New American Standard Bible (©1995)
"They will be desolate In the midst of the desolated lands; And her cities will be In the midst of the devastated cities.Ezekiel 30:7 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἐρημωθήσεται ἐν μέσῳ χωρῶν ἠρημωμένων καὶ αἱ πόλεις αὐτῶν ἐν μέσῳ πόλεων ἠρημωμένων ἔσονται
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
et dissipabuntur in medio terrarum desolatarum et urbes eius in medio civitatum desertarum erunt
................................................................................
Ezequiel 30:7 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
`Estarán desolados en medio de las tierras desoladas, y sus ciudades, en medio de las ciudades devastadas estarán.
................................................................................
Hesekiel 30:7 German: Luther (1912)
................................................................................
Und sie sollen wie andere wüste Länder wüst werden, und ihre Städte unter andren wüsten Städten wüst liegen,
................................................................................
Ézéchiel 30:7 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Ils seront dévastés entre les pays dévastés, Et ses villes seront entre les villes désertes.
................................................................................
以 西 結 書 30:7 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
埃 及 地 在 荒 凉 的 国 中 必 成 为 荒 凉 ; 埃 及 城 在 荒 废 的 城 中 也 变 为 荒 废 。
................................................................................
King James Bible
And they shall be desolate in the midst of the countries that are desolate, and her cities shall be in the midst of the cities that are wasted.
American King James Version
And they shall be desolate in the middle of the countries that are desolate, and her cities shall be in the middle of the cities that are wasted.
American Standard Version
And they shall be desolate in the midst of the countries that are desolate; and her cities shall be in the midst of the cities that are wasted.
Bible in Basic English
And she will be made waste among the countries which have been made waste, and her towns will be among the towns which are unpeopled.
Douay-Rheims Bible
And they shall be desolate in the midst of the lands that are desolate, and the cities thereof shall be in the midst of the cities that are wasted.
Darby Bible Translation
And they shall be desolated in the midst of the countries that are desolated, and her cities shall be in the midst of the cities that are wasted.
English Revised Version
And they shall be desolate in the midst of the countries that are desolate, and her cities shall be in the midst of the cities that are wasted.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
" 'Egypt will become the most desolate country in the world, and Egypt's cities will lie in ruins. They will be ruined more than other cities.
Webster's Bible Translation
And they shall be desolate in the midst of the countries that are desolate, and her cities shall be in the midst of the cities that are wasted.
World English Bible
They shall be desolate in the midst of the countries that are desolate; and her cities shall be in the midst of the cities that are wasted.
Young's Literal Translation
And they have been desolated in the midst of desolate lands, And its cities are in the midst of wasted cities.