Exodus 36:31
New American Standard Bible (©1995)
Then he made bars of acacia wood, five for the boards of one side of the tabernacle,

Exodus 36:31 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἐποίησαν ἐπὶ τοῦ λώματος τοῦ ὑποδύτου κάτωθεν ὡς ἐξανθούσης ῥόας ῥοίσκους ἐξ ὑακίνθου καὶ πορφύρας καὶ κοκκίνου νενησμένου καὶ βύσσου κεκλωσμένης

שמות 36:31 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיַּעַשׂ בְּרִיחֵי עֲצֵי שִׁטִּים חֲמִשָּׁה לְקַרְשֵׁי צֶלַע־הַמִּשְׁכָּן הָאֶחָת׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
fecit et vectes de lignis setthim quinque ad continendas tabulas unius lateris tabernaculi
................................................................................
Éxodo 36:31 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Hizo también barras de madera de acacia; cinco para las tablas de un lado del tabernáculo,
................................................................................
2 Mose 36:31 German: Luther (1912)
................................................................................
Und er machte Riegel von Akazienholz, fünf zu den Brettern auf der einen Seite der Wohnung
................................................................................
Exode 36:31 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
On fit cinq barres de bois d'acacia pour les planches de l'un des côtés du tabernacle,
................................................................................
出 埃 及 記 36:31 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
他 用 皂 荚 木 做 闩 : 为 帐 幕 这 面 的 板 做 五 闩 ,
................................................................................
King James Bible
And he made bars of shittim wood; five for the boards of the one side of the tabernacle,

American King James Version
And he made bars of shittim wood; five for the boards of the one side of the tabernacle,

American Standard Version
And he made bars of acacia wood; five for the boards of the one side of the tabernacle,

Bible in Basic English
And they made rods of hard wood; five for the boards on one side of the House,

Douay-Rheims Bible
He made also bars of setim wood, five to hold together the boards of one side of the tabernacle,

Darby Bible Translation
And he made bars of acacia-wood: five for the boards of the one side of the tabernacle,

English Revised Version
And he made bars of acacia wood; five for the boards of the one side of the tabernacle,

GOD'S WORD® Translation (©1995)
They also made crossbars out of acacia wood. Five were for the frames on one side of the inner tent,

Webster's Bible Translation
And he made bars of shittim wood; five for the boards of the one side of the tabernacle,

World English Bible
He made bars of acacia wood; five for the boards of the one side of the tabernacle,

Young's Literal Translation
And he maketh bars of shittim wood, five for the boards of the one side of the tabernacle,
................................................................................
出 埃 及 記 36:31 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
他 用 皂 莢 木 做 閂 : 為 帳 幕 這 面 的 板 做 五 閂 ,
................................................................................
Exode 36:31 French: Darby
................................................................................
-Et on fit des traverses de bois de sittim, cinq pour les ais d'un côté du tabernacle, et cinq traverses pour les ais de l'autre côté du tabernacle,
................................................................................
Exode 36:31 French: Martin (1744)
................................................................................
Puis on fit cinq barres de bois de Sittim, pour les ais de l'un des côtés du pavillon.
................................................................................
Exode 36:31 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Et l'on fit cinq traverses de bois de Sittim, pour les planches d'un côté de la Demeure;
................................................................................
2 Mose 36:31 German: Luther (1545)
................................................................................
Und er machte Riegel von Föhrenholz, fünf zu den Brettern auf der einen Seite der Wohnung
................................................................................
2 Mose 36:31 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und er machte Riegel von Akazienholz: fünf zu den Brettern der einen Seite der Wohnung,

