New American Standard Bible (©1995) "For if you refuse to let them go and continue to hold them,Exodus 9:2 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ εἰ μὲν οὖν μὴ βούλει ἐξαποστεῖλαι τὸν λαόν μου ἀλλ' ἔτι ἐγκρατεῖς αὐτοῦ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ quod si adhuc rennuis et retines eos ................................................................................ Éxodo 9:2 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ `Porque si te niegas a dejar los ir y los sigues deteniendo, ................................................................................ 2 Mose 9:2 German: Luther (1912) ................................................................................ Wo du dich des weigerst und sie weiter aufhältst, ................................................................................ Exode 9:2 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Si tu refuses de le laisser aller, et si tu le retiens encore, ................................................................................ 出 埃 及 記 9:2 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 你 若 不 肯 容 他 们 去 , 仍 旧 强 留 他 们 , ................................................................................ King James Bible For if thou refuse to let them go, and wilt hold them still, American King James Version For if you refuse to let them go, and will hold them still, American Standard Version For if thou refuse to let them go, and wilt hold them still, Bible in Basic English For if you will not let them go, but still keep them in your power, Douay-Rheims Bible But if thou refuse, and withhold them still: Darby Bible Translation For if thou refuse to let them go, and shalt retain them still, English Revised Version For if thou refuse to let them go, and wilt hold them still, GOD'S WORD® Translation (©1995) If you refuse to let them go and continue to hold them in slavery, Webster's Bible Translation For if thou shalt refuse to let them go, and wilt hold them still, World English Bible For if you refuse to let them go, and hold them still, Young's Literal Translation for, if thou art refusing to send away, and art still keeping hold upon them, ................................................................................ 出 埃 及 記 9:2 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 你 若 不 肯 容 他 們 去 , 仍 舊 強 留 他 們 , ................................................................................ Exode 9:2 French: Darby ................................................................................ Car si tu refuses de les laisser aller, et que tu les retiennes encore, ................................................................................ Exode 9:2 French: Martin (1744) ................................................................................ Car si tu refuses de [les] laisser aller, et si tu les retiens encore, ................................................................................ Exode 9:2 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Car si tu refuses de les laisser aller, et si tu les retiens encore, ................................................................................ 2 Mose 9:2 German: Luther (1545) ................................................................................ Wo du dich des weigerst und sie weiter aufhältst, ................................................................................ 2 Mose 9:2 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Denn wenn du dich weigerst, sie ziehen zu lassen, und du sie noch festhältst, | Eksodi 9:2 Albanian ................................................................................ Por në rast se nuk pranon ta lësh të shkojë dhe e mban akoma, ................................................................................ Изход 9:2 Bulgarian ................................................................................ Защото, ако откажеш да ги пуснеш, и ако още ги държиш, ................................................................................ Exodus 9:2 Croatian Bible ................................................................................ Ako ga ne pustiš, nego ga i dalje budeš zadržavao, ................................................................................ Exodus 9:2 Czech BKR ................................................................................ Pakli nebudeš chtíti propustiti, než předce držeti je budeš: ................................................................................ 2 Mosebog 9:2 Danish ................................................................................ Men hvis du vægrer dig ved at lade dem rejse og bliver ved med at holde dem fast, ................................................................................ Exodus 9:2 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Want zo gij hen weigert te laten trekken, en gij hen nog met geweld ophoudt, ................................................................................ 2 Mózes 9:2 Hungarian: Karoli ................................................................................ Mert ha nem akarod elbocsátani és tovább is tartóztatod õket: ................................................................................ Moseo 2: Eliro 9:2 Esperanto ................................................................................ CXar se vi ne volos forliberigi kaj vi plue ilin retenos, ................................................................................ TOINEN MOOSEKSEN 9:2 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Vaan jolles päästä, mutta vielä pidätät heitä: ................................................................................ TOINEN MOOSEKSEN 9:2 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Sillä jos kieltäydyt päästämästä heitä ja vielä pidätät heitä, ................................................................................ Exodus 9:2 Greek OT: Septuagint ................................................................................ ει μεν ουν μη βουλει εξαποστειλαι τον λαον μου αλλ' ετι εγκρατεις αυτου ................................................................................ Exodus 9:2 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ ei men oun mē boulei eξaposteilai ton laon mou ang' eti egkrateis autou ei men oun mE boulei eξaposteilai ton laon mou ang' eti egkrateis autou ................................................................................ Egzòd 9:2 Haitian Creole Bible ................................................................................ Si ou derefize kite yo ale, si ou kenbe yo toujou, men sak pral rive:ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 9:2 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ فانه ان كنت تأبى ان تطلقهم وكنت تمسكهم بعد ................................................................................ שמות 9:2 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ כי אם־מאן אתה לשלח ועודך מחזיק בם׃ ................................................................................ שמות 9:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ כִּ֛י אִם־מָאֵ֥ן אַתָּ֖ה לְשַׁלֵּ֑חַ וְעֹודְךָ֖ מַחֲזִ֥יק בָּֽם׃ ................................................................................ שמות 9:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ כי אם־מאן אתה לשלח ועודך מחזיק בם׃ ................................................................................ שמות 9:2 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ כִּי אִם־מָאֵן אַתָּה לְשַׁלֵּחַ וְעֹודְךָ מַחֲזִיק בָּם׃ ................................................................................ שמות 9:2 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ב כי אם מאן אתה לשלח ועודך מחזיק בם ................................................................................ שמות 9:2 Hebrew Bible ................................................................................ כי אם מאן אתה לשלח ועודך מחזיק בם׃ | Esodo 9:2 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ che se tu rifiuti di lasciarlo andare e lo rattieni ancora, ................................................................................ KELUARAN 9:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Karena jikalau engkau enggan akan melepaskan mereka itu pergi dan engkau tahankan mereka itu lagi dengan kekerasan, ................................................................................ 출애굽기 9:2 Korean ................................................................................ 네가 만일 그들 보내기를 거절하고 억지로 잡아 두면 ................................................................................ Iðëjimo knyga 9:2 Lithuanian ................................................................................ Jei jų neišleisi ir nepaliausi jų laikęs, ................................................................................ Exodus 9:2 Maori ................................................................................ Ki te kore hoki koe e rongo ki te tuku, ki te pupuri tonu i a ratou; ................................................................................ 2 Mosebok 9:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ For dersom du nekter å la dem fare og fremdeles holder på dem, ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Bo jeźli go ty nie będziesz chciał wypuścić, ale jeszcze zatrzymywać go będziesz: ................................................................................ Éxodo 9:2 Portugese Bible ................................................................................ Porque, se recusares deixá-los ir, e ainda os retiveres, ................................................................................ Exod 9:2 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Dacă nu vrei să -l laşi să plece, şi dacă -l mai opreşti, ................................................................................ Исход 9:2 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ ибо если ты не захочешь отпустить и еще будешь удерживать его, ................................................................................ Исход 9:2 Russian koi8r ................................................................................ ибо если ты не захочешь отпустить и еще будешь удерживать его,[] ................................................................................ Éxodo 9:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ "Porque si te niegas a dejarlos ir y los sigues deteniendo, ................................................................................ Éxodo 9:2 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Porque si no lo quieres dejar ir, y los detuvieres aún, ................................................................................ Éxodo 9:2 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ porque si no lo quieres dejar ir, y los detuvieres aún, ................................................................................ Éxodo 9:2 Spanish: Modern ................................................................................ Porque si rehúsas dejarlos ir y los sigues deteniendo, ................................................................................ 2 Mosebok 9:2 Swedish (1917) ................................................................................ Ty om du icke vill släppa dem, utan kvarhåller dem längre, ................................................................................ Exodus 9:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Sapagka't kung tatanggihan mong payaunin sila, at sila'y pipigilin mo pa, ................................................................................ Mısır'dan Çıkış 9:2 Turkish ................................................................................ Salıvermeyi reddeder, onları tutmakta diretirsen, ................................................................................ Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 9:2 Vietnamese (1934) ................................................................................ vì nếu ngươi từ chối không tha đi, còn cầm lại nữa, ................................................................................ Esodo 9:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Perciocchè se tu ricusi di lasciarlo andare, e se tu lo ritieni ancora; ................................................................................ KELUARAN 9:2 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Kalau engkau tak mau melepaskan mereka, ................................................................................ KELUARAN 9:2 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Sebab jika engkau menolak membiarkan mereka pergi dan masih menahan mereka,Continue .......... Hold .......... Keeping .......... Power .......... Refuse .......... Refusing .......... Retain .......... Wilt Continue .......... Hold .......... Keeping .......... Power .......... Refuse .......... Refusing .......... Retain .......... Wilt Alphabetical: and .......... back .......... continue .......... For .......... go .......... hold .......... If .......... let .......... refuse .......... them .......... to .......... you OT Law ............... (Exo. ............... Ex ............... exo ............... exd ............... e ............... exodus) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... E ............... E9 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 2 Scripturetext.com Multilingual Bible |