New American Standard Bible (©1995)
The length of each curtain was thirty cubits and four cubits the width of each curtain; the eleven curtains had the same measurements.Exodus 36:15 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἐποίησαν λογεῖον ἔργον ὑφαντὸν ποικιλίᾳ κατὰ τὸ ἔργον τῆς ἐπωμίδος ἐκ χρυσίου καὶ ὑακίνθου καὶ πορφύρας καὶ κοκκίνου διανενησμένου καὶ βύσσου κεκλωσμένης
שמות 36:15 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels) ................................................................................ אֹרֶךְ הַיְרִיעָה הָאַחַת שְׁלֹשִׁים בָּאַמָּה וְאַרְבַּע אַמֹּות רֹחַב הַיְרִיעָה הָאֶחָת מִדָּה אַחַת לְעַשְׁתֵּי עֶשְׂרֵה יְרִיעֹת׃ Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
unum sagum habebat in longitudine cubitos triginta et in latitudine cubitos quattuor unius mensurae erant omnia saga
................................................................................
Éxodo 36:15 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
La longitud de cada cortina era de treinta codos, y la anchura de cada cortina de cuatro codos; las once cortinas tenían una misma medida.
................................................................................
2 Mose 36:15 German: Luther (1912)
................................................................................
dreißig Ellen lang und vier Ellen breit, alle in einem Maß. {~} {~} {~} {~}
................................................................................
Exode 36:15 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
La longueur d'un tapis était de trente coudées, et la largeur d'un tapis était de quatre coudées; la mesure était la même pour les onze tapis.
................................................................................
出 埃 及 記 36:15 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
每 幅 幔 子 长 三 十 肘 , 宽 四 肘 ; 十 一 幅 幔 子 都 是 一 样 的 尺 寸 。
................................................................................
King James Bible
The length of one curtain was thirty cubits, and four cubits was the breadth of one curtain: the eleven curtains were of one size.
American King James Version
The length of one curtain was thirty cubits, and four cubits was the breadth of one curtain: the eleven curtains were of one size.
American Standard Version
The length of each curtain was thirty cubits, and four cubits the breadth of each curtain: the eleven curtains had one measure.
Bible in Basic English
Every curtain was thirty cubits long and four cubits wide, all of the same measure.
Douay-Rheims Bible
One curtain was thirty cubits long and four cubits broad: all the curtains were of one measure.
Darby Bible Translation
The length of one curtain was thirty cubits, and four cubits the breadth of one curtain one measure for the eleven curtains.
English Revised Version
The length of each curtain was thirty cubits, and four cubits the breadth of each curtain: the eleven curtains had one measure.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
Each of the 11 sheets was 45 feet long and 6 feet wide.
Webster's Bible Translation
The length of one curtain was thirty cubits, and four cubits was the breadth of one curtain: the eleven curtains were of one size.
World English Bible
The length of each curtain was thirty cubits, and four cubits the breadth of each curtain. The eleven curtains had one measure.
Young's Literal Translation
the length of the one curtain is thirty by the cubit, and the breadth of the one curtain is four cubits; one measure is to the eleven curtains;