New American Standard Bible (©1995)
"You shall take in your hand this staff, with which you shall perform the signs."Exodus 4:17 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ τὴν ῥάβδον ταύτην τὴν στραφεῖσαν εἰς ὄφιν λήμψῃ ἐν τῇ χειρί σου ἐν ᾗ ποιήσεις ἐν αὐτῇ τὰ σημεῖα
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
virgam quoque hanc sume in manu tua in qua facturus es signa
................................................................................
Éxodo 4:17 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Y tomarás en tu mano esta vara con la cual harás las señales.
................................................................................
2 Mose 4:17 German: Luther (1912)
................................................................................
Und diesen Stab nimm in deine Hand, mit dem du die Zeichen tun sollst.
................................................................................
Exode 4:17 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Prends dans ta main cette verge, avec laquelle tu feras les signes.
................................................................................
出 埃 及 記 4:17 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
你 手 里 要 拿 这 杖 , 好 行 神 迹 。
................................................................................
King James Bible
And thou shalt take this rod in thine hand, wherewith thou shalt do signs.
American King James Version
And you shall take this rod in your hand, with which you shall do signs.
American Standard Version
And thou shalt take in thy hand this rod, wherewith thou shalt do the signs.
Bible in Basic English
And take in your hand this rod with which you will do the signs.
Douay-Rheims Bible
And take this rod in thy hand, wherewith thou shalt do the signs.
Darby Bible Translation
And thou shalt take this staff in thy hand, with which thou shalt do the signs.
English Revised Version
And thou shalt take in thine hand this rod, wherewith thou shalt do the signs.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
Take that shepherd's staff with you, and use it to do the miraculous signs."
Webster's Bible Translation
And thou shalt take this rod in thy hand, with which thou shalt perform signs.
World English Bible
You shall take this rod in your hand, with which you shall do the signs."
Young's Literal Translation
and this rod thou dost take in thy hand, with which thou doest the signs.'