Eksodi 36:31 Albanian
................................................................................
Bëri gjithashtu disa traversa prej druri të akacies: pesë për dërrasat e njërit krah të tabernakullit,
................................................................................
Изход 36:31 Bulgarian
................................................................................
И направи лостове от ситимово дърво, пет за дъските от едната страна на скинията,
................................................................................
Exodus 36:31 Croatian Bible
................................................................................
Načine priječnice od bagremova drva: pet njih za trenice s jedne strane Prebivališta,
................................................................................
Exodus 36:31 Czech BKR
................................................................................
Nadělal i svlaků z dřívi setim, pět ke dskám straně příbytku jedné,
................................................................................
2 Mosebog 36:31 Danish
................................................................................
Derpå lavede han Tværstænger af Akacietræ, fem til de Brædder, der dannede Boligens ene Side,
................................................................................
Exodus 36:31 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Hij maakte ook richelen van sittimhout; vijf aan de berderen der ene zijde des tabernakels;
................................................................................
2 Mózes 36:31 Hungarian: Karoli
................................................................................
És öt reteszrúdat a hajlék másik oldalának deszkáihoz, és öt reteszrúdat a hajlék nyugoti oldalának deszkáihoz hátulról.
................................................................................
Moseo 2: Eliro 36:31 Esperanto
................................................................................
Kaj li faris riglilojn el akacia ligno:kvin por la tabuloj de unu flanko de la tabernaklo,
................................................................................
TOINEN MOOSEKSEN 36:31 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Niin teki hän myös korennot sittimipuusta: viisi niihin lautoihin, jotka olivat yhdellä puolella majaa.
................................................................................
TOINEN MOOSEKSEN 36:31 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Sitten tehtiin myös viisi poikkitankoa akasiapuusta asumuksen toisen sivun lautoja varten
................................................................................
Exodus 36:31 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και εποιησαν επι του λωματος του υποδυτου κατωθεν ως εξανθουσης ροας ροισκους εξ υακινθου και πορφυρας και κοκκινου νενησμενου και βυσσου κεκλωσμενης
................................................................................
Exodus 36:31 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai epoiēsan epi tou lōmatos tou upodutou katōthen ōs eξanthousēs roas roiskous eξ uakinthou kai porphuras kai kokkinou nenēsmenou kai bussou keklōsmenēs
kai epoiEsan epi tou lOmatos tou upodutou katOthen Os eξanthousEs roas roiskous eξ uakinthou kai porphuras kai kokkinou nenEsmenou kai bussou keklOsmenEs

................................................................................
Egzòd 36:31 Haitian Creole Bible
................................................................................
Apre sa, yo fè travès yo an bwa zakasya. Yo mete senk pou ankadreman sou yon bò kay Bondye a,

ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 36:31 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
وصنع عوارض من خشب السنط خمسا لالواح جانب المسكن الواحد.
................................................................................
שמות 36:31 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ויעש בריחי עצי שטים חמשה לקרשי צלע־המשכן האחת׃
................................................................................
שמות 36:31 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וַיַּ֥עַשׂ בְּרִיחֵ֖י עֲצֵ֣י שִׁטִּ֑ים חֲמִשָּׁ֕ה לְקַרְשֵׁ֥י צֶֽלַע־הַמִּשְׁכָּ֖ן הָאֶחָֽת׃
................................................................................
שמות 36:31 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ויעש בריחי עצי שטים חמשה לקרשי צלע־המשכן האחת׃
................................................................................
שמות 36:31 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיַּעַשׂ בְּרִיחֵי עֲצֵי שִׁטִּים חֲמִשָּׁה לְקַרְשֵׁי צֶלַע־הַמִּשְׁכָּן הָאֶחָת׃
................................................................................
שמות 36:31 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
לא ויעש בריחי עצי שטים--חמשה לקרשי צלע המשכן האחת
................................................................................
שמות 36:31 Hebrew Bible
................................................................................
ויעש בריחי עצי שטים חמשה לקרשי צלע המשכן האחת׃
Esodo 36:31 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
E si fecero delle traverse di legno d’acacia: cinque, per le assi di un lato del tabernacolo;
................................................................................
KELUARAN 36:31 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Dan lagi diperbuatkannya beberapa palang dari pada kayu penaga: lima batang akan segala jenang sebelah satu kemah sembahyang,
................................................................................
출애굽기 36:31 Korean
................................................................................
그가 또 조각목으로 띠를 만들었으니 곧 성막 이편 널판을 위하여 다섯이요
................................................................................
Iðëjimo knyga 36:31 Lithuanian
................................................................................
Ir padarė užkaiščius iš akacijos medžio. Penkis užkaiščius vienos palapinės pusės lentoms,
................................................................................
Exodus 36:31 Maori
................................................................................
I hanga ano e ia etahi kaho, he hitimi te rakau: e rima mo nga papa o tetahi taha o te tapenakara,
................................................................................
2 Mosebok 36:31 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Så gjorde de tverrstenger av akasietre, fem til plankene på den ene side av tabernaklet
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Naczynił i drągów z drzewa sytym; pięć do desek przybytku na jednę stronę;
................................................................................
Éxodo 36:31 Portugese Bible
................................................................................
Fizeram também travessões de madeira de acácia: cinco travessões para as tábuas de um lado do tabernáculo,   
................................................................................
Exod 36:31 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Au făcut cinci drugi din lemn de salcîm pentru scîndurile uneia din laturile cortului,
................................................................................
Исход 36:31 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
И сделал шесты из дерева ситтим, пять для брусьев одной стороны скинии,
................................................................................
Исход 36:31 Russian koi8r
................................................................................
И сделал шесты из дерева ситтим, пять для брусьев одной стороны скинии,[]
................................................................................
Éxodo 36:31 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Hizo también barras de madera de acacia: cinco para las tablas de un lado del tabernáculo,
................................................................................
Éxodo 36:31 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Hizo también las barras de madera de Sittim; cinco para las tablas del un lado del tabernáculo,
................................................................................
Éxodo 36:31 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Hizo también las barras de madera de cedro; cinco para las tablas de un lado del tabernáculo,
................................................................................
Éxodo 36:31 Spanish: Modern
................................................................................
Hizo también los travesaños de madera de acacia: cinco para los tablones de un lado del tabernáculo,
................................................................................
2 Mosebok 36:31 Swedish (1917)
................................................................................
Och man gjorde tvärstänger av akacieträ, fem till de bräder som voro på tabernaklets ena sida,
................................................................................
Exodus 36:31 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At siya'y gumawa ng mga barakilan na kahoy na akasia; lima sa mga tabla ng isang tagiliran ng tabernakulo,
................................................................................
Mısır'dan Çıkış 36:31 Turkish
................................................................................
Konutun bir yanındaki çerçeveler için beş, öbür yanındaki çerçeveler için beş, batıya bakan arka tarafındaki çerçeveler için de beş olmak üzere akasya ağacından kirişler yaptı.
................................................................................
Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 36:31 Vietnamese (1934)
................................................................................
Họ làm năm cây xà ngang bằng gỗ si-tim cặp mấy tấm ván về phía bên nầy của đền tạm,
................................................................................
Esodo 36:31 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
(H36-30) Fecero, oltre a ciò, cinque sbarre di legno di Sittim, per le assi dell’uno de’ lati del Tabernacolo.
................................................................................
KELUARAN 36:31 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Lalu mereka membuat lima belas kayu lintang dari kayu akasia, lima untuk rangka-rangka pada satu sisi Kemah,
................................................................................
KELUARAN 36:31 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Dibuatlah juga kayu lintang dari kayu penaga: lima untuk papan-papan pada sisi yang satu dari Kemah Suci,

Acacia .......... Acacia-Wood .......... Bars .......... Boards .......... Crossbars .......... Five .......... Frames .......... Hard .......... House .......... Maketh .......... Rods .......... Shittim .......... Side .......... Tabernacle .......... Wood

Acacia .......... Acacia-Wood .......... Bars .......... Boards .......... Crossbars .......... Five .......... Frames .......... Hard .......... House .......... Maketh .......... Rods .......... Shittim .......... Side .......... Tabernacle .......... Wood

Alphabetical: acacia .......... also .......... bars .......... boards .......... crossbars .......... five .......... for .......... frames .......... he .......... made .......... of .......... on .......... one .......... side .......... tabernacle .......... the .......... Then .......... They .......... wood

OT Law

............... (Exo. ............... Ex ............... exo ............... exd ............... e ............... exodus) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... E ............... E36 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 31

Scripturetext.com Multilingual Bible