Ezekiel 15:1
New American Standard Bible (©1995)
Then the word of the LORD came to me, saying,

Ezekiel 15:1 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἐγένετο λόγος κυρίου πρός με λέγων

יחזקאל 15:1 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיְהִי דְבַר־יְהוָה אֵלַי לֵאמֹר׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
et factus est sermo Domini ad me dicens
................................................................................
Ezequiel 15:1 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Entonces vino a mí la palabra del SEÑOR, diciendo:
................................................................................
Hesekiel 15:1 German: Luther (1912)
................................................................................
Und des HERRN Wort geschah zu mir und sprach:
................................................................................
Ézéchiel 15:1 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
La parole de l'Eternel me fut adressée, en ces mots:
................................................................................
以 西 結 書 15:1 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
耶 和 华 的 话 临 到 我 说 :
................................................................................
King James Bible
And the word of the LORD came unto me, saying,

American King James Version
And the word of the LORD came to me, saying,

American Standard Version
And the word of Jehovah came unto me, saying,

Bible in Basic English
And the word of the Lord came to me, saying,

Douay-Rheims Bible
And the word of the Lord came to me, saying:

Darby Bible Translation
And the word of Jehovah came unto me, saying,

English Revised Version
And the word of the LORD came unto me, saying,

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The LORD spoke his word to me. He said,

Webster's Bible Translation
And the word of the LORD came to me, saying,

World English Bible
The word of Yahweh came to me, saying,

Young's Literal Translation
And there is a word of Jehovah unto me, saying:
................................................................................
以 西 結 書 15:1 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
耶 和 華 的 話 臨 到 我 說 :
................................................................................
Ézéchiel 15:1 French: Darby
................................................................................
Et la parole de l'Éternel vint à moi, disant:
................................................................................
Ézéchiel 15:1 French: Martin (1744)
................................................................................
La parole de l'Eternel me fut encore [adressée], en disant :
................................................................................
Ézéchiel 15:1 French: Ostervald (1744)
................................................................................
La parole de l'Éternel me fut adressée en ces termes:
................................................................................
Hesekiel 15:1 German: Luther (1545)
................................................................................
Und des HERRN Wort geschah zu mir und sprach:
................................................................................
Hesekiel 15:1 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und das Wort Jehovas geschah zu mir also:

Ezekieli 15:1 Albanian
................................................................................
Fjala e Zotit m'u drejtua përsëri, duke thënë:
................................................................................
Езекил 15:1 Bulgarian
................................................................................
И Господното слово дойде към мене и рече:
................................................................................
Ezekiel 15:1 Croatian Bible
................................................................................
I dođe mi riječ Jahvina:
................................................................................
Ezechiele 15:1 Czech BKR
................................................................................
Tedy stalo se slovo Hospodinovo ke mně, řkoucí:
................................................................................
Ezekiel 15:1 Danish
................................................................................
HERRENs Ord kom til mig således:
................................................................................
Ezechiël 15:1 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En des HEEREN woord geschiedde tot mij, zeggende:
................................................................................
Ezékiel 15:1 Hungarian: Karoli
................................................................................
És lõn az Úr beszéde hozzám, mondván:
................................................................................
Jeĥezkel 15:1 Esperanto
................................................................................
Kaj aperis al mi vorto de la Eternulo, dirante:
................................................................................
HESEKIEL 15:1 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ja Herran sana tapahtui minulle ja sanoi:
................................................................................
HESEKIEL 15:1 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Ja minulle tuli tämä Herran sana:
................................................................................
Ezekiel 15:1 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και εγενετο λογος κυριου προς με λεγων
................................................................................
Ezekiel 15:1 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai egeneto logos kuriou pros me legōn
kai egeneto logos kuriou pros me legOn

................................................................................
Ezekyèl 15:1 Haitian Creole Bible
................................................................................
Seyè a pale avè m' ankò: Li di m' konsa:

ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 15:1 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
وكان اليّ كلام الرب قائلا.
................................................................................
יחזקאל 15:1 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ויהי דבר־יהוה אלי לאמר׃
................................................................................
יחזקאל 15:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וַיְהִ֥י דְבַר־יְהוָ֖ה אֵלַ֥י לֵאמֹֽר׃
................................................................................
יחזקאל 15:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ויהי דבר־יהוה אלי לאמר׃
................................................................................
יחזקאל 15:1 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיְהִי דְבַר־יְהוָה אֵלַי לֵאמֹר׃
................................................................................
יחזקאל 15:1 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
א ויהי דבר יהוה אלי לאמר
................................................................................
יחזקאל 15:1 Hebrew Bible
................................................................................
ויהי דבר יהוה אלי לאמר׃
Ezechiele 15:1 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
E la parola dell’Eterno mi fu rivolta in questi termini:
................................................................................
YEHEZKIEL 15:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Arakian, maka datanglah firman Tuhan kepadaku, bunyinya:
................................................................................
에스겔 15:1 Korean
................................................................................
여호와의 말씀이 내게 임하여 가라사대
................................................................................
Ezechielio knyga 15:1 Lithuanian
................................................................................
Viešpats kalbėjo man:
................................................................................
Ezekiel 15:1 Maori
................................................................................
I puta mai ano te kupu a Ihowa ki ahau, i mea,
................................................................................
Esekiel 15:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Og Herrens ord kom til mig, og det lød så:
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Tedy się stało słowo Pańskie do mnie, mówiąc:
................................................................................
Ezequiel 15:1 Portugese Bible
................................................................................
De novo veio a mim a palavra do Senhor, dizendo:   
................................................................................
Ezechiel 15:1 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Cuvîntul Domnului mi -a vorbit, astfel:
................................................................................
Иезекииль 15:1 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
И было ко мне слово Господне:
................................................................................
Иезекииль 15:1 Russian koi8r
................................................................................
И было ко мне слово Господне:[]
................................................................................
Ezequiel 15:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Entonces vino a mí la palabra del SEÑOR:
................................................................................
Ezequiel 15:1 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y FUÉ á mí palabra de Jehová, diciendo:
................................................................................
Ezequiel 15:1 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Y vino Palabra del SEÑOR a mí, diciendo:
................................................................................
Ezequiel 15:1 Spanish: Modern
................................................................................
Entonces vino a mí la palabra de Jehovah, diciendo:
................................................................................
Hesekiel 15:1 Swedish (1917)
................................................................................
Och HERRENS ord kom till mig; han sade:
................................................................................
Ezekiel 15:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At ang salita ng Panginoon ay dumating sa akin, na nagsasabi.
................................................................................
Hezekiel 15:1 Turkish
................................................................................
RAB bana şöyle seslendi:
................................................................................
EÂ-xeâ-chi-eân 15:1 Vietnamese (1934)
................................................................................
Có lời Ðức Giê-hô-va phán cùng ta rằng:
................................................................................
Ezechiele 15:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
LA parola del Signore mi fu ancora indirizzata, dicendo:
................................................................................
YEHEZKIEL 15:1 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
TUHAN berkata kepadaku,
................................................................................
YEHEZKIEL 15:1 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Lalu datanglah firman TUHAN kepadaku:

Word

Word

Alphabetical: came .......... LORD .......... me .......... of .......... saying .......... The .......... Then .......... to .......... word

OT Prophets

............... (Ezek. ............... Eze ............... Ezk ............... Ez ............... Ezek ............... E) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... E ............... E15 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 1

Scripturetext.com Multilingual Bible