Exodus 30:11
New American Standard Bible (©1995)
The LORD also spoke to Moses, saying,

Exodus 30:11 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἐλάλησεν κύριος πρὸς μωυσῆν λέγων

שמות 30:11 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיְדַבֵּר יְהוָה אֶל־מֹשֶׁה לֵּאמֹר׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
locutusque est Dominus ad Mosen dicens
................................................................................
Éxodo 30:11 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Habló también el SEÑOR a Moisés, diciendo:
................................................................................
2 Mose 30:11 German: Luther (1912)
................................................................................
Und der HERR redete mit Mose und sprach:
................................................................................
Exode 30:11 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
L'Eternel parla à Moïse, et dit:
................................................................................
出 埃 及 記 30:11 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
耶 和 华 晓 谕 摩 西 说 :
................................................................................
King James Bible
And the LORD spake unto Moses, saying,

American King James Version
And the LORD spoke to Moses, saying,

American Standard Version
And Jehovah spake unto Moses, saying,

Bible in Basic English
And the Lord said to Moses,

Douay-Rheims Bible
And the Lord spoke to Moses, saying:

Darby Bible Translation
And Jehovah spoke to Moses, saying,

English Revised Version
And the LORD spake unto Moses, saying,

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Then the LORD said to Moses,

Webster's Bible Translation
And the LORD spoke to Moses, saying,

World English Bible
Yahweh spoke to Moses, saying,

Young's Literal Translation
And Jehovah speaketh unto Moses, saying,
................................................................................
出 埃 及 記 30:11 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
耶 和 華 曉 諭 摩 西 說 :
................................................................................
Exode 30:11 French: Darby
................................................................................
Et l'Éternel parla à Moïse, disant:
................................................................................
Exode 30:11 French: Martin (1744)
................................................................................
L'Eternel parla aussi à Moïse, et lui dit :
................................................................................
Exode 30:11 French: Ostervald (1744)
................................................................................
L'Éternel parla aussi à Moïse, en disant:
................................................................................
2 Mose 30:11 German: Luther (1545)
................................................................................
Und der HERR redete mit Mose und sprach:
................................................................................
2 Mose 30:11 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und Jehova redete zu Mose und sprach:

Eksodi 30:11 Albanian
................................................................................
Zoti i foli akoma Moisiut, duke thënë:
................................................................................
Изход 30:11 Bulgarian
................................................................................
И Господ говори на Моисея, казвайки:
................................................................................
Exodus 30:11 Croatian Bible
................................................................................
Nadalje Jahve reče Mojsiju:
................................................................................
Exodus 30:11 Czech BKR
................................................................................
Mluvil pak Hospodin k Mojžíšovi, řka:
................................................................................
2 Mosebog 30:11 Danish
................................................................................
HERREN talede fremdeles til Moses og sagde:
................................................................................
Exodus 30:11 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Verder sprak de HEERE tot Mozes, zeggende:
................................................................................
2 Mózes 30:11 Hungarian: Karoli
................................................................................
Azután szóla az Úr Mózesnek, mondván:
................................................................................
Moseo 2: Eliro 30:11 Esperanto
................................................................................
Kaj la Eternulo ekparolis al Moseo, dirante:
................................................................................
TOINEN MOOSEKSEN 30:11 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ja Herra puhui Mosekselle, sanoen:
................................................................................
TOINEN MOOSEKSEN 30:11 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Ja Herra puhui Moosekselle sanoen:
................................................................................
Exodus 30:11 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και ελαλησεν κυριος προς μωυσην λεγων
................................................................................
Exodus 30:11 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai elalēsen kurios pros mōusēn legōn
kai elalEsen kurios pros mOusEn legOn

................................................................................
Egzòd 30:11 Haitian Creole Bible
................................................................................
Seyè a di Moyiz:

ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 30:11 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
وكلم الرب موسى قائلا
................................................................................
שמות 30:11 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
וידבר יהוה אל־משה לאמר׃
................................................................................
שמות 30:11 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וַיְדַבֵּ֥ר יְהוָ֖ה אֶל־מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹֽר׃
................................................................................
שמות 30:11 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
וידבר יהוה אל־משה לאמר׃
................................................................................
שמות 30:11 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיְדַבֵּר יְהוָה אֶל־מֹשֶׁה לֵּאמֹר׃
................................................................................
שמות 30:11 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
יא וידבר יהוה אל משה לאמר
................................................................................
שמות 30:11 Hebrew Bible
................................................................................
וידבר יהוה אל משה לאמר׃
Esodo 30:11 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
L’Eterno parlò ancora a Mosè, dicendo:
................................................................................
KELUARAN 30:11 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Dan lagi berfirmanlah Tuhan kepada Musa, firman-Nya:
................................................................................
출애굽기 30:11 Korean
................................................................................
여호와께서 모세에게 일러 가라사대
................................................................................
Iðëjimo knyga 30:11 Lithuanian
................................................................................
Ir Viešpats kalbėjo Mozei:
................................................................................
Exodus 30:11 Maori
................................................................................
I korero ano a Ihowa ki a Mohi, i mea,
................................................................................
2 Mosebok 30:11 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Og Herren talte til Moses og sa:
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Zatem rzekł Pan do Mojżesza, mówiąc:
................................................................................
Éxodo 30:11 Portugese Bible
................................................................................
Disse mais o Senhor a Moisés:   
................................................................................
Exod 30:11 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Domnul a vorbit lui Moise, şi a zis:
................................................................................
Исход 30:11 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
И сказал Господь Моисею, говоря:
................................................................................
Исход 30:11 Russian koi8r
................................................................................
И сказал Господь Моисею, говоря:[]
................................................................................
Éxodo 30:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
El SEÑOR habló también a Moisés y le dijo:
................................................................................
Éxodo 30:11 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y habló Jehová á Moisés, diciendo:
................................................................................
Éxodo 30:11 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Y habló el SEÑOR a Moisés, diciendo:
................................................................................
Éxodo 30:11 Spanish: Modern
................................................................................
Jehovah habló a Moisés diciendo:
................................................................................
2 Mosebok 30:11 Swedish (1917)
................................................................................
Och HERREN talade till Mose och sade:
................................................................................
Exodus 30:11 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At ang Panginoon ay nagsalita kay Moises, na sinasabi,
................................................................................
Mısır'dan Çıkış 30:11 Turkish
................................................................................
RAB Musaya şöyle dedi:
................................................................................
Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 30:11 Vietnamese (1934)
................................................................................
Ðức Giê-hô-va cũng phán cùng Môi-se rằng:
................................................................................
Esodo 30:11 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
IL Signore parlò ancora a Mosè, dicendo:
................................................................................
KELUARAN 30:11 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
TUHAN berkata kepada Musa,
................................................................................
KELUARAN 30:11 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
TUHAN berfirman kepada Musa:

Moses .......... Speaketh

Moses .......... Speaketh

Alphabetical: also .......... LORD .......... Moses .......... said .......... saying .......... spoke .......... the .......... Then .......... to

OT Law

............... (Exo. ............... Ex ............... exo ............... exd ............... e ............... exodus) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... E ............... E30 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 11

Scripturetext.com Multilingual Bible