New American Standard Bible (©1995)
Moreover, the word of the LORD came to me, saying,Ezekiel 17:11 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἐγένετο λόγος κυρίου πρός με λέγων
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
et factum est verbum Domini ad me dicens
................................................................................
Ezequiel 17:11 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Y vino a mí la palabra del SEÑOR, diciendo:
................................................................................
Hesekiel 17:11 German: Luther (1912)
................................................................................
Und des HERR Wort geschah zu mir und sprach:
................................................................................
Ézéchiel 17:11 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
La parole de l'Eternel me fut adressée, en ces mots:
................................................................................
以 西 結 書 17:11 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
耶 和 华 的 话 临 到 我 说 :
................................................................................
King James Bible
Moreover the word of the LORD came unto me, saying,
American King James Version
Moreover the word of the LORD came to me, saying,
American Standard Version
Moreover the word of Jehovah came unto me, saying,
Bible in Basic English
Then the word of the Lord came to me, saying,
Douay-Rheims Bible
And the word of the Lord came to me, saying:
Darby Bible Translation
And the word of Jehovah came unto me, saying,
English Revised Version
Moreover the word of the LORD came unto me, saying,
GOD'S WORD® Translation (©1995)
The LORD spoke his word to me. He said,
Webster's Bible Translation
Moreover the word of the LORD came to me, saying,
World English Bible
Moreover the word of Yahweh came to me, saying,
Young's Literal Translation
And there is a word of Jehovah unto me, saying: