Exodus 37:28
New American Standard Bible (©1995)
He made the poles of acacia wood and overlaid them with gold.

Exodus 37:28 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................

שמות 37:28 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיַּעַשׂ אֶת־הַבַּדִּים עֲצֵי שִׁטִּים וַיְצַף אֹתָם זָהָב׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
ipsos autem vectes fecit de lignis setthim et operuit lamminis aureis
................................................................................
Éxodo 37:28 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Entonces hizo las varas de madera de acacia y las revistió de oro.
................................................................................
2 Mose 37:28 German: Luther (1912)
................................................................................
Aber die Stangen machte er von Akazienholz und überzog sie mit Gold.
................................................................................
Exode 37:28 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Il fit des barres de bois d'acacia, et les couvrit d'or.
................................................................................
出 埃 及 記 37:28 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
用 皂 荚 木 做 杠 , 用 金 包 裹 。
................................................................................
King James Bible
And he made the staves of shittim wood, and overlaid them with gold.

American King James Version
And he made the staves of shittim wood, and overlaid them with gold.

American Standard Version
And he made the staves of acacia wood, and overlaid them with gold.

Bible in Basic English
The rods he made of the same hard wood, plating them with gold.

Douay-Rheims Bible
And the bars themselves he made also of setim wood, and overlaid them with plates of gold.

Darby Bible Translation
And he made the staves of acacia-wood, and overlaid them with gold.

English Revised Version
And he made the staves of acacia wood, and overlaid them with gold.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
He made the poles out of acacia wood and covered them with gold.

Webster's Bible Translation
And he made the staffs of shittim wood, and overlaid them with gold.

World English Bible
He made the poles of acacia wood, and overlaid them with gold.

Young's Literal Translation
And he maketh the staves of shittim wood, and overlayeth them with gold;
................................................................................
出 埃 及 記 37:28 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
用 皂 莢 木 做 杠 , 用 金 包 裹 。
................................................................................
Exode 37:28 French: Darby
................................................................................
Et il fit les barres de bois de sittim, et les plaqua d'or.
................................................................................
Exode 37:28 French: Martin (1744)
................................................................................
Et il fit les barres de bois de Sittim, et les couvrit d'or.
................................................................................
Exode 37:28 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Et il fit les barres de bois de Sittim, et il les couvrit d'or.
................................................................................
2 Mose 37:28 German: Luther (1545)
................................................................................
Aber die Stangen machte er von Föhrenholz und überzog sie mit Golde.
................................................................................
2 Mose 37:28 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und er machte die Stangen von Akazienholz und überzog sie mit Gold.

Eksodi 37:28 Albanian
................................................................................
Dhe i bëri shtizat prej druri të akacies dhe i veshi me ar.
................................................................................
Изход 37:28 Bulgarian
................................................................................
Върлините направи от ситимово дърво, и обкова ги със злато.
................................................................................
Exodus 37:28 Croatian Bible
................................................................................
Motke načini od bagremova drva pa ih obloži zlatom.
................................................................................
Exodus 37:28 Czech BKR
................................................................................
A zdělal ty sochory z dříví setim, a obložil je zlatem.
................................................................................
2 Mosebog 37:28 Danish
................................................................................
Bærestængerne lavede han af Akacietræ og overtrak dem med Guld.
................................................................................
Exodus 37:28 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En hij maakte de handbomen van sittimhout, en hij overtrok ze met goud.
................................................................................
2 Mózes 37:28 Hungarian: Karoli
................................................................................
A rúdakat is sittim-fából csinálá meg, és azokat is beborítá aranynyal.
................................................................................
Moseo 2: Eliro 37:28 Esperanto
................................................................................
Kaj li faris la stangojn el akacia ligno kaj tegis ilin per oro.
................................................................................
TOINEN MOOSEKSEN 37:28 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ja korennot hän teki sittimipuusta, ja silasi ne kullalla.
................................................................................
TOINEN MOOSEKSEN 37:28 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Ja korennotkin hän teki akasiapuusta ja päällysti ne kullalla.
................................................................................
Exodus 37:28 Greek OT: Septuagint
................................................................................

................................................................................
Exodus 37:28 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................

................................................................................
Egzòd 37:28 Haitian Creole Bible
................................................................................
Li fè manch yo an bwa zakasya epi li kouvri yo nèt ak lò.

ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 37:28 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
وصنع العصوين من خشب السنط وغشّاهما بذهب
................................................................................
שמות 37:28 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ויעש את־הבדים עצי שטים ויצף אתם זהב׃
................................................................................
שמות 37:28 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וַיַּ֥עַשׂ אֶת־הַבַּדִּ֖ים עֲצֵ֣י שִׁטִּ֑ים וַיְצַ֥ף אֹתָ֖ם זָהָֽב׃
................................................................................
שמות 37:28 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ויעש את־הבדים עצי שטים ויצף אתם זהב׃
................................................................................
שמות 37:28 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיַּעַשׂ אֶת־הַבַּדִּים עֲצֵי שִׁטִּים וַיְצַף אֹתָם זָהָב׃
................................................................................
שמות 37:28 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
כח ויעש את הבדים עצי שטים ויצף אתם זהב
................................................................................
שמות 37:28 Hebrew Bible
................................................................................
ויעש את הבדים עצי שטים ויצף אתם זהב׃
Esodo 37:28 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
E fece le stanghe di legno d’acacia, e le rivestì d’oro.
................................................................................
KELUARAN 37:28 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka kayu pengusung itu diperbuatkannya dari pada kayu penaga, lalu disalutkannya dengan emas.
................................................................................
출애굽기 37:28 Korean
................................................................................
조각목으로 그 채를 만들어 금으로 쌌으며
................................................................................
Iðëjimo knyga 37:28 Lithuanian
................................................................................
Kartis taip pat padarė iš akacijos medžio ir aptraukė auksu.
................................................................................
Exodus 37:28 Maori
................................................................................
I hanga ano nga amo, he hitimi te rakau, a whakakikoruatia iho ki te koura.
................................................................................
2 Mosebok 37:28 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Stengene gjorde han av akasietre og klædde dem med gull.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Uczynił też drążki z drzewa sytym i powlókł je złotem.
................................................................................
Éxodo 37:28 Portugese Bible
................................................................................
E os varais fez de madeira de acácia, e os cobriu de ouro.   
................................................................................
Exod 37:28 Romanian: Cornilescu
................................................................................
A făcut nişte drugi din lemn de salcîm, şi i -a poleit cu aur.
................................................................................
Исход 37:28 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
шесты сделал из дерева ситтим и обложил их золотом.
................................................................................
Исход 37:28 Russian koi8r
................................................................................
шесты сделал из дерева ситтим и обложил их золотом.[]
................................................................................
Éxodo 37:28 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Entonces hizo las varas de madera de acacia y las revistió de oro.
................................................................................
Éxodo 37:28 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
E hizo las varas de madera de Sittim, y cubriólas de oro.
................................................................................
Éxodo 37:28 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
E hizo las varas de madera de cedro, y las cubrió de oro.
................................................................................
Éxodo 37:28 Spanish: Modern
................................................................................
Hizo las varas de madera de acacia y las recubrió de oro.
................................................................................
2 Mosebok 37:28 Swedish (1917)
................................................................................
Och han gjorde stängerna av akacieträ och överdrog dem med guld.
................................................................................
Exodus 37:28 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At kaniyang ginawa ang mga pingga na kahoy na akasia, at mga binalot na ginto.
................................................................................
Mısır'dan Çıkış 37:28 Turkish
................................................................................
Sırıkları akasya ağacından yaparak altınla kapladı.
................................................................................
Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 37:28 Vietnamese (1934)
................................................................................
Người chuốt đòn bằng cây si-tim và bọc vàng.
................................................................................
Esodo 37:28 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
E fece quelle stanghe di legno di Sittim, e le coperse d’oro.
................................................................................
KELUARAN 37:28 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Pengusung itu dibuat dari kayu akasia dan dilapisi dengan emas.
................................................................................
KELUARAN 37:28 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Dan dibuatnyalah kayu pengusung itu dari kayu penaga dan disalutnya dengan emas.

Acacia .......... Acacia-Wood .......... Gold .......... Hard .......... Maketh .......... Overlaid .......... Overlayeth .......... Plating .......... Poles .......... Rods .......... Shittim .......... Staffs .......... Staves .......... Wood

Acacia .......... Acacia-Wood .......... Gold .......... Hard .......... Maketh .......... Overlaid .......... Overlayeth .......... Plating .......... Poles .......... Rods .......... Shittim .......... Staffs .......... Staves .......... Wood

Alphabetical: acacia .......... and .......... gold .......... He .......... made .......... of .......... overlaid .......... poles .......... the .......... them .......... They .......... with .......... wood

OT Law

............... (Exo. ............... Ex ............... exo ............... exd ............... e ............... exodus) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... E ............... E37 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 28

Scripturetext.com Multilingual Bible