Ezekiel 14:5
New American Standard Bible (©1995)
in order to lay hold of the hearts of the house of Israel who are estranged from Me through all their idols."'

Ezekiel 14:5 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ὅπως πλαγιάσῃ τὸν οἶκον τοῦ ισραηλ κατὰ τὰς καρδίας αὐτῶν τὰς ἀπηλλοτριωμένας ἀπ' ἐμοῦ ἐν τοῖς ἐνθυμήμασιν αὐτῶν

יחזקאל 14:5 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
לְמַעַן תְּפֹשׂ אֶת־בֵּית־יִשְׂרָאֵל בְּלִבָּם אֲשֶׁר נָזֹרוּ מֵעָלַי בְּגִלּוּלֵיהֶם כֻּלָּם׃ ס

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
ut capiatur domus Israhel in corde suo quo recesserunt a me in cunctis idolis suis
................................................................................
Ezequiel 14:5 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
a fin de alcanzar a la casa de Israel en sus corazones, que están apartados de mí a causa de todos sus ídolos.'
................................................................................
Hesekiel 14:5 German: Luther (1912)
................................................................................
auf daß ich das Haus Israel fasse an ihrem Herzen, darum daß sie alle von mir gewichen sind durch ihre Abgötterei.
................................................................................
Ézéchiel 14:5 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
afin de saisir dans leur propre coeur ceux de la maison d'Israël qui se sont éloignés de moi avec toutes leurs idoles.
................................................................................
以 西 結 書 14:5 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
好 在 以 色 列 家 的 心 事 上 捉 住 他 们 , 因 为 他 们 都 藉 着 假 神 与 我 生 疏 。
................................................................................
King James Bible
That I may take the house of Israel in their own heart, because they are all estranged from me through their idols.

American King James Version
That I may take the house of Israel in their own heart, because they are all estranged from me through their idols.

American Standard Version
that I may take the house of Israel in their own heart, because they are all estranged from me through their idols.

Bible in Basic English
So as to take the children of Israel in the thoughts of their hearts, because they have become strange to me through their false gods.

Douay-Rheims Bible
That the house of Israel may be caught in their own heart, with which they have departed from me through all their idols.

Darby Bible Translation
that I may take the house of Israel by their own heart, because they are all estranged from me through their idols.

English Revised Version
that I may take the house of Israel in their own heart, because they are all estranged from me through their idols.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I will do this to recapture the hearts of the nation of Israel. They have deserted me because of their disgusting idols.'

Webster's Bible Translation
That I may take the house of Israel in their own heart, because they are all estranged from me through their idols.

World English Bible
that I may take the house of Israel in their own heart, because they are all estranged from me through their idols.

Young's Literal Translation
in order to catch the house of Israel by their heart, in that they have become estranged from off me by their idols -- all of them.
................................................................................
以 西 結 書 14:5 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
好 在 以 色 列 家 的 心 事 上 捉 住 他 們 , 因 為 他 們 都 藉 著 假 神 與 我 生 疏 。
................................................................................
Ézéchiel 14:5 French: Darby
................................................................................
afin de prendre la maison d'Israël par leur propre coeur, car ils se sont tous séparés de moi par leurs idoles.
................................................................................
Ézéchiel 14:5 French: Martin (1744)
................................................................................
Afin que je prenne la maison d'Israël par leur propre cœur, car eux tous se sont éloignés de moi par leurs idoles.
................................................................................
Ézéchiel 14:5 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Afin de saisir dans leur propre cœur ceux de la maison d'Israël, qui se sont éloignés de moi avec toutes leurs idoles.
................................................................................
Hesekiel 14:5 German: Luther (1545)
................................................................................
auf daß das Haus Israel betrogen werde in ihrem Herzen, darum daß sie alle von mir gewichen sind durch Abgötterei.
................................................................................
Hesekiel 14:5 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
damit ich das Haus Israel an seinem Herzen fasse, weil sie allesamt durch ihre Götzen von mir abgewichen sind. -

