Exodus 6:25
New American Standard Bible (©1995)
Aaron's son Eleazar married one of the daughters of Putiel, and she bore him Phinehas. These are the heads of the fathers' households of the Levites according to their families.

Exodus 6:25 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ελεαζαρ ὁ τοῦ ααρων ἔλαβεν τῶν θυγατέρων φουτιηλ αὐτῷ γυναῖκα καὶ ἔτεκεν αὐτῷ τὸν φινεες αὗται αἱ ἀρχαὶ πατριᾶς λευιτῶν κατὰ γενέσεις αὐτῶν

שמות 6:25 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְאֶלְעָזָר בֶּן־אַהֲרֹן לָקַח־לֹו מִבְּנֹות פּוּטִיאֵל לֹו לְאִשָּׁה וַתֵּלֶד לֹו אֶת־פִּינְחָס אֵלֶּה רָאשֵׁי אֲבֹות הַלְוִיִּם לְמִשְׁפְּחֹתָם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
at vero Eleazar filius Aaron accepit uxorem de filiabus Phutihel quae peperit ei Finees hii sunt principes familiarum leviticarum per cognationes suas
................................................................................
Éxodo 6:25 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Y Eleazar, hijo de Aarón, tomó por mujer a una de las hijas de Futiel, y ella le dio a luz a Finees. Estos son los jefes de las casas paternas de los levitas, según sus familias.
................................................................................
2 Mose 6:25 German: Luther (1912)
................................................................................
Eleasar aber, Aarons Sohn, der nahm von den Töchtern Putiels ein Weib; die gebar ihm Pinehas. Das sind die Häupter unter den Vätern der Leviten-Geschlechter.
................................................................................
Exode 6:25 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Eléazar, fils d'Aaron, prit pour femme une des filles de Puthiel; et elle lui enfanta Phinées. Tels sont les chefs de famille des Lévites, avec leurs familles.
................................................................................
出 埃 及 記 6:25 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
亚 伦 的 儿 子 以 利 亚 撒 娶 了 普 铁 的 一 个 女 儿 为 妻 , 他 给 他 生 了 非 尼 哈 。 这 是 利 未 人 的 家 长 , 都 按 着 他 们 的 家 。
................................................................................
King James Bible
And Eleazar Aaron's son took him one of the daughters of Putiel to wife; and she bare him Phinehas: these are the heads of the fathers of the Levites according to their families.

American King James Version
And Eleazar Aaron's son took him one of the daughters of Putiel to wife; and she bore him Phinehas: these are the heads of the fathers of the Levites according to their families.

American Standard Version
And Eleazar Aaron's son took him one of the daughters of Putiel to wife; and she bare him Phinehas. These are the heads of the fathers houses of the Levites according to their families.

Bible in Basic English
And Eleazar, Aaron's son, took as his wife one of the daughters of Putiel; and she gave birth to Phinehas. These are the heads of the families of the Levites, in the order of their families.

Douay-Rheims Bible
But Eleazar the son of Aaron took a wife of the daughters of Phutiel: and she bore him Phinees. These are the heads of the Levitical families by their kindreds.

Darby Bible Translation
And Eleazar Aaron's son took one of the daughters of Putiel as wife; and she bore him Phinehas: these are the heads of the fathers of the Levites according to their families.

English Revised Version
And Eleazar Aaron's son took him one of the daughters of Putiel to wife; and she bare him Phinehas. These are the heads of the fathers' houses of the Levites according to their families.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Eleazar, son of Aaron, married one of the daughters of Putiel. She gave birth to Phinehas. These were the heads of Levite households listed by their families.

Webster's Bible Translation
And Eleazar, Aaron's son, took him one of the daughters of Putiel for a wife; and she bore to him Phinehas: these are the heads of the fathers of the Levites, according to their families.

World English Bible
Eleazar Aaron's son took one of the daughters of Putiel as his wife; and she bore him Phinehas. These are the heads of the fathers' houses of the Levites according to their families.

