New American Standard Bible (©1995)
"I will lay your flesh on the mountains And fill the valleys with your refuse.Ezekiel 32:5 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ δώσω τὰς σάρκας σου ἐπὶ τὰ ὄρη καὶ ἐμπλήσω ἀπὸ τοῦ αἵματός σου
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
et dabo carnes tuas super montes et implebo colles tuos sanie tua
................................................................................
Ezequiel 32:5 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Pondré tu carne sobre los montes, y llenaré los valles de tu carroña.
................................................................................
Hesekiel 32:5 German: Luther (1912)
................................................................................
Und will dein Aas auf die Berge werfen und mit deiner Höhe die Täler ausfüllen.
................................................................................
Ézéchiel 32:5 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Je mettrai ta chair sur les montagnes, Et je remplirai les vallées de tes débris;
................................................................................
以 西 結 書 32:5 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
我 必 将 你 的 肉 丢 在 山 间 , 用 你 高 大 的 尸 首 填 满 山 谷 。
................................................................................
King James Bible
And I will lay thy flesh upon the mountains, and fill the valleys with thy height.
American King James Version
And I will lay your flesh on the mountains, and fill the valleys with your height.
American Standard Version
And I will lay thy flesh upon the mountains, and fill the valleys with thy height.
Bible in Basic English
And I will put your flesh on the mountains, and make the valleys full of your blood.
Douay-Rheims Bible
And I will lay thy flesh upon the mountains, and will fill thy hills with thy corruption,
Darby Bible Translation
And I will lay thy flesh upon the mountains, and fill the valleys with the heap of thy members;
English Revised Version
And I will lay thy flesh upon the mountains, and fill the valleys with thy height.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
I will scatter your flesh on the hills and fill the valleys with your rotting corpse.
Webster's Bible Translation
And I will lay thy flesh upon the mountains, and fill the valleys with thy hight.
World English Bible
I will lay your flesh on the mountains, and fill the valleys with your height.
Young's Literal Translation
And I have put thy flesh on the mountains, And filled the valleys with thy hugeness,