Exodus 30:7
New American Standard Bible (©1995)
"Aaron shall burn fragrant incense on it; he shall burn it every morning when he trims the lamps.

Exodus 30:7 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ θυμιάσει ἐπ' αὐτοῦ ααρων θυμίαμα σύνθετον λεπτόν τὸ πρωὶ πρωί ὅταν ἐπισκευάζῃ τοὺς λύχνους θυμιάσει ἐπ' αὐτοῦ

שמות 30:7 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְהִקְטִיר עָלָיו אַהֲרֹן קְטֹרֶת סַמִּים בַּבֹּקֶר בַּבֹּקֶר בְּהֵיטִיבֹו אֶת־הַנֵּרֹת יַקְטִירֶנָּה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
et adolebit incensum super eo Aaron suave fraglans mane quando conponet lucernas incendet illud
................................................................................
Éxodo 30:7 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Y Aarón quemará incienso aromático sobre él; lo quemará cada mañana al preparar las lámparas.
................................................................................
2 Mose 30:7 German: Luther (1912)
................................................................................
Und Aaron soll darauf räuchern gutes Räuchwerk alle Morgen, wenn er die Lampen zurichtet. {~}
................................................................................
Exode 30:7 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Aaron y fera brûler du parfum odoriférant; il en fera brûler chaque matin, lorsqu'il préparera les lampes;
................................................................................
出 埃 及 記 30:7 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
亚 伦 在 坛 上 要 烧 馨 香 料 做 的 香 ; 每 早 晨 他 收 拾 灯 的 时 候 , 要 烧 这 香 。
................................................................................
King James Bible
And Aaron shall burn thereon sweet incense every morning: when he dresseth the lamps, he shall burn incense upon it.

American King James Version
And Aaron shall burn thereon sweet incense every morning: when he dresses the lamps, he shall burn incense on it.

American Standard Version
And Aaron shall burn thereon incense of sweet spices: every morning, when he dresseth the lamps, he shall burn it.

Bible in Basic English
And on this altar sweet spices are to be burned by Aaron every morning when he sees to the lights.

Douay-Rheims Bible
And Aaron shall burn sweet smelling incense upon it in the morning. When he shall dress the lamps, he shall burn it:

Darby Bible Translation
And Aaron shall burn thereon fragrant incense: every morning, when he dresseth the lamps, he shall burn the incense.

English Revised Version
And Aaron shall burn thereon incense of sweet spices: every morning, when he dresseth the lamps, he shall burn it.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"Aaron must burn sweet-smelling incense on this altar every morning when he takes care of the lamps.

Webster's Bible Translation
And Aaron shall burn upon it sweet incense every morning: when he dresseth the lamps, he shall burn incense upon it.

World English Bible
Aaron shall burn incense of sweet spices on it every morning. When he tends the lamps, he shall burn it.

Young's Literal Translation
'And Aaron hath made perfume on it, perfume of spices, morning by morning; in his making the lamps right he doth perfume it,
................................................................................
出 埃 及 記 30:7 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
亞 倫 在 壇 上 要 燒 馨 香 料 做 的 香 ; 每 早 晨 他 收 拾 燈 的 時 候 , 要 燒 這 香 。
................................................................................
Exode 30:7 French: Darby
................................................................................
Et Aaron y fera fumer l'encens des drogues odoriférantes; chaque matin, il le fera fumer quand il arrangera les lampes.
................................................................................
Exode 30:7 French: Martin (1744)
................................................................................
Et Aaron fera sur cet autel un parfum de choses aromatiques; il y fera un parfum chaque matin, quand il accommodera les lampes.
................................................................................
Exode 30:7 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Et Aaron y fera fumer un parfum d'aromates; chaque matin, quand il préparera les lampes, il fera fumer le parfum.
................................................................................
2 Mose 30:7 German: Luther (1545)
................................................................................
Und Aaron soll drauf räuchern gut Räuchwerk alle Morgen, wenn er die Lampen zurichtet.
................................................................................
2 Mose 30:7 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und Aaron soll wohlriechendes Räucherwerk auf ihm räuchern; Morgen für Morgen, wenn er die Lampen zurichtet, soll er es räuchern;

Eksodi 30:7 Albanian
................................................................................
Mbi të Aaroni do të djegë temjan të parfumuar; do ta djegë çdo mëngjes, kur rregullon llambat.
................................................................................
Изход 30:7 Bulgarian
................................................................................
И всяка заран Аарон нека кади над него благовонен темян; когато приготвя светилата нека кади с него.
................................................................................
Exodus 30:7 Croatian Bible
................................................................................
Neka na njemu Aron pali miomirisni tamjan svako jutro kad priprema svjetla;
................................................................................
Exodus 30:7 Czech BKR
................................................................................
I kaditi bude na něm Aron kadidlem z vonných věcí; každého jitra, když spraví světla, kaditi bude.
................................................................................
2 Mosebog 30:7 Danish
................................................................................
På det skal Aron brænde vellugtende Røgelse; hver Morgen, når han gør Lamperne i Stand, skal han antænde den.
................................................................................
Exodus 30:7 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En Aaron zal daarop aansteken welriekende specerijen; allen morgen, als hij de lampen wel zal toegericht hebben, zal hij dezelve aansteken.
................................................................................
2 Mózes 30:7 Hungarian: Karoli
................................................................................
Áron pedig füstölögtessen rajta minden reggel jó illatú füstölõ szert; mikor a mécseket rendbe szedi, akkor füstölögtesse azt.
................................................................................
Moseo 2: Eliro 30:7 Esperanto
................................................................................
Kaj Aaron incensadu sur gxi aroman incenson; cxiumatene, kiam li ordigos la lucernojn, li incensu.
................................................................................
TOINEN MOOSEKSEN 30:7 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ja Aaronin pitää sen päällä polttaman hyvänhajullista suitsutusta: joka aamu koska hän valmistaa kynttilät, pitää hänen sen suitsuttaman.
................................................................................
TOINEN MOOSEKSEN 30:7 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Ja Aaron polttakoon sen päällä hyvänhajuista suitsutusta; joka aamu, kun hän laittaa lamput kuntoon, hän polttakoon sitä.
................................................................................
Exodus 30:7 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και θυμιασει επ' αυτου ααρων θυμιαμα συνθετον λεπτον το πρωι πρωι οταν επισκευαζη τους λυχνους θυμιασει επ' αυτου
................................................................................
Exodus 30:7 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai thumiasei ep' autou aarōn thumiama suntheton lepton to prōi prōi otan episkeuazē tous luchnous thumiasei ep' autou
kai thumiasei ep' autou aarOn thumiama suntheton lepton to prOi prOi otan episkeuazE tous luchnous thumiasei ep' autou

................................................................................
Egzòd 30:7 Haitian Creole Bible
................................................................................
Arawon va boule lansan bon sant sou li chak maten lè l'ap netwaye lanp yo.

ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 30:7 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
فيوقد عليه هرون بخورا عطرا كل صباح. حين يصلح السرج يوقده.
................................................................................
שמות 30:7 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
והקטיר עליו אהרן קטרת סמים בבקר בבקר בהיטיבו את־הנרת יקטירנה׃
................................................................................
שמות 30:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וְהִקְטִ֥יר עָלָ֛יו אַהֲרֹ֖ן קְטֹ֣רֶת סַמִּ֑ים בַּבֹּ֣קֶר בַּבֹּ֗קֶר בְּהֵיטִיבֹ֛ו אֶת־הַנֵּרֹ֖ת יַקְטִירֶֽנָּה׃
................................................................................
שמות 30:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
והקטיר עליו אהרן קטרת סמים בבקר בבקר בהיטיבו את־הנרת יקטירנה׃
................................................................................
שמות 30:7 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְהִקְטִיר עָלָיו אַהֲרֹן קְטֹרֶת סַמִּים בַּבֹּקֶר בַּבֹּקֶר בְּהֵיטִיבֹו אֶת־הַנֵּרֹת יַקְטִירֶנָּה׃
................................................................................
שמות 30:7 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ז והקטיר עליו אהרן קטרת סמים בבקר בבקר בהיטיבו את הנרת--יקטירנה
................................................................................
שמות 30:7 Hebrew Bible
................................................................................
והקטיר עליו אהרן קטרת סמים בבקר בבקר בהיטיבו את הנרת יקטירנה׃
Esodo 30:7 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
E Aaronne vi brucerà su del profumo fragrante; lo brucerà ogni mattina, quando acconcerà le lampade;
................................................................................
KELUARAN 30:7 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka di atas meja itulah akan dibakar rempah-rempah yang harum baunya oleh Harun pada sebilang pagi, apabila diisinya pelita hendaklah dibakarnya itu.
................................................................................
출애굽기 30:7 Korean
................................................................................
아론이 아침마다 그 위에 향기로운 향을 사르되 등불을 정리할 때에 사를찌며
................................................................................
Iðëjimo knyga 30:7 Lithuanian
................................................................................
Kiekvieną rytą Aaronas degins ant jo maloniai kvepiančius smilkalus. Paruošęs lempas, jis degins smilkalus ant šio aukuro.
................................................................................
Exodus 30:7 Maori
................................................................................
A me tahu e Arona he whakakakara reka ki runga, i tenei ata, i tenei ata: me tahu e ia te whakakakara ki runga, ina whakapaia e ia nga rama.
................................................................................
2 Mosebok 30:7 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Og Aron skal brenne velluktende røkelse på det; hver morgen når han steller lampene, skal han brenne den.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
A będzie kadził na nim Aaron kadzeniem z wonnych rzeczy na każdy poranek; przygotowawszy lampy, będzie kadził.
................................................................................
Éxodo 30:7 Portugese Bible
................................................................................
E Arão queimará sobre ele o incenso das especiarias; cada manhã, quando puser em ordem as lâmpadas, o queimará.   
................................................................................
Exod 30:7 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Aaron va arde pe el tămîie mirositoare; va arde tămîie în fiecare dimineaţă, cînd va pregăti candelele;
................................................................................
Исход 30:7 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
На нем Аарон будет курить благовонным курением; каждоеутро, когда он приготовляет лампады, будет курить им;
................................................................................
Исход 30:7 Russian koi8r
................................................................................
На нем Аарон будет курить благовонным курением; каждое утро, когда он приготовляет лампады, будет курить им;[]
................................................................................
Éxodo 30:7 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
"Aarón quemará incienso aromático sobre él. Lo quemará cada mañana al preparar las lámparas.
................................................................................
Éxodo 30:7 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y quemará sobre él Aarón sahumerio de aroma cada mañana cuando aderezare las lámparas lo quemará.
................................................................................
Éxodo 30:7 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Y quemará sobre él Aarón sahumerio de aroma cada mañana, cuando aderezare las lámparas lo quemará.
................................................................................
Éxodo 30:7 Spanish: Modern
................................................................................
Aarón quemará incienso aromático sobre él; lo quemará cada mañana cuando prepare las lámparas.
................................................................................
2 Mosebok 30:7 Swedish (1917)
................................................................................
Och Aron skall antända välluktande rökelse därpå; var morgon, när han tillreder lamporna, skall han antända rökelse;
................................................................................
Exodus 30:7 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At magsusunog si Aaron sa ibabaw niyaon ng kamangyan na mababangong espesia: tuwing umaga pagka kaniyang inaayos ang mga ilawan, ay susunugin niya.
................................................................................
Mısır'dan Çıkış 30:7 Turkish
................................................................................
‹‹Harun her sabah kandillerin bakımını yaparken sunağın üzerinde güzel kokulu buhur yakacak.
................................................................................
Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 30:7 Vietnamese (1934)
................................................................................
Mỗi buổi sớm mai, khi A-rôn làm đèn, sẽ xông hương tại nơi đó.
................................................................................
Esodo 30:7 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
E faccia Aaronne profumo di aromati sopra esso; faccia quel profumo ogni mattina, quando egli avrà acconce le lampane.
................................................................................
KELUARAN 30:7 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Setiap pagi pada waktu Harun datang untuk menyiapkan lampu, ia harus membakar dupa harum di atas mezbah itu.
................................................................................
KELUARAN 30:7 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Di atasnya haruslah Harun membakar ukupan dari wangi-wangian; tiap-tiap pagi, apabila ia membersihkan lampu-lampu, haruslah ia membakarnya.

Aaron .......... Altar .......... Burn .......... Burned .......... Dresses .......... Fragrant .......... Incense .......... Lamps .......... Making .......... Morning .......... Right .......... Spices .......... Sweet .......... Tends .......... Thereon .......... Trims

Aaron .......... Altar .......... Burn .......... Burned .......... Dresses .......... Fragrant .......... Incense .......... Lamps .......... Making .......... Morning .......... Right .......... Spices .......... Sweet .......... Tends .......... Thereon .......... Trims

Alphabetical: Aaron .......... altar .......... burn .......... every .......... fragrant .......... he .......... incense .......... it .......... lamps .......... morning .......... must .......... on .......... shall .......... tends .......... the .......... trims .......... when

OT Law

............... (Exo. ............... Ex ............... exo ............... exd ............... e ............... exodus) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... E ............... E30 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 7

Scripturetext.com Multilingual Bible