آثامكم وعلى رجاساتكم. ................................................................................ יחזקאל 36:31 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ וזכרתם את־דרכיכם הרעים ומעלליכם אשר לא־טובים ונקטתם בפניכם על עונתיכם ועל תועבותיכם׃ ................................................................................ יחזקאל 36:31 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וּזְכַרְתֶּם֙ אֶת־דַּרְכֵיכֶ֣ם הָרָעִ֔ים וּמַעַלְלֵיכֶ֖ם אֲשֶׁ֣ר לֹֽא־טֹובִ֑ים וּנְקֹֽטֹתֶם֙ בִּפְנֵיכֶ֔ם עַ֚ל עֲוֹנֹ֣תֵיכֶ֔ם וְעַ֖ל תֹּועֲבֹֽותֵיכֶֽם׃ ................................................................................ יחזקאל 36:31 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ וזכרתם את־דרכיכם הרעים ומעלליכם אשר לא־טובים ונקטתם בפניכם על עונתיכם ועל תועבותיכם׃ ................................................................................ יחזקאל 36:31 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וּזְכַרְתֶּם אֶת־דַּרְכֵיכֶם הָרָעִים וּמַעַלְלֵיכֶם אֲשֶׁר לֹא־טֹובִים וּנְקֹטֹתֶם בִּפְנֵיכֶם עַל עֲוֹנֹתֵיכֶם וְעַל תֹּועֲבֹותֵיכֶם׃ ................................................................................ יחזקאל 36:31 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ לא וזכרתם את דרכיכם הרעים ומעלליכם אשר לא טובים ונקטתם בפניכם על עונתיכם ועל תועבותיכם ................................................................................ יחזקאל 36:31 Hebrew Bible ................................................................................ וזכרתם את דרכיכם הרעים ומעלליכם אשר לא טובים ונקטתם בפניכם על עונתיכם ועל תועבתיכם׃ | Ezechiele 36:31 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Allora vi ricorderete delle vostre vie malvagie e delle vostre azioni, che non eran buone, e prenderete disgusto di voi stessi a motivo delle vostre iniquità e delle vostre abominazioni. ................................................................................ YEHEZKIEL 36:31 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Pada masa itu kamu kelak ingat akan segala perbuatanmu yang tiada baik itu, dan kamu kelak jemu akan dirimu dari karena segala kejahatanmu dan segala perbuatanmu yang keji itu. ................................................................................ 에스겔 36:31 Korean ................................................................................ 그 때에 너희가 너희 악한 길과 너희 불선한 행위를 기억하고 너희 모든 죄악과 가증한 일을 인하여 스스로 밉게 보리라 ................................................................................ Ezechielio knyga 36:31 Lithuanian ................................................................................ Tada jūs atsiminsite savo piktus kelius, blogus darbus ir bjaurėsitės jais bei savo nusikaltimais. ................................................................................ Ezekiel 36:31 Maori ................................................................................ Katahi koutou ka mahara ki o koutou ara kino, ki a koutou mahi kahore nei e pai; a ka anuanu koutou ki a koutou ano i o koutou aroaro mo o koutou kino, mo a koutou mea whakarihariha hoki. ................................................................................ Esekiel 36:31 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Da skal I komme i hu eders onde ferd og eders gjerninger, som ikke var gode, og I skal vemmes ved eder selv for eders misgjerninger og eders vederstyggeligheter. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ I wspomnicie na złe drogi wasze, i na sprawy wasze, które nie były dobre, i omierzniecie sami sobie w oczach swoich dla nieprawości waszych i dla obrzydliwości waszych. ................................................................................ Ezequiel 36:31 Portugese Bible ................................................................................ Então vos lembrareis dos vossos maus caminhos, e dos vossos feitos que não foram bons; e tereis nojo em vós mesmos das vossas iniqüidades e das vossas abominações. ................................................................................ Ezechiel 36:31 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Atunci vă veţi aduce aminte de purtarea voastră cea rea, şi de faptele voastre, cari nu erau bune; vă va fi scîrbă de voi înşivă, din pricina nelegiuirilor şi urîciunilor voastre. ................................................................................ Иезекииль 36:31 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Тогда вспомните о злых путях ваших и недобрых делах ваших и почувствуете отвращение к самим себе за беззакония ваши и за мерзости ваши. ................................................................................ Иезекииль 36:31 Russian koi8r ................................................................................ Тогда вспомните о злых путях ваших и недобрых делах ваших и почувствуете отвращение к самим себе за беззакония ваши и за мерзости ваши.[] ................................................................................ Ezequiel 36:31 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ "Entonces se acordarán de sus malos caminos y de sus obras que no eran buenas, y se aborrecerán a ustedes mismos por sus iniquidades y por sus abominaciones. ................................................................................ Ezequiel 36:31 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Y os acordaréis de vuestros malos caminos, y de vuestras obras que no fueron buenas; y os avergonzaréis de vosotros mismos por vuestras iniquidades, y por vuestras abominaciones. ................................................................................ Ezequiel 36:31 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Y os acordaréis de vuestros malos caminos, y de vuestras obras que no fueron buenas; y os avergonzaréis de vosotros mismos por vuestras iniquidades, y por vuestras abominaciones. ................................................................................ Ezequiel 36:31 Spanish: Modern ................................................................................ Entonces os acordaréis de vuestros malos caminos y de vuestros hechos que no fueron buenos, y os detestaréis a vosotros mismos por vuestras iniquidades y por vuestras abominaciones. ................................................................................ Hesekiel 36:31 Swedish (1917) ................................................................................ Då skolen I tänka på edra onda vägar och på edra gärningar, som icke voro goda; och I skolen känna leda vid eder själva för edra missgärningars och styggelsers skull. ................................................................................ Ezekiel 36:31 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Kung magkagayo'y inyong maaalaala ang inyong mga masamang lakad, at ang inyong mga gawa na hindi mabuti; at kayo'y mayayamot sa inyong sarili sa inyong paninging sarili, dahil sa inyong mga kasamaan at dahil sa inyong mga kasuklamsuklam. ................................................................................ Hezekiel 36:31 Turkish ................................................................................ O zaman kötü yollarınızı, kötü işlerinizi anımsayacaksınız. Günahlarınız, iğrenç uygulamalarınız yüzünden kendinizden tiksineceksiniz. ................................................................................ EÂ-xeâ-chi-eân 36:31 Vietnamese (1934) ................................................................................ Bấy giờ các ngươi sẽ nhớ lại đường lối xấu xa của mình, và việc làm của mình là không tốt. Chính các ngươi sẽ tự gớm ghét mình, vì cớ tội lỗi và những sự gớm ghiếc của các ngươi. ................................................................................ Ezechiele 36:31 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ E voi vi ricorderete delle vostre vie malvage, e de’ vostri fatti, che non sono stati buoni; e vi accorerete appo voi stessi, per le vostre iniquità, e per le vostre abbominazioni. ................................................................................ YEHEZKIEL 36:31 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Kamu akan teringat kepada kelakuanmu yang jahat dan tindakanmu yang tidak pantas itu, lalu kamu menjadi muak dengan dirimu sendiri karena dosa-dosa dan kekejianmu itu. ................................................................................ YEHEZKIEL 36:31 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Dan kamu akan teringat-ingat kepada kelakuanmu yang jahat dan perbuatan-perbuatanmu yang tidak baik dan kamu akan merasa mual melihat dirimu sendiri karena kesalahan-kesalahanmu dan perbuatan-perbuata yang keji.Abominable .......... Abominations .......... Bitter .......... Deeds .......... Detestable .......... Disgusting .......... Doings .......... Evil .......... Evil-Doings .......... Faces .......... Good .......... Hate .......... Iniquities .......... Loathe .......... Memory .......... Practices .......... Remember .......... Remembered .......... Sight .......... Sins .......... Ways .......... Wicked .......... Wrongdoings .......... Yourselves Abominable .......... Abominations .......... Bitter .......... Deeds .......... Detestable .......... Disgusting .......... Doings .......... Evil .......... Evil-Doings .......... Faces .......... Good .......... Hate .......... Iniquities .......... Loathe .......... Memory .......... Practices .......... Remember .......... Remembered .......... Sight .......... Sins .......... Ways .......... Wicked .......... Wrongdoings .......... Yourselves Alphabetical: abominations .......... and .......... deeds .......... detestable .......... evil .......... for .......... good .......... in .......... iniquities .......... loathe .......... not .......... own .......... practices .......... remember .......... sight .......... sins .......... that .......... Then .......... ways .......... were .......... wicked .......... will .......... you .......... your .......... yourselves OT Prophets ............... (Ezek. ............... Eze ............... Ezk ............... Ez ............... Ezek ............... E) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... E ............... E36 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 31 Scripturetext.com Multilingual Bible |