Ezekieli 14:5 Albanian
................................................................................
për të ndikuar në zemrën e atyre të shtëpisë së Izraelit që janë larguar prej meje për shkak të të gjithë idhujve të tyre.
................................................................................
Езекил 14:5 Bulgarian
................................................................................
за да хвана Израилевия дом за самото им сърце, понеже те всички станаха чужди за Мене чрез идолите си.
................................................................................
Ezekiel 14:5 Croatian Bible
................................................................................
da uhvatim za srce dom Izraelov koji se zbog idola svojih odmetnu od mene.'
................................................................................
Ezechiele 14:5 Czech BKR
................................................................................
Abych polapil dům Izraelský v srdci jejich, že se odvrátili ode mne k ukydaným bohům svým všickni napořád.
................................................................................
Ezekiel 14:5 Danish
................................................................................
for at gribe Israels Hus i Hjertet, fordi de faldt fra mig med alle deres Afgudsbilleder.
................................................................................
Ezechiël 14:5 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Opdat Ik het huis Israels in hun hart grijpe, dewijl zij allen door hun drekgoden van Mij vervreemd zijn.
................................................................................
Ezékiel 14:5 Hungarian: Karoli
................................................................................
Hogy megragadjam Izráel házát az õ szívökben, a kik elfordultak tõlem bálványaik miatt mindnyájan.
................................................................................
Jeĥezkel 14:5 Esperanto
................................................................................
por ke la domo de Izrael estu kaptata konforme al sia koro, kiun ili defaligis de Mi per cxiuj siaj idoloj.
................................................................................
HESEKIEL 14:5 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Että Israelin huone pitää vietellyksi tuleman sydämissänsä: sentähden että he kaikki ovat minusta luopuneet epäjumalainsa kautta.
................................................................................
HESEKIEL 14:5 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
ja tartun Israelin heimoa sydämeen, koska he ovat kääntyneet minusta pois kaikki tyynni seuraamalla kivijumaliansa.
................................................................................
Ezekiel 14:5 Greek OT: Septuagint
................................................................................
οπως πλαγιαση τον οικον του ισραηλ κατα τας καρδιας αυτων τας απηλλοτριωμενας απ' εμου εν τοις ενθυμημασιν αυτων
................................................................................
Ezekiel 14:5 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
opōs plagiasē ton oikon tou israēl kata tas kardias autōn tas apēngotriōmenas ap' emou en tois enthumēmasin autōn
opOs plagiasE ton oikon tou israEl kata tas kardias autOn tas apEngotriOmenas ap' emou en tois enthumEmasin autOn

................................................................................
Ezekyèl 14:5 Haitian Creole Bible
................................................................................
Zidòl yo te fè moun pèp Izrayèl yo vire do ban mwen. Men, m'ap reponn yo pou yo ka tounen vin jwenn mwen ankò.

ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 14:5 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
لكي آخذ بيت اسرائيل بقلوبهم لانهم كلهم قد ارتدوا عني باصنامهم.
................................................................................
יחזקאל 14:5 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
למען תפש את־בית־ישראל בלבם אשר נזרו מעלי בגלוליהם כלם׃ ס
................................................................................
יחזקאל 14:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
לְמַ֛עַן תְּפֹ֥שׂ אֶת־בֵּֽית־יִשְׂרָאֵ֖ל בְּלִבָּ֑ם אֲשֶׁ֤ר נָזֹ֙רוּ֙ מֵֽעָלַ֔י בְּגִלּֽוּלֵיהֶ֖ם כֻּלָּֽם׃ ס
................................................................................
יחזקאל 14:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
למען תפש את־בית־ישראל בלבם אשר נזרו מעלי בגלוליהם כלם׃ ס
................................................................................
יחזקאל 14:5 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
לְמַעַן תְּפֹשׂ אֶת־בֵּית־יִשְׂרָאֵל בְּלִבָּם אֲשֶׁר נָזֹרוּ מֵעָלַי בְּגִלּוּלֵיהֶם כֻּלָּם׃ ס
................................................................................
יחזקאל 14:5 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ה למען תפש את בית ישראל בלבם אשר נזרו מעלי בגלוליהם כלם  {ס}
................................................................................
יחזקאל 14:5 Hebrew Bible
................................................................................
למען תפש את בית ישראל בלבם אשר נזרו מעלי בגלוליהם כלם׃
Ezechiele 14:5 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
affin di prendere per il loro cuore quelli della casa d’Israele che si sono alienati da me tutti quanti per i loro idoli.
................................................................................
YEHEZKIEL 14:5 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
supaya dirasai oleh bangsa Israel dalam hatinya, bagaimana mereka itu sudah undur dari pada-Ku dengan segala berhala tahinya itu.
................................................................................
에스겔 14:5 Korean
................................................................................
이는 이스라엘 족속이 다 그 우상으로 인하여 나를 배반하였으므로 내가 그들의 마음에 먹은대로 그들을 잡으려 함이니라
................................................................................
Ezechielio knyga 14:5 Lithuanian
................................................................................
Aš nutversiu Izraelio namus jų pačių širdyse, kadangi per savo stabus jie atsitraukė nuo manęs’.
................................................................................
Ezekiel 14:5 Maori
................................................................................
Kia hopukia ai te whare o Iharaira i roto i o ratou ngakau; kua tangata ke hoki ratou katoa ki ahau, na a ratou whakapakoko hoki.
................................................................................
Esekiel 14:5 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
for å gripe Israels hus i deres hjerte, fordi de alle har veket bort fra mig ved sine motbydelige avguder.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Abym ułapał dom Izraelski w sercu ich, że się odwrócili odemnie od plugawych bałwanów swoich wszyscy zgoła.
................................................................................
Ezequiel 14:5 Portugese Bible
................................................................................
para que possa apanhar a casa de Israel no seu coração, porquanto todos são alienados de mim pelos seus ídolos.   
................................................................................
Ezechiel 14:5 Romanian: Cornilescu
................................................................................
ca să prind în chiar inima lor pe aceia din casa lui Israel, cari s'au depărtat de Mine din pricina tuturor idolilor.`
................................................................................
Иезекииль 14:5 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Пусть дом Израилев поймет в сердце своем, что все они через своих идолов сделались чужими для Меня.
................................................................................
Иезекииль 14:5 Russian koi8r
................................................................................
Пусть дом Израилев поймет в сердце своем, что все они через своих идолов сделались чужими для Меня.[]
................................................................................
Ezequiel 14:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
a fin de alcanzar a la casa de Israel en sus corazones, que están apartados de Mí a causa de todos sus ídolos."'
................................................................................
Ezequiel 14:5 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Para tomar á la casa de Israel en su corazón, que se han apartado de mí todos ellos en sus ídolos.
................................................................................
Ezequiel 14:5 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
para tomar a la Casa de Israel en su corazón, que se han apartado de mí todos ellos en sus ídolos.
................................................................................
Ezequiel 14:5 Spanish: Modern
................................................................................
a fin de prender a la casa de Israel en su propio corazón. Porque todos ellos se han apartado de mí por causa de sus ídolos.'
................................................................................
Hesekiel 14:5 Swedish (1917)
................................................................................
Så skall jag gripa Israels barn i hjärtat, därför att de allasammans hava vikit bort ifrån mig genom sina eländiga avgudar.
................................................................................
Ezekiel 14:5 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Upang aking makuha ang sangbahayan ni Israel sa kanilang sariling puso sapagka't silang lahat ay nagsilayo sa akin dahil sa kanilang mga diosdiosan.
................................................................................
Hezekiel 14:5 Turkish
................................................................................
Bunu, putları yüzünden bana sırt çeviren İsrail halkının yüreğini yeniden kendime çekmek için yapacağım.›
................................................................................
EÂ-xeâ-chi-eân 14:5 Vietnamese (1934)
................................................................................
hầu cho ta bắt được nhà Y-sơ-ra-ên trong chính lòng nó, vì chúng nó nhơn thần tượng mình mà xa lạ ta.
................................................................................
Ezechiele 14:5 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Acciocchè la casa d’Israele sia presa per lo suo proprio cuore; conciossiachè si sieno tutti alienati da me per li loro idoli.
................................................................................
YEHEZKIEL 14:5 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Semua berhala itu telah menjauhkan umat-Ku daripada-Ku, tetapi mudah-mudahan dengan jawaban-Ku itu umat-Ku akan kembali kepada-Ku.'
................................................................................
YEHEZKIEL 14:5 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
supaya Aku memikat hati kaum Israel, yang seluruhnya sudah menyimpang dari pada-Ku dengan mengikuti segala berhala-berhala mereka.

Catch .......... Children .......... Deserted .......... Estranged .......... Heart .......... Hearts .......... Hold .......... House .......... Idols .......... Israel .......... Lay .......... Order .......... Strange .......... Thoughts .......... Turned

Catch .......... Children .......... Deserted .......... Estranged .......... Heart .......... Hearts .......... Hold .......... House .......... Idols .......... Israel .......... Lay .......... Order .......... Strange .......... Thoughts .......... Turned

Alphabetical: all .......... are .......... deserted .......... do .......... estranged .......... for .......... from .......... have .......... hearts .......... hold .......... house .......... I .......... idols' .......... in .......... Israel .......... lay .......... me .......... of .......... order .......... people .......... recapture .......... the .......... their .......... this .......... through .......... to .......... who .......... will

OT Prophets

............... (Ezek. ............... Eze ............... Ezk ............... Ez ............... Ezek ............... E) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... E ............... E14 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 5

Scripturetext.com Multilingual Bible