Young's Literal Translation
And Eleazar, Aaron's son, hath taken to him one of the daughters of Putiel for a wife to himself, and she beareth to him Phinehas: these are heads of the fathers of the Levites, as to their families.
................................................................................
出 埃 及 記 6:25 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
亞 倫 的 兒 子 以 利 亞 撒 娶 了 普 鐵 的 一 個 女 兒 為 妻 , 他 給 他 生 了 非 尼 哈 。 這 是 利 未 人 的 家 長 , 都 按 著 他 們 的 家 。
................................................................................
Exode 6:25 French: Darby
................................................................................
-Et Éléazar, fils d'Aaron, prit pour femme une des filles de Putiel, et elle lui enfanta Phinées. -Ce sont là les chefs des pères des Lévites, selon leurs familles.
................................................................................
Exode 6:25 French: Martin (1744)
................................................................................
Mais Eléazar fils d'Aaron prit pour femme une des filles de Puthiel, qui lui enfanta Phinées. Ce sont là les Chefs des pères des Lévites selon leurs familles.
................................................................................
Exode 6:25 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Or, Éléazar, fils d'Aaron, prit pour sa femme une des filles de Puthiel, et elle lui enfanta Phinées. Tels sont les chefs des maisons des pères des Lévites, selon leurs familles.
................................................................................
2 Mose 6:25 German: Luther (1545)
................................................................................
Eleasar aber, Aarons Sohn, der nahm von den Töchtern Putiels ein Weib; die gebar ihm den Pinehas. Das sind die Häupter unter den Vätern der Levitengeschlechter.
................................................................................
2 Mose 6:25 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und Eleasar, der Sohn Aarons, nahm eine von den Töchtern Putiels sich zum Weibe, und sie gebar ihm Pinehas; das sind die Häupter der Väter der Leviten nach ihren Geschlechtern.

Eksodi 6:25 Albanian
................................................................................
Eleazari, bir i Aaronit, mori për grua një nga bijat e Putielit; dhe ajo i lindi Fineasin. Këta qenë të parët e etërve të Levitëve në familjet e tyre.
................................................................................
Изход 6:25 Bulgarian
................................................................................
И Аароновия син Елеазар взе за жена една от Футииловите дъщери, която му роди Финееса. Тия са родоначалниците на бащините [домове] на Левитите според семействата им.
................................................................................
Exodus 6:25 Croatian Bible
................................................................................
Aronov sin Eleazar oženi se jednom Putielovom kćeri, koja mu rodi Pinhasa. To su glave Levijevih domova prema njihovim koljenima.
................................................................................
Exodus 6:25 Czech BKR
................................................................................
Eleazar pak syn Aronův vzal jednu ze dcer Putielových sobě za manželku; kteráž mu porodila Fínesa. Ti jsou přední z otců Levítských po čeledech svých.
................................................................................
2 Mosebog 6:25 Danish
................................................................................
Arons Søn Eleazar tog en at Putiels Døtre til Ægte; og hun fødte ham Pinehas. Det er Overhovederne for Leviternes Fædrenehuse efter deres Slægter.
................................................................................
Exodus 6:25 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Dit is Aaron en Mozes, tot welke de HEERE zeide: Leidt de kinderen Israels uit Egypteland, naar hun heiren.
................................................................................
2 Mózes 6:25 Hungarian: Karoli
................................................................................
Eleázár pedig az Áron fia, a Putiél leányai közûl võn magának feleséget s ez szûlé néki Fineást. Ezek a Léviták atyáinak fejei az õ nemzetségeik szerint.
................................................................................
Moseo 2: Eliro 6:25 Esperanto
................................................................................
Eleazar, la filo de Aaron, prenis al si edzinon el la filinoj de Putiel, kaj sxi naskis al li Pinehxason. Tio estas la cxefoj de la Leviidoj laux iliaj familioj.
................................................................................
TOINEN MOOSEKSEN 6:25 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Mutta Eleatsar Aaronin poika otti itsellensä Putielin tyttäristä emännän, joka synnytti hänelle Pinehaan. Nämät ovat Leviläisten isäin päät heidän sukukunnissansa.
................................................................................
TOINEN MOOSEKSEN 6:25 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Ja Eleasar, Aaronin poika, otti itsellensä vaimon Puutielin tyttäristä, ja tämä synnytti hänelle Piinehaan. Nämä ovat leeviläisten perhekuntien päämiehet heidän sukujensa mukaan.
................................................................................
Exodus 6:25 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και ελεαζαρ ο του ααρων ελαβεν των θυγατερων φουτιηλ αυτω γυναικα και ετεκεν αυτω τον φινεες αυται αι αρχαι πατριας λευιτων κατα γενεσεις αυτων
................................................................................
Exodus 6:25 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai eleazar o tou aarōn elaben tōn thugaterōn phoutiēl autō gunaika kai eteken autō ton phinees autai ai archai patrias leuitōn kata geneseis autōn
kai eleazar o tou aarOn elaben tOn thugaterOn phoutiEl autO gunaika kai eteken autO ton phinees autai ai archai patrias leuitOn kata geneseis autOn

................................................................................
Egzòd 6:25 Haitian Creole Bible
................................................................................
Eleaza, pitit Arawon an, te marye ak yonn nan pitit fi Poutyèl yo, ki te fè Fineas pou li. Men non tout chèf fanmi Levi yo ak tout moun pa yo.

ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 6:25 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
والعازار ابن هرون اخذ لنفسه من بنات فوطيئيل زوجة. فولدت له فينحاس. هؤلاء هم رؤساء آباء اللاويين بحسب عشائرهم.
................................................................................
שמות 6:25 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ואלעזר בן־אהרן לקח־לו מבנות פוטיאל לו לאשה ותלד לו את־פינחס אלה ראשי אבות הלוים למשפחתם׃
................................................................................
שמות 6:25 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וְאֶלְעָזָ֨ר בֶּֽן־אַהֲרֹ֜ן לָקַֽח־לֹ֨ו מִבְּנֹ֤ות פּֽוּטִיאֵל֙ לֹ֣ו לְאִשָּׁ֔ה וַתֵּ֥לֶד לֹ֖ו אֶת־פִּֽינְחָ֑ס אֵ֗לֶּה רָאשֵׁ֛י אֲבֹ֥ות הַלְוִיִּ֖ם לְמִשְׁפְּחֹתָֽם׃
................................................................................
שמות 6:25 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ואלעזר בן־אהרן לקח־לו מבנות פוטיאל לו לאשה ותלד לו את־פינחס אלה ראשי אבות הלוים למשפחתם׃
................................................................................
שמות 6:25 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְאֶלְעָזָר בֶּן־אַהֲרֹן לָקַח־לֹו מִבְּנֹות פּוּטִיאֵל לֹו לְאִשָּׁה וַתֵּלֶד לֹו אֶת־פִּינְחָס אֵלֶּה רָאשֵׁי אֲבֹות הַלְוִיִּם לְמִשְׁפְּחֹתָם׃
................................................................................
שמות 6:25 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
כה ואלעזר בן אהרן לקח לו מבנות פוטיאל לו לאשה ותלד לו את פינחס אלה ראשי אבות הלוים--למשפחתם
................................................................................
שמות 6:25 Hebrew Bible
................................................................................
ואלעזר בן אהרן לקח לו מבנות פוטיאל לו לאשה ותלד לו את פינחס אלה ראשי אבות הלוים למשפחתם׃
Esodo 6:25 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Eleazar, figliuolo d’Aaronne, prese per moglie una delle figliuole di Putiel; ed ella gli partorì Fineas. Questi sono i capi delle famiglie dei Leviti nei loro diversi rami.
................................................................................
KELUARAN 6:25 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka Eliazar bin Harun itu mengambil seorang dari pada segala anak perempuan Putiel akan bininya, diperanakkannyalah baginya Pinehas. Maka sekalian inilah kepala bapa-bapa orang Lewi dengan isi rumah-rumahnya.
................................................................................
출애굽기 6:25 Korean
................................................................................
아론의 아들 엘르아살이 부디엘의 딸 중에서 아내를 취하였고 그가 비느하스를 낳았으니 이들은 레위 사람의 조상을 따라 가족의 어른들이라
................................................................................
Iðëjimo knyga 6:25 Lithuanian
................................................................................
Aarono sūnus Eleazaras vedė vieną iš Putielio dukterų. Ji pagimdė Finehasą. Šitie yra Levio giminės šeimų vyresnieji.
................................................................................
Exodus 6:25 Maori
................................................................................
A i tango a Ereatara tama a Arona i tetahi o nga tamahine a Putiera hei wahine mana; a whanau ake tana ko Pinehaha: ko nga upoko enei o nga matua o nga Riwaiti puta noa i o ratou hapu.
................................................................................
2 Mosebok 6:25 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Eleasar, Arons sønn, tok en av Putiels døtre til hustru, og med henne fikk han Pinehas. Dette var overhodene for levittenes familier efter deres ætter.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
A Eleazar, syn Aaronów, pojął jednę z córek Putyjelowych sobie za żonę, która mu urodziła Fyneesa. Cić są przedniejsi z ojców Lewitskich według rodzajów ich.
................................................................................
Éxodo 6:25 Portugese Bible
................................................................................
Eleazar, filho de Arão, tomou por mulher uma das filhas de Putiel; e ela lhe deu Finéias; estes são os chefes das casa, paternas dos levitas, segundo as suas famílias.   
................................................................................
Exod 6:25 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Eleazar, fiul lui Aaron, a luat de nevastă pe una din fetele lui Putiel; şi ea i -a născut pe Fineas. Aceştia sînt căpeteniile familiilor Leviţilor cu familiile lor.
................................................................................
Исход 6:25 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Елеазар, сын Аарона, взял себе в жену одну из дочерей Футииловых, и она родила ему Финееса. Вот начальники поколений левитских по семействам их.
................................................................................
Исход 6:25 Russian koi8r
................................................................................
Елеазар, сын Аарона, взял себе в жену [одну] из дочерей Футииловых, и она родила ему Финееса. Вот начальники поколений левитских по семействам их.[]
................................................................................
