New American Standard Bible (©1995)
Then the cloud covered the tent of meeting, and the glory of the LORD filled the tabernacle.Exodus 40:34 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἐκάλυψεν ἡ νεφέλη τὴν σκηνὴν τοῦ μαρτυρίου καὶ δόξης κυρίου ἐπλήσθη ἡ σκηνή
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(40-32) operuit nubes tabernaculum testimonii et gloria Domini implevit illud
................................................................................
Éxodo 40:34 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Entonces la nube cubrió la tienda de reunión y la gloria del SEÑOR llenó el tabernáculo.
................................................................................
2 Mose 40:34 German: Luther (1912)
................................................................................
Da bedeckte die Wolke die Hütte des Stifts, und die Herrlichkeit des HERRN füllte die Wohnung.
................................................................................
Exode 40:34 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Alors la nuée couvrit la tente d'assignation, et la gloire de l'Eternel remplit le tabernacle.
................................................................................
出 埃 及 記 40:34 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
当 时 , 云 彩 遮 盖 会 幕 , 耶 和 华 的 荣 光 就 充 满 了 帐 幕 。
................................................................................
King James Bible
Then a cloud covered the tent of the congregation, and the glory of the LORD filled the tabernacle.
American King James Version
Then a cloud covered the tent of the congregation, and the glory of the LORD filled the tabernacle.
American Standard Version
Then the cloud covered the tent of meeting, and the glory of Jehovah filled the tabernacle.
Bible in Basic English
Then the cloud came down covering the Tent of meeting, and the House was full of the glory of the Lord;
Douay-Rheims Bible
The cloud covered the tabernacle of the testimony, and the glory of the Lord filled it.
Darby Bible Translation
And the cloud covered the tent of meeting, and the glory of Jehovah filled the tabernacle.
English Revised Version
Then the cloud covered the tent of meeting, and the glory of the LORD filled the tabernacle.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
Then the column of smoke covered the tent of meeting, and the glory of the LORD filled the tent.
Webster's Bible Translation
Then a cloud covered the tent of the congregation, and the glory of the LORD filled the tabernacle.
World English Bible
Then the cloud covered the Tent of Meeting, and the glory of Yahweh filled the tabernacle.
Young's Literal Translation
And the cloud covereth the tent of meeting, and the honour of Jehovah hath filled the tabernacle;