Exodus 40:8
New American Standard Bible (©1995)
"You shall set up the court all around and hang up the veil for the gateway of the court.

Exodus 40:8 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ περιθήσεις τὴν σκηνὴν καὶ πάντα τὰ αὐτῆς ἁγιάσεις κύκλῳ

שמות 40:8 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְשַׂמְתָּ אֶת־הֶחָצֵר סָבִיב וְנָתַתָּ אֶת־מָסַךְ שַׁעַר הֶחָצֵר׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
circumdabisque atrium tentoriis et ingressum eius
................................................................................
Éxodo 40:8 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Pondrás el atrio alrededor y colgarás el velo a la entrada del atrio.
................................................................................
2 Mose 40:8 German: Luther (1912)
................................................................................
und den Vorhof stellen umher, und das Tuch in der Tür des Vorhofs aufhängen.
................................................................................
Exode 40:8 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Tu placeras le parvis à l'entour, et tu mettras le rideau à la porte du parvis.
................................................................................
出 埃 及 記 40:8 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
又 在 四 围 立 院 帷 , 把 院 子 的 门 ? 挂 上 。
................................................................................
King James Bible
And thou shalt set up the court round about, and hang up the hanging at the court gate.

American King James Version
And you shall set up the court round about, and hang up the hanging at the court gate.

American Standard Version
And thou shalt set up the court round about, and hang up the screen of the gate of the court.

Bible in Basic English
And put up the hangings forming the open space all round it, with the curtain over its doorway.

Douay-Rheims Bible
And thou shalt encompass the court with hangings, and the entry thereof.

Darby Bible Translation
And thou shalt fix the court round about, and hang up the curtain at the gate of the court.

English Revised Version
And thou shalt set up the court round about, and hang up the screen of the gate of the court.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Set up the surrounding courtyard, and put up the screen at the entrance to the courtyard.

Webster's Bible Translation
And thou shalt set up the court round about, and hang up the hanging at the court-gate.

World English Bible
You shall set up the court around it, and hang up the screen of the gate of the court.

Young's Literal Translation
'And thou hast set the court round about, and hast placed the covering of the gate of the court,
................................................................................
出 埃 及 記 40:8 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
又 在 四 圍 立 院 帷 , 把 院 子 的 門 簾 掛 上 。
................................................................................
Exode 40:8 French: Darby
................................................................................
Et tu placeras le parvis tout autour, et tu mettras le rideau de la porte du parvis.
................................................................................
Exode 40:8 French: Martin (1744)
................................................................................
Tu mettras aussi le parvis tout à l’entour, et tu mettras la tapisserie à la porte du parvis.
................................................................................
Exode 40:8 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Et tu placeras le parvis tout autour, et tu mettras la tapisserie à la porte du parvis.
................................................................................
2 Mose 40:8 German: Luther (1545)
................................................................................
und den Vorhof stellen umher und das Tuch in der Tür des Vorhofs aufhängen.
................................................................................
2 Mose 40:8 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und richte den Vorhof auf ringsum und hänge den Vorhang vom Tore des Vorhofs auf.

Eksodi 40:8 Albanian
................................................................................
Do t'i vendosësh perdet e oborrit rreth e qark dhe do të vësh një perde në hyrje të oborrit.
................................................................................
Изход 40:8 Bulgarian
................................................................................
Да поставиш околния двор, и да окачиш покривката на дворния вход.
................................................................................
Exodus 40:8 Croatian Bible
................................................................................
Naokolo napravi dvorište i objesi zastor nad dvorišnim ulazom.
................................................................................
Exodus 40:8 Czech BKR
................................................................................
Naposledy vyzdvihneš síň vůkol a zavěsíš zastření brány síně.
................................................................................
2 Mosebog 40:8 Danish
................................................................................
Rejs Forgården rundt om og hæng Forhænget op foran Forgårdens Indgang.
................................................................................
Exodus 40:8 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Daarna zult gij den voorhof rondom zetten, en gij zult het deksel ophangen aan de poort des voorhofs.
................................................................................
2 Mózes 40:8 Hungarian: Karoli
................................................................................
Azután állítsd fel köröskörül a pitvart, és a pitvar kapujára tedd rá a leplet.
................................................................................
Moseo 2: Eliro 40:8 Esperanto
................................................................................
Kaj arangxu la korton cxirkauxe, kaj pendigu la kovrotukon cxe la pordego de la korto.
................................................................................
TOINEN MOOSEKSEN 40:8 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ja tekemän pihan sen ympärille, ja ripustaman vaatteen pihan portin eteen,
................................................................................
TOINEN MOOSEKSEN 40:8 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Ja tee esipiha yltympäri ja pane uudin esipihan porttiin.
................................................................................
Exodus 40:8 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και περιθησεις την σκηνην και παντα τα αυτης αγιασεις κυκλω
................................................................................
Exodus 40:8 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai perithēseis tēn skēnēn kai panta ta autēs agiaseis kuklō
kai perithEseis tEn skEnEn kai panta ta autEs agiaseis kuklO

................................................................................
Egzòd 40:8 Haitian Creole Bible
................................................................................
W'a moute galeri a fè wonn tant lan, w'a moute rido ki pou fèmen kote pou moun antre sou galeri a.

ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 40:8 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
وتضع الدار حولهنّ. وتجعل السجف لباب الدار.
................................................................................
שמות 40:8 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ושמת את־החצר סביב ונתת את־מסך שער החצר׃
................................................................................
שמות 40:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וְשַׂמְתָּ֥ אֶת־הֶחָצֵ֖ר סָבִ֑יב וְנָ֣תַתָּ֔ אֶת־מָסַ֖ךְ שַׁ֥עַר הֶחָצֵֽר׃
................................................................................
שמות 40:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ושמת את־החצר סביב ונתת את־מסך שער החצר׃
................................................................................
שמות 40:8 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְשַׂמְתָּ אֶת־הֶחָצֵר סָבִיב וְנָתַתָּ אֶת־מָסַךְ שַׁעַר הֶחָצֵר׃
................................................................................
שמות 40:8 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ח ושמת את החצר סביב ונתת את מסך שער החצר
................................................................................
שמות 40:8 Hebrew Bible
................................................................................
ושמת את החצר סביב ונתת את מסך שער החצר׃
Esodo 40:8 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Stabilirai il cortile tutt’intorno, e attaccherai la portiera all’ingresso del cortile.
................................................................................
KELUARAN 40:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Kemudian dari pada itu hendaklah engkau mendirikan halaman itu kelilingnya dan menggantungkan tudungnya pada pintu halaman itu.
................................................................................
출애굽기 40:8 Korean
................................................................................
또 뜰 주위에 포장을 치고 뜰 문에 장을 달고
................................................................................
Iðëjimo knyga 40:8 Lithuanian
................................................................................
Atskirk kiemą užkabomis ir pakabink užkabą įėjime.
................................................................................
Exodus 40:8 Maori
................................................................................
Me whakatu ano te marae a tawhio noa, ka whakairi ai i te pa ki te kuwaha o te marae.
................................................................................
2 Mosebok 40:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Og så skal du sette op forgården rundt omkring og henge op teppet for porten til forgården.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Wystawisz też i sień w około, a zawiesisz zasłonę we drzwiach u sieni.
................................................................................
Éxodo 40:8 Portugese Bible
................................................................................
Depois levantarás as cortinas do átrio ao redor, e pendurarás o reposteiro da porta do átrio.   
................................................................................
Exod 40:8 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Să aşezi curtea de jur împrejur, şi să pui perdeaua la poarta curţii.
................................................................................
Исход 40:8 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
и поставь двор кругом и повесь завесу в воротах двора.
................................................................................
Исход 40:8 Russian koi8r
................................................................................
и поставь двор кругом и повесь завесу в воротах двора.[]
................................................................................
Éxodo 40:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
"Pondrás el atrio alrededor y colgarás el velo a la entrada del atrio.
................................................................................
Éxodo 40:8 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Finalmente pondrás el atrio en derredor, y el pabellón de la puerta del atrio.
................................................................................
Éxodo 40:8 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Finalmente pondrás el atrio en derredor, y la cortina de la puerta del atrio.
................................................................................
Éxodo 40:8 Spanish: Modern
................................................................................
Finalmente pondrás el atrio alrededor y la cortina a la entrada del atrio.
................................................................................
2 Mosebok 40:8 Swedish (1917)
................................................................................
Och du skall sätta upp förgårdshägnaden runt omkring och hänga upp förhänget för porten till förgården.
................................................................................
Exodus 40:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At iyong ilalagay ang looban sa palibot, at ibibitin mo ang tabing sa pintuang daan ng looban.
................................................................................
Mısır'dan Çıkış 40:8 Turkish
................................................................................
Çadırın çevresini avluyla kapat, avlunun girişine perdesini as.
................................................................................
Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 40:8 Vietnamese (1934)
................................................................................
lại chừa hành lang chung quanh và xủ tấm màn nơi cửa hành lang.
................................................................................
Esodo 40:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Disponi ancora il Cortile d’intorno, e metti il Tappeto all’entrata del Cortile.
................................................................................
KELUARAN 40:8 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Kemudian pasanglah layar di sekeliling pelataran Kemah, dan gantungkan tirai pintu gerbang pelataran.
................................................................................
KELUARAN 40:8 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Haruslah kaubuat pelataran keliling dan kaugantungkanlah tirai pintu gerbang pelataran itu.

Court .......... Court-Gate .......... Courtyard .......... Covering .......... Curtain .......... Doorway .......... Entrance .......... Fix .......... Forming .......... Gate .......... Gateway .......... Hang .......... Hanging .......... Hangings .......... Open .......... Placed .......... Round .......... Screen .......... Space .......... Veil

Court .......... Court-Gate .......... Courtyard .......... Covering .......... Curtain .......... Doorway .......... Entrance .......... Fix .......... Forming .......... Gate .......... Gateway .......... Hang .......... Hanging .......... Hangings .......... Open .......... Placed .......... Round .......... Screen .......... Space .......... Veil

Alphabetical: all .......... and .......... around .......... at .......... court .......... courtyard .......... curtain .......... entrance .......... for .......... gateway .......... hang .......... it .......... of .......... put .......... Set .......... shall .......... the .......... to .......... up .......... veil .......... You

OT Law

............... (Exo. ............... Ex ............... exo ............... exd ............... e ............... exodus) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... E ............... E40 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 8

Scripturetext.com Multilingual Bible