New American Standard Bible (©1995)
So they piled them in heaps, and the land became foul.Exodus 8:14 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ συνήγαγον αὐτοὺς θιμωνιὰς θιμωνιάς καὶ ὤζεσεν ἡ γῆ
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
congregaveruntque eas in inmensos aggeres et conputruit terra
................................................................................
Éxodo 8:14 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Y las juntaron en montones, y la tierra se corrompió.
................................................................................
2 Mose 8:14 German: Luther (1912)
................................................................................
8:10 Und sie häuften sie zusammen, hier einen Haufen und da einen Haufen, und das Land stank davon.
................................................................................
Exode 8:14 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
On les entassa par monceaux, et le pays fut infecté.
................................................................................
出 埃 及 記 8:14 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
众 人 把 青 蛙 聚 拢 成 堆 , 遍 地 就 都 腥 臭 。
................................................................................
King James Bible
And they gathered them together upon heaps: and the land stank.
American King James Version
And they gathered them together on heaps: and the land stank.
American Standard Version
And they gathered them together in heaps; and the land stank.
Bible in Basic English
And they put them together in masses, and a bad smell went up from the land.
Douay-Rheims Bible
And they gathered them together into immense heaps, and the land was corrupted.
Darby Bible Translation
And they gathered them in heaps; and the land stank.
English Revised Version
And they gathered them together in heaps: and the land stank.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
They were piled into countless heaps, and the land began to stink because of them.
Webster's Bible Translation
And they gathered them into heaps: and the land was offensive in smell.
World English Bible
They gathered them together in heaps, and the land stank.
Young's Literal Translation
and they heap them up together, and the land stinketh.