New American Standard Bible (©1995) the altar of burnt offering also with all its utensils, and the laver and its stand,Exodus 31:9 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ τὸν λουτῆρα καὶ τὴν βάσιν αὐτοῦ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ et holocausti et omnia vasa eorum labium cum basi sua ................................................................................ Éxodo 31:9 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ el altar del holocausto también con todos sus utensilios y la pila con su base; ................................................................................ 2 Mose 31:9 German: Luther (1912) ................................................................................ den Brandopferaltar mit allem seinem Geräte, das Handfaß mit seinem Fuß, ................................................................................ Exode 31:9 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ l'autel des holocaustes et tous ses ustensiles, la cuve avec sa base; ................................................................................ 出 埃 及 記 31:9 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 燔 祭 坛 和 坛 的 一 切 器 具 , 并 洗 濯 盆 与 盆 座 , ................................................................................ King James Bible And the altar of burnt offering with all his furniture, and the laver and his foot, American King James Version And the altar of burnt offering with all his furniture, and the laver and his foot, American Standard Version and the altar of burnt-offering with all its vessels, and the laver and its base, Bible in Basic English And the altar of burned offerings with all its vessels, and the washing-vessel with its base, Douay-Rheims Bible And of holocaust, and all their vessels, the laver with its foot, Darby Bible Translation and the altar of burnt-offering and all its utensils, and the laver and its stand; English Revised Version and the altar of burnt offering with all its vessels, and the laver and its base; GOD'S WORD® Translation (©1995) the altar for burnt offerings and all its accessories, the basin with its stand, Webster's Bible Translation And the altar of burnt-offering, with all its furniture, and the laver and its foot, World English Bible the altar of burnt offering with all its vessels, the basin and its base, Young's Literal Translation and the altar of the burnt-offering and all its vessels, and the laver and its base, ................................................................................ 出 埃 及 記 31:9 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 燔 祭 壇 和 壇 的 一 切 器 具 , 並 洗 濯 盆 與 盆 座 , ................................................................................ Exode 31:9 French: Darby ................................................................................ et l'autel de l'holocauste et tous ses ustensiles, et la cuve et son soubassement, ................................................................................ Exode 31:9 French: Martin (1744) ................................................................................ Et l'autel de l'holocauste avec tous ses ustensiles, la cuve et son soubassement; ................................................................................ Exode 31:9 French: Ostervald (1744) ................................................................................ L'autel de l'holocauste et tous ses ustensiles, la cuve et sa base; ................................................................................ 2 Mose 31:9 German: Luther (1545) ................................................................................ den Brandopferaltar mit all seinem Geräte, das Handfaß mit seinem Fuße, ................................................................................ 2 Mose 31:9 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ und den Brandopferaltar und alle seine Geräte, und das Becken und sein Gestell; | Eksodi 31:9 Albanian ................................................................................ altarin e olokausteve dhe tërë veglat e tij, enën e madhe dhe bazën e saj, ................................................................................ Изход 31:9 Bulgarian ................................................................................ олтара за всеизгарянето с всичките му прибори, и умивалника с подложката му; ................................................................................ Exodus 31:9 Croatian Bible ................................................................................ kadioni žrtvenik, žrtvenik za žrtve paljenice i njegov pribor, onda umivaonik i njegovo podnožje; ................................................................................ Exodus 31:9 Czech BKR ................................................................................ Též oltář k zápalům se všemi nádobami jeho, a umyvadlo s podstavkem jeho; ................................................................................ 2 Mosebog 31:9 Danish ................................................................................ Brændofferalteret med alt dets Tilbehør og Vandkummen med dens Fodstykke, ................................................................................ Exodus 31:9 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Ook des brandoffers altaar, met al zijn gereedschap; en het wasvat met zijn voet; ................................................................................ 2 Mózes 31:9 Hungarian: Karoli ................................................................................ Az egészen égõáldozat oltárát és annak minden edényit, a mosdómedenczét és annak lábát. ................................................................................ Moseo 2: Eliro 31:9 Esperanto ................................................................................ kaj la altaron de bruloferoj kaj cxiujn gxiajn apartenajxojn kaj la lavujon kaj gxian piedestalon, ................................................................................ TOINEN MOOSEKSEN 31:9 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Polttouhri-alttarin ja kaikki sen kalut, ja myös pesoastian jalkoinensa, ................................................................................ TOINEN MOOSEKSEN 31:9 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ polttouhrialttarin kaikkine kaluinensa, altaan jalustoineen, ................................................................................ Exodus 31:9 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και τον λουτηρα και την βασιν αυτου ................................................................................ Exodus 31:9 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai ton loutēra kai tēn basin autou kai ton loutEra kai tEn basin autou ................................................................................ Egzòd 31:9 Haitian Creole Bible ................................................................................ lòtèl pou boule ofrann yo ak tout bagay ki pou sèvi sou lòtèl la, basen lan ak tout pye l' a,ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 31:9 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ ومذبح المحرقة وكل آنيته والمرحضة وقاعدتها ................................................................................ שמות 31:9 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ואת־מזבח* העלה ואת־כל־כליו ואת־הכיור ואת־כנו׃ ................................................................................ שמות 31:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וְאֶת־מִזְבַּ֥ח הָעֹלָ֖ה וְאֶת־כָּל־כֵּלָ֑יו וְאֶת־הַכִּיֹּ֖ור וְאֶת־כַּנֹּֽו׃ ................................................................................ שמות 31:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ואת־מזבח העלה ואת־כל־כליו ואת־הכיור ואת־כנו׃ ................................................................................ שמות 31:9 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וְאֶת־מִזְבַּח הָעֹלָה וְאֶת־כָּל־כֵּלָיו וְאֶת־הַכִּיֹּור וְאֶת־כַּנֹּו׃ ................................................................................ שמות 31:9 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ט ואת מזבח העלה ואת כל כליו ואת הכיור ואת כנו ................................................................................ שמות 31:9 Hebrew Bible ................................................................................ ואת מזבח העלה ואת כל כליו ואת הכיור ואת כנו׃ | Esodo 31:9 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ l’altare dei profumi, l’altare degli olocausti e tutti i suoi utensili, la conca e la sua base, ................................................................................ KELUARAN 31:9 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ dan lagi mezbah korban bakaran serta dengan segala perkakasnya dan kolam pebasuhan serta dengan kakinya, ................................................................................ 출애굽기 31:9 Korean ................................................................................ 번제단과 그 모든 기구와 물두멍과 그 받침과 ................................................................................ Iðëjimo knyga 31:9 Lithuanian ................................................................................ ir deginamosioms aukoms bei visus jų reikmenis, praustuvę su jos stovu, ................................................................................ Exodus 31:9 Maori ................................................................................ I te aata mo te tahunga tinana, i ona mea katoa, i te takotoranga wai raua ko tona turanga. ................................................................................ 2 Mosebok 31:9 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ og brennoffer-alteret med alt som dertil hører, og tvettekaret med sitt fotstykke, ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Także ołtarz do całopalenia ze wszystkiem naczyniem jego, i wannę ze stolcem jej. ................................................................................ Éxodo 31:9 Portugese Bible ................................................................................ o altar do holocausto com todos os seus utensílios, e a pia com a sua base; ................................................................................ Exod 31:9 Romanian: Cornilescu ................................................................................ altarul arderilor de tot cu toate uneltele lui, ligheanul cu piciorul lui; ................................................................................ Исход 31:9 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ и жертвенник всесожжения и все принадлежности его, и умывальник и подножие его, ................................................................................ Исход 31:9 Russian koi8r ................................................................................ и жертвенник всесожжения и все принадлежности его, и умывальник и подножие его,[] ................................................................................ Éxodo 31:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ el altar del holocausto también con todos sus utensilios y la pila con su base; ................................................................................ Éxodo 31:9 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Y el altar del holocausto y todos sus vasos, y la fuente y su basa; ................................................................................ Éxodo 31:9 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ y el altar del holocausto, y todos sus vasos, y la fuente, y su basa; ................................................................................ Éxodo 31:9 Spanish: Modern ................................................................................ el altar del holocausto y todos sus utensilios, la fuente y su base, ................................................................................ 2 Mosebok 31:9 Swedish (1917) ................................................................................ brännoffersaltaret med alla dess tillbehör, bäckenet med dess fotställning, ................................................................................ Exodus 31:9 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At ang dambana ng handog na susunugin sangpu ng lahat ng mga sisidlan niyaon, at ang hugasan at ang tungtungan niyaon; ................................................................................ Mısır'dan Çıkış 31:9 Turkish ................................................................................ yakmalık sunu sunağıyla takımlarını, kazanla kazan ayaklığını, ................................................................................ Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 31:9 Vietnamese (1934) ................................................................................ bàn thờ dâng của lễ thiêu cùng đồ phụ tùng, cái thùng và chân thùng; ................................................................................ Esodo 31:9 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ E l’Altar degli olocausti, e tutti i suoi strumenti; e la Conca, e il suo piede. ................................................................................ KELUARAN 31:9 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ mezbah tempat kurban bakaran dan segala perlengkapannya, bak air dengan alasnya, ................................................................................ KELUARAN 31:9 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ mezbah korban bakaran dengan segala perkakasnya, bejana pembasuhan dengan alasnya,Altar .......... Base .......... Basin .......... Burned .......... Burnt .......... Burnt-Offering .......... Foot .......... Furniture .......... Laver .......... Offering .......... Offerings .......... Stand .......... Utensils .......... Vessels .......... Washing-Vessel Altar .......... Base .......... Basin .......... Burned .......... Burnt .......... Burnt-Offering .......... Foot .......... Furniture .......... Laver .......... Offering .......... Offerings .......... Stand .......... Utensils .......... Vessels .......... Washing-Vessel Alphabetical: all .......... also .......... altar .......... and .......... basin .......... burnt .......... its .......... laver .......... of .......... offering .......... stand .......... the .......... utensils .......... with OT Law ............... (Exo. ............... Ex ............... exo ............... exd ............... e ............... exodus) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... E ............... E31 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 9 Scripturetext.com Multilingual Bible |