New American Standard Bible (©1995)
'They will also strip you of your clothes and take away your beautiful jewels.Ezekiel 23:26 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἐκδύσουσίν σε τὸν ἱματισμόν σου καὶ λήμψονται τὰ σκεύη τῆς καυχήσεώς σου
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
et denudabunt te vestimentis tuis et tollent vasa gloriae tuae
................................................................................
Ezequiel 23:26 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
``También te despojarán de tus vestidos y te quitarán tus bellas joyas.
................................................................................
Hesekiel 23:26 German: Luther (1912)
................................................................................
Sie sollen dir deine Kleider ausziehen und deinen Schmuck wegnehmen.
................................................................................
Ézéchiel 23:26 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Ils te dépouilleront de tes vêtements, Et ils enlèveront les ornements dont tu te pares.
................................................................................
以 西 結 書 23:26 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
他 们 必 剥 去 你 的 衣 服 , 夺 取 你 华 美 的 宝 器 。
................................................................................
King James Bible
They shall also strip thee out of thy clothes, and take away thy fair jewels.
American King James Version
They shall also strip you out of your clothes, and take away your fair jewels.
American Standard Version
They shall also strip thee of thy clothes, and take away thy fair jewels.
Bible in Basic English
And they will take all your clothing off you and take away your ornaments.
Douay-Rheims Bible
And they shall strip thee of thy garments, and take away the instruments of thy glory.
Darby Bible Translation
They shall also strip the of thy garments, and take away thy fair jewels.
English Revised Version
They shall also strip thee of thy clothes, and take away thy fair jewels.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
They will rip off your clothes and take away your beautiful jewels.
Webster's Bible Translation
They shall also strip thee of thy clothes, and take away thy fair jewels.
World English Bible
They shall also strip you of your clothes, and take away your beautiful jewels.
Young's Literal Translation
And they have stripped thee of thy garments, And have taken thy beauteous jewels.