New American Standard Bible (©1995)
"You shall put the mercy seat on the ark of the testimony in the holy of holies.Exodus 26:34 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ κατακαλύψεις τῷ καταπετάσματι τὴν κιβωτὸν τοῦ μαρτυρίου ἐν τῷ ἁγίῳ τῶν ἁγίων
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
pones et propitiatorium super arcam testimonii in sancta sanctorum
................................................................................
Éxodo 26:34 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Y pondrás el propiciatorio sobre el arca del testimonio en el lugar santísimo.
................................................................................
2 Mose 26:34 German: Luther (1912)
................................................................................
Und sollst den Gnadenstuhl tun auf die Lade des Zeugnisses in dem Allerheiligsten.
................................................................................
Exode 26:34 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Tu mettras le propitiatoire sur l'arche du témoignage dans le lieu très saint.
................................................................................
出 埃 及 記 26:34 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
又 要 把 施 恩 座 安 在 至 圣 所 内 的 法 柜 上 ,
................................................................................
King James Bible
And thou shalt put the mercy seat upon the ark of the testimony in the most holy place.
American King James Version
And you shall put the mercy seat on the ark of the testimony in the most holy place.
American Standard Version
And thou shalt put the mercy-seat upon the ark of the testimony in the most holy place.
Bible in Basic English
You are to put the cover on the ark of the law, inside the most holy place.
Douay-Rheims Bible
And thou shalt set the propitiatory upon the ark of the testimony in the holy of holies.
Darby Bible Translation
And thou shalt put the mercy-seat on the ark of the testimony in the holiest of all.
English Revised Version
And thou shalt put the mercy-seat upon the ark of the testimony in the most holy place.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
Put the throne of mercy that is on the ark in the most holy place.
Webster's Bible Translation
And thou shalt put the mercy-seat upon the ark of the testimony, in the most holy place.
World English Bible
You shall put the mercy seat on the ark of the testimony in the most holy place.
Young's Literal Translation
'And thou hast put the mercy-seat on the ark of the testimony, in the holy of holies.