Exodus 35:9
New American Standard Bible (©1995)
and onyx stones and setting stones for the ephod and for the breastpiece.

Exodus 35:9 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ λίθους σαρδίου καὶ λίθους εἰς τὴν γλυφὴν εἰς τὴν ἐπωμίδα καὶ τὸν ποδήρη

שמות 35:9 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְאַבְנֵי־שֹׁהַם וְאַבְנֵי מִלֻּאִים לָאֵפֹוד וְלַחֹשֶׁן׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
et oleum ad luminaria concinnanda et ut conficiatur unguentum et thymiama suavissimum
................................................................................
Éxodo 35:9 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
piedras de ónice y piedras de engaste para el efod y para el pectoral.
................................................................................
2 Mose 35:9 German: Luther (1912)
................................................................................
Onyxsteine und eingefaßte Steine zum Leibrock und zum Amtschild.
................................................................................
Exode 35:9 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
des pierres d'onyx et d'autres pierres pour la garniture de l'éphod et du pectoral.
................................................................................
出 埃 及 記 35:9 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
红 玛 瑙 与 别 样 的 宝 石 , 可 以 镶 嵌 在 以 弗 得 和 胸 牌 上
................................................................................
King James Bible
And onyx stones, and stones to be set for the ephod, and for the breastplate.

American King James Version
And onyx stones, and stones to be set for the ephod, and for the breastplate.

American Standard Version
and onyx stones, and stones to be set, for the ephod, and for the breastplate.

Bible in Basic English
And beryls and jewels to be cut for the ephod and for the priest's bag.

Douay-Rheims Bible
Onyx stones, and precious stones, for the adorning of the ephod and the rational.

Darby Bible Translation
and onyx stones, and stones to be set for the ephod, and for the breastplate.

English Revised Version
and onyx stones, and stones to be set, for the ephod, and for the breastplate.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
onyx stones, and other precious stones to be set in the chief priest's ephod and breastplate.

Webster's Bible Translation
And onyx stones, and stones to be set for the ephod, and for the breast-plate.

World English Bible
onyx stones, and stones to be set for the ephod and for the breastplate.

Young's Literal Translation
and shoham stones, and stones for settings, for an ephod, and for a breastplate.
................................................................................
出 埃 及 記 35:9 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
紅 瑪 瑙 與 別 樣 的 寶 石 , 可 以 鑲 嵌 在 以 弗 得 和 胸 牌 上
................................................................................
Exode 35:9 French: Darby
................................................................................
et des pierres d'onyx, et des pierres à enchâsser pour l'éphod et pour le pectoral.
................................................................................
Exode 35:9 French: Martin (1744)
................................................................................
Des pierres d'Onyx, et des pierres de remplages pour l'Ephod, et pour le Pectoral.
................................................................................
Exode 35:9 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Des pierres d'onyx et des pierres d'enchâssure pour l'éphod et pour le pectoral.
................................................................................
2 Mose 35:9 German: Luther (1545)
................................................................................
Onyx und eingefaßte Steine zum Leibrock und zum Schildlein.
................................................................................
2 Mose 35:9 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
und Onyxsteine und Steine zum Einsetzen für das Ephod und für das Brustschild.

Eksodi 35:9 Albanian
................................................................................
gurë oniksi dhe gurë për t'u ngallmuar mbi efodin dhe pektoralin.
................................................................................
Изход 35:9 Bulgarian
................................................................................
ониксови камъни, и камъни за влагане на ефода и на нагръдника.
................................................................................
Exodus 35:9 Croatian Bible
................................................................................
oniksa i drugoga dragog kamenja za umetanje u oplećak i naprsnik.
................................................................................
Exodus 35:9 Czech BKR
................................................................................
A kamení onychinové, a jiné kamení k vsazování do náramenníku a náprsníku.
................................................................................
2 Mosebog 35:9 Danish
................................................................................
Sjohamsten og Ædelsten til Indfatning på Efoden og Brystskjoldet.
................................................................................
Exodus 35:9 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En sardonixstenen, en vervullende stenen, tot den efod en tot den borstlap.
................................................................................
2 Mózes 35:9 Hungarian: Karoli
................................................................................
Ónix köveket és foglalni való köveket az efódhoz és a hósenhez.
................................................................................
Moseo 2: Eliro 35:9 Esperanto
................................................................................
kaj sxtonojn oniksajn kaj sxtonojn enkadrigeblajn por la efodo kaj por la surbrustajxo.
................................................................................
TOINEN MOOSEKSEN 35:9 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Onikin kiviä ja sisälle suljetuita kiviä päällisvaatteesen ja rintavaatteesen.
................................................................................
TOINEN MOOSEKSEN 35:9 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
onyks-kiviä ja muita jalokiviä kasukkaa ja rintakilpeä varten.
................................................................................
Exodus 35:9 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και λιθους σαρδιου και λιθους εις την γλυφην εις την επωμιδα και τον ποδηρη
................................................................................
Exodus 35:9 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai lithous sardiou kai lithous eis tēn gluphēn eis tēn epōmida kai ton podērē
kai lithous sardiou kai lithous eis tEn gluphEn eis tEn epOmida kai ton podErE

................................................................................
Egzòd 35:9 Haitian Creole Bible
................................................................................
pyè oniks ak lòt pyè pou gani jile ak plastwon prèt la.

ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 35:9 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
وحجارة جزع وحجارة ترصيع للرداء والصّدرة.
................................................................................
שמות 35:9 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ואבני־שהם ואבני מלאים לאפוד ולחשן׃
................................................................................
שמות 35:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וְאַ֨בְנֵי־שֹׁ֔הַם וְאַבְנֵ֖י מִלֻּאִ֑ים לָאֵפֹ֖וד וְלַחֹֽשֶׁן׃
................................................................................
שמות 35:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ואבני־שהם ואבני מלאים לאפוד ולחשן׃
................................................................................
שמות 35:9 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְאַבְנֵי־שֹׁהַם וְאַבְנֵי מִלֻּאִים לָאֵפֹוד וְלַחֹשֶׁן׃
................................................................................
שמות 35:9 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ט ואבני שהם--ואבני מלאים  לאפוד ולחשן
................................................................................
שמות 35:9 Hebrew Bible
................................................................................
ואבני שהם ואבני מלאים לאפוד ולחשן׃
Esodo 35:9 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
pietre d’onice, pietre da incastonare per l’efod e per il pettorale.
................................................................................
KELUARAN 35:9 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
atau permata unam dan permata pertatahan akan efod dan akan perhiasan dada.
................................................................................
출애굽기 35:9 Korean
................................................................................
호마노며 에봇과 흉패에 물릴 보석이니라
................................................................................
Iðëjimo knyga 35:9 Lithuanian
................................................................................
onikso akmenėlius ir brangius akmenis efodui bei krūtinės skydeliui.
................................................................................
Exodus 35:9 Maori
................................................................................
Me nga kohatu onika, me nga kohatu hei whakanoho ki te epora, ki te kouma.
................................................................................
2 Mosebok 35:9 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
og onyksstener og andre edelstener til å sette på livkjortelen og brystduken.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Kamienie też onychiny, i kamienie do osadzania naramiennika i napierśnika.
................................................................................
Éxodo 35:9 Portugese Bible
................................................................................
pedras de berilo e pedras de engaste para o éfode e para o peitoral.   
................................................................................
Exod 35:9 Romanian: Cornilescu
................................................................................
pietre de onix şi alte pietre pentru împodobirea efodului şi a pieptarului.
................................................................................
Исход 35:9 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
камень оникс и камни вставные для ефода и наперсника.
................................................................................
Исход 35:9 Russian koi8r
................................................................................
камень оникс и камни вставные для ефода и наперсника.[]
................................................................................
Éxodo 35:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
piedras de ónice y piedras de engaste para el efod y para el pectoral.
................................................................................
Éxodo 35:9 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y piedras de onix, y demás pedrería, para el ephod, y para el racional.
................................................................................
Éxodo 35:9 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
y piedras de ónice, y piedras de engaste para el efod, y para el pectoral.
................................................................................
Éxodo 35:9 Spanish: Modern
................................................................................
piedras de ónice y piedras de engaste para el efod y el pectoral.
................................................................................
2 Mosebok 35:9 Swedish (1917)
................................................................................
äntligen onyxstenar och infattningsstenar, till att användas för efoden och för bröstskölden.
................................................................................
Exodus 35:9 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At mga batong onix, at mga batong pangkalupkop, na pang-epod, at pangpektoral.
................................................................................
Mısır'dan Çıkış 35:9 Turkish
................................................................................
başkâhinin efoduyla göğüslüğü için oniks ve öbür kakma taşları getirsin.
................................................................................
Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 35:9 Vietnamese (1934)
................................................................................
bích ngọc, và các thứ ngọc khác để dùng khảm cho ê-phót và bảng đeo ngực.
................................................................................
Esodo 35:9 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
e pietre onichine, e pietre da legare, per l’Efod, e per lo Pettorale.
................................................................................
KELUARAN 35:9 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
permata delima dan permata lain untuk ditatah pada baju efod dan tutup dada Imam Agung."
................................................................................
KELUARAN 35:9 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
permata krisopras dan permata tatahan untuk baju efod dan untuk tutup dada.

Bag .......... Beryls .......... Breastpiece .......... Breastplate .......... Breast-Plate .......... Cut .......... Ephod .......... Gems .......... Jewels .......... Mounted .......... Onyx .......... Priest's .......... Setting .......... Settings .......... Shoham .......... Stones

Bag .......... Beryls .......... Breastpiece .......... Breastplate .......... Breast-Plate .......... Cut .......... Ephod .......... Gems .......... Jewels .......... Mounted .......... Onyx .......... Priest's .......... Setting .......... Settings .......... Shoham .......... Stones

Alphabetical: and .......... be .......... breastpiece .......... ephod .......... for .......... gems .......... mounted .......... on .......... onyx .......... other .......... setting .......... stones .......... the .......... to

OT Law

............... (Exo. ............... Ex ............... exo ............... exd ............... e ............... exodus) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... E ............... E35 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 9

Scripturetext.com Multilingual Bible