Éxodo 6:25 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Eleazar, hijo de Aarón, tomó por mujer a una de las hijas de Futiel, y ella dio a luz a Finees. Estos son los jefes de las casas paternas de los Levitas, según sus familias.
................................................................................
Éxodo 6:25 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y Eleazar, hijo de Aarón, tomó para sí mujer de las hijas de Phutiel, la cual le parió á Phinees: Y estas son las cabezas de los padres de los Levitas por sus familias.
................................................................................
Éxodo 6:25 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Y Eleazar, hijo de Aarón, tomó para sí mujer de las hijas de Futiel, la cual le dio a luz a Finees. Y éstas son las cabezas de los padres de los levitas por sus familias.
................................................................................
Éxodo 6:25 Spanish: Modern
................................................................................
Eleazar hijo de Aarón tomó por mujer a una de las hijas de Putiel, la cual le dio a luz a Fineas. Éstos son los jefes de las casas paternas de los levitas, según sus clanes.
................................................................................
2 Mosebok 6:25 Swedish (1917)
................................................................................
Och Eleasar, Arons son, tog en av Putiels döttrar till hustru, och hon födde åt honom Pinehas. Dessa voro huvudmännen för leviternas familjer, efter deras släkter.
................................................................................
Exodus 6:25 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At si Eleazar na anak ni Aaron, ay nagasawa sa isa sa mga anak ni Phutiel; at ipinanganak niya si Phinees. Ito ang mga pangulo sa mga sangbahayan ng mga magulang ng mga Levita ayon sa kanilang mga angkan.
................................................................................
Mısır'dan Çıkış 6:25 Turkish
................................................................................
Harunun oğlu Elazar Putielin kızlarından biriyle evlendi. Karısı ona Pinehası doğurdu. Boylarına göre Levili aile önderleri bunlardır.
................................................................................
Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 6:25 Vietnamese (1934)
................................................................................
Ê-lê-a-sa, con trai của A-rôn, cưới con gái của Phu-ti-ên làm vợ; nàng sanh Phi-nê-a cho người. Ðó là các trưởng tộc của nhà tổ phụ người Lê-vi, tùy theo họ hàng mình vậy.
................................................................................
Esodo 6:25 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Ed Eleazar, figliuolo di Aaronne si prese per moglie una delle figliuole di Putiel; ed essa gli partorì Finees. Questi sono i capi delle famiglie paterne de’ Leviti per le loro schiatte.
................................................................................
KELUARAN 6:25 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
(6-24) Eleazar, anak laki-laki Harun, kawin dengan salah seorang anak Putiel, dan anak mereka ialah Pinehas. Itulah semua kepala kaum dan kepala keluarga dalam suku Lewi.
................................................................................
KELUARAN 6:25 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
(6-24) Eleazar, anak Harun, mengambil salah seorang anak perempuan Putiel menjadi isterinya dan perempuan ini melahirkan Pinehas baginya. Itulah para kepala kaum keluarga orang Lewi menurut kaum mereka.

Aaron .......... Aaron's .......... Bare .......... Beareth .......... Birth .......... Bore .......... Clan .......... Daughters .......... Eleazar .......... Elea'zar .......... Families .......... Fathers .......... Heads .......... Households .......... Houses .......... Levites .......... Married .......... Phinehas .......... Phin'ehas .......... Wife

Aaron .......... Aaron's .......... Bare .......... Beareth .......... Birth .......... Bore .......... Clan .......... Daughters .......... Eleazar .......... Elea'zar .......... Families .......... Fathers .......... Heads .......... Households .......... Houses .......... Levites .......... Married .......... Phinehas .......... Phin'ehas .......... Wife

Alphabetical: Aaron .......... Aaron's .......... according .......... and .......... are .......... bore .......... by .......... clan .......... daughters .......... Eleazar .......... families .......... fathers .......... heads .......... him .......... households .......... Levite .......... Levites .......... married .......... of .......... one .......... Phinehas .......... Putiel .......... she .......... son .......... the .......... their .......... These .......... to .......... were

OT Law

............... (Exo. ............... Ex ............... exo ............... exd ............... e ............... exodus) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... E ............... E6 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 25

Scripturetext.com Multilingual Bible