Exodus 28:31
New American Standard Bible (©1995)
"You shall make the robe of the ephod all of blue.

Exodus 28:31 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ποιήσεις ὑποδύτην ποδήρη ὅλον ὑακίνθινον

שמות 28:31 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְעָשִׂיתָ אֶת־מְעִיל הָאֵפֹוד כְּלִיל תְּכֵלֶת׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
facies et tunicam superumeralis totam hyacinthinam
................................................................................
Éxodo 28:31 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Harás asimismo el manto del efod todo de tela azul.
................................................................................
2 Mose 28:31 German: Luther (1912)
................................................................................
Du sollst auch einen Purpurrock unter dem Leibrock machen ganz von blauem Purpur.
................................................................................
Exode 28:31 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Tu feras la robe de l'éphod entièrement d'étoffe bleue.
................................................................................
出 埃 及 記 28:31 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
你 要 做 以 弗 得 的 外 袍 , 颜 色 全 是 蓝 的 。
................................................................................
King James Bible
And thou shalt make the robe of the ephod all of blue.

American King James Version
And you shall make the robe of the ephod all of blue.

American Standard Version
And thou shalt make the robe of the ephod all of blue.

Bible in Basic English
The robe which goes with the ephod is to be made all of blue;

Douay-Rheims Bible
And thou shalt make the tunick of the ephod all of violet,

Darby Bible Translation
And thou shalt make the cloak of the ephod all of blue.

English Revised Version
And thou shalt make the robe of the ephod all of blue.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"Make the robe that is worn with the ephod entirely of violet material.

Webster's Bible Translation
And thou shalt make the robe of the ephod all of blue.

World English Bible
"You shall make the robe of the ephod all of blue.

Young's Literal Translation
'And thou hast made the upper robe of the ephod completely of blue,
................................................................................
出 埃 及 記 28:31 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
你 要 做 以 弗 得 的 外 袍 , 顏 色 全 是 藍 的 。
................................................................................
Exode 28:31 French: Darby
................................................................................
Et tu feras la robe de l'éphod entièrement de bleu;
................................................................................
Exode 28:31 French: Martin (1744)
................................................................................
Tu feras aussi le Rochet de l'Ephod entièrement de pourpre.
................................................................................
Exode 28:31 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Tu feras aussi la robe de l'éphod, entièrement de pourpre.
................................................................................
2 Mose 28:31 German: Luther (1545)
................................................................................
Du sollst auch den Seidenrock unter den Leibrock machen, ganz von gelber Seide.
................................................................................
2 Mose 28:31 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und mache das Oberkleid des Ephods ganz von blauem Purpur.

Eksodi 28:31 Albanian
................................................................................
Do të bësh edhe mantelin e efodit, krejt në ngjyrë vjollce.
................................................................................
Изход 28:31 Bulgarian
................................................................................
Да направиш мантията на ефода цяла от синьо.
................................................................................
Exodus 28:31 Croatian Bible
................................................................................
Ogrtač za oplećak sav napravi od ljubičastog prediva.
................................................................................
Exodus 28:31 Czech BKR
................................................................................
Uděláš také plášť pod náramenník, všecken z postavce modrého.
................................................................................
2 Mosebog 28:31 Danish
................................................................................
Fremdeles skal du tilvirke Kåben, som hører til Efoden, helt og holdent af violet Purpur.
................................................................................
Exodus 28:31 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Gij zult ook den mantel des efods geheel van hemelsblauw maken.
................................................................................
2 Mózes 28:31 Hungarian: Karoli
................................................................................
És csináld az efód palástját egészen kék lenbõl.
................................................................................
Moseo 2: Eliro 28:31 Esperanto
................................................................................
Kaj faru la tunikon de la efodo tutan el blua teksajxo.
................................................................................
TOINEN MOOSEKSEN 28:31 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Sinun pitää myös tekemän päällisvaatteen alle hameen, kaiken sinisistä villoista.
................................................................................
TOINEN MOOSEKSEN 28:31 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Kasukan viitta tee kokonaan punasinisistä langoista;
................................................................................
Exodus 28:31 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και ποιησεις υποδυτην ποδηρη ολον υακινθινον
................................................................................
Exodus 28:31 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai poiēseis upodutēn podērē olon uakinthinon
kai poiEseis upodutEn podErE olon uakinthinon

................................................................................
Egzòd 28:31 Haitian Creole Bible
................................................................................
W'a pran twal ble pou fè rad ki ale anba jile a.

ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 28:31 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
وتصنع جبة الرداء كلها من اسمانجوني.
................................................................................
שמות 28:31 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ועשית את־מעיל האפוד כליל תכלת׃
................................................................................
שמות 28:31 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וְעָשִׂ֛יתָ אֶת־מְעִ֥יל הָאֵפֹ֖וד כְּלִ֥יל תְּכֵֽלֶת׃
................................................................................
שמות 28:31 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ועשית את־מעיל האפוד כליל תכלת׃
................................................................................
שמות 28:31 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְעָשִׂיתָ אֶת־מְעִיל הָאֵפֹוד כְּלִיל תְּכֵלֶת׃
................................................................................
שמות 28:31 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
לא ועשית את מעיל האפוד כליל תכלת
................................................................................
שמות 28:31 Hebrew Bible
................................................................................
ועשית את מעיל האפוד כליל תכלת׃
Esodo 28:31 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Farai anche il manto dell’efod, tutto di color violaceo.
................................................................................
KELUARAN 28:31 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Dan lagi hendaklah kauperbuat baju selimut efod itu sama sekali biru laut warnanya.
................................................................................
출애굽기 28:31 Korean
................................................................................
너는 에봇 받침 겉옷을 전부 청색으로 하되
................................................................................
Iðëjimo knyga 28:31 Lithuanian
................................................................................
Padarysi efodui mėlyną tuniką,
................................................................................
Exodus 28:31 Maori
................................................................................
Me hanga ano e koe te koroka o te epora, hei te puru anake.
................................................................................
2 Mosebok 28:31 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Overkjortelen* som hører til livkjortelen, skal du gjøre helt igjennem av blå ull. / {* En kjortel til å bære over underkjortelen, men under livkjortelen.}
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Uczynisz też płaszcz pod naramiennik, wszystek z hijacyntu.
................................................................................
Éxodo 28:31 Portugese Bible
................................................................................
Também farás o manto do éfode todo de azul.   
................................................................................
Exod 28:31 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Mantia de supt efod s'o faci întreagă de materie albastră.
................................................................................
Исход 28:31 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
И сделай верхнюю ризу к ефоду всю голубого цвета ;
................................................................................
Исход 28:31 Russian koi8r
................................................................................
И сделай верхнюю ризу к ефоду всю голубого [цвета];[]
................................................................................
Éxodo 28:31 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
"Harás asimismo el manto del efod todo de tela azul.
................................................................................
Éxodo 28:31 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Harás el manto del ephod todo de jacinto:
................................................................................
Éxodo 28:31 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Harás el manto del efod todo de cárdeno.
................................................................................
Éxodo 28:31 Spanish: Modern
................................................................................
Harás la túnica del efod toda de material azul.
................................................................................
2 Mosebok 28:31 Swedish (1917)
................................................................................
Efodkåpan skall du göra helt och hållet av mörkblått tyg;
................................................................................
Exodus 28:31 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At gagawin mo ang balabal ng epod na taganas na bughaw.
................................................................................
Mısır'dan Çıkış 28:31 Turkish
................................................................................
‹‹Efodun altına giyilen kaftanı salt lacivert iplikten yap.
................................................................................
Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 28:31 Vietnamese (1934)
................................................................................
Ngươi cũng hãy may áo dài của ê-phót toàn bằng vải tím.
................................................................................
Esodo 28:31 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Fa’ ancora il Manto dell’Efod, tutto di violato.
................................................................................
KELUARAN 28:31 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Jubah yang dipakai di atas efod harus seluruhnya terbuat dari wol biru.
................................................................................
KELUARAN 28:31 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Haruslah kaubuat gamis baju efod dari kain ungu tua seluruhnya.

Blue .......... Cloak .......... Cloth .......... Completely .......... Entirely .......... Ephod .......... Goes .......... Robe .......... Upper

Blue .......... Cloak .......... Cloth .......... Completely .......... Entirely .......... Ephod .......... Goes .......... Robe .......... Upper

Alphabetical: all .......... blue .......... cloth .......... entirely .......... ephod .......... Make .......... of .......... robe .......... shall .......... the .......... You

OT Law

............... (Exo. ............... Ex ............... exo ............... exd ............... e ............... exodus) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... E ............... E28 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 31

Scripturetext.com Multilingual Bible