New American Standard Bible (©1995) "For the rear of the tabernacle, to the west, you shall make six boards.Exodus 26:22 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ ἐκ τῶν ὀπίσω τῆς σκηνῆς κατὰ τὸ μέρος τὸ πρὸς θάλασσαν ποιήσεις ἓξ στύλους Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ ad occidentalem vero plagam tabernaculi facies sex tabulas ................................................................................ Éxodo 26:22 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Y para la parte posterior del tabernáculo, hacia el occidente, harás seis tablas. ................................................................................ 2 Mose 26:22 German: Luther (1912) ................................................................................ Aber hinten an der Wohnung gegen Abend sollst du sechs Bretter machen; ................................................................................ Exode 26:22 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Tu feras six planches pour le fond du tabernacle, du côté de l'occident. ................................................................................ 出 埃 及 記 26:22 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 帐 幕 的 後 面 , 就 是 西 面 , 要 做 板 六 块 。 ................................................................................ King James Bible And for the sides of the tabernacle westward thou shalt make six boards. American King James Version And for the sides of the tabernacle westward you shall make six boards. American Standard Version And for the hinder part of the tabernacle westward thou shalt make six boards. Bible in Basic English And six boards for the back of the House on the west, Douay-Rheims Bible But on the west side of the tabernacle thou shalt make six boards. Darby Bible Translation And for the rear of the tabernacle westward thou shalt make six boards. English Revised Version And for the hinder part of the tabernacle westward thou shalt make six boards. GOD'S WORD® Translation (©1995) Make six frames for the far end, the west side. Webster's Bible Translation And for the sides of the tabernacle westward thou shalt make six boards. World English Bible For the far part of the tabernacle westward you shall make six boards. Young's Literal Translation And for the sides of the tabernacle westward, thou dost make six boards. ................................................................................ 出 埃 及 記 26:22 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 帳 幕 的 後 面 , 就 是 西 面 , 要 做 板 六 塊 。 ................................................................................ Exode 26:22 French: Darby ................................................................................ Et pour le fond du tabernacle, vers l'occident, tu feras six ais. ................................................................................ Exode 26:22 French: Martin (1744) ................................................................................ Et pour le fond du pavillon vers l'Occident, tu feras six ais. ................................................................................ Exode 26:22 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Tu feras six planches pour le fond de la Demeure vers l'Occident. ................................................................................ 2 Mose 26:22 German: Luther (1545) ................................................................................ Aber hinten an der Wohnung, gegen dem Abend, sollst du sechs Bretter machen. ................................................................................ 2 Mose 26:22 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ und an der Hinterseite der Wohnung gegen Westen sollst du sechs Bretter machen; | Eksodi 26:22 Albanian ................................................................................ Për krahun e pasmë të tabernakullit, në drejtim të perëndimit, do të bësh gjashtë dërrasa. ................................................................................ Изход 26:22 Bulgarian ................................................................................ А за задната страна на скинията, западната, да направиш шест дъски, ................................................................................ Exodus 26:22 Croatian Bible ................................................................................ Na stražnjoj strani Prebivališta, sa zapada, postavi šest trenica. ................................................................................ Exodus 26:22 Czech BKR ................................................................................ Na straně také příbytku k západu šest uděláš desk. ................................................................................ 2 Mosebog 26:22 Danish ................................................................................ Og til Bagsiden, der vendet mod Vest, skal du lave seks Brædder. ................................................................................ Exodus 26:22 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Doch aan de zijde des tabernakels tegen het westen zult gij zes berderen maken. ................................................................................ 2 Mózes 26:22 Hungarian: Karoli ................................................................................ A hajlék nyugoti oldalául pedig csinálj hat deszkát. ................................................................................ Moseo 2: Eliro 26:22 Esperanto ................................................................................ Kaj sur la malantauxa flanko de la tabernaklo, okcidente, faru ses tabulojn. ................................................................................ TOINEN MOOSEKSEN 26:22 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Mutta perällä Tabernaklia länteen päin pitää sinun tekemän kuusi lautaa. ................................................................................ TOINEN MOOSEKSEN 26:22 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Mutta asumuksen takasivua, länsipuolta, varten tee kuusi lautaa. ................................................................................ Exodus 26:22 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και εκ των οπισω της σκηνης κατα το μερος το προς θαλασσαν ποιησεις εξ στυλους ................................................................................ Exodus 26:22 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai ek tōn opisō tēs skēnēs kata to meros to pros thalassan poiēseis eξ stulous kai ek tOn opisO tEs skEnEs kata to meros to pros thalassan poiEseis eξ stulous ................................................................................ Egzòd 26:22 Haitian Creole Bible ................................................................................ W'a fè sis ankadreman pou dèyè tant Bondye a, sou bò lwès la,ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 26:22 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ ولمؤخر المسكن نحو الغرب تصنع ستة الواح. ................................................................................ שמות 26:22 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ולירכתי המשכן ימה תעשה ששה קרשים׃ ................................................................................ שמות 26:22 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וּֽלְיַרְכְּתֵ֥י הַמִּשְׁכָּ֖ן יָ֑מָּה תַּעֲשֶׂ֖ה שִׁשָּׁ֥ה קְרָשִֽׁים׃ ................................................................................ שמות 26:22 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ולירכתי המשכן ימה תעשה ששה קרשים׃ ................................................................................ שמות 26:22 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וּלְיַרְכְּתֵי הַמִּשְׁכָּן יָמָּה תַּעֲשֶׂה שִׁשָּׁה קְרָשִׁים׃ ................................................................................ שמות 26:22 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ כב ולירכתי המשכן ימה תעשה ששה קרשים ................................................................................ שמות 26:22 Hebrew Bible ................................................................................ ולירכתי המשכן ימה תעשה ששה קרשים׃ | Esodo 26:22 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ E per la parte posteriore del tabernacolo, verso occidente, farai sei assi. ................................................................................ KELUARAN 26:22 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Tetapi pada sebelah kemah sembahyang yang arah ke barat hendaklah kauperbuat enam batang jenang. ................................................................................ 출애굽기 26:22 Korean ................................................................................ 성막 뒤 곧 그 서편을 위하여는 널판 여섯을 만들고 ................................................................................ Iðëjimo knyga 26:22 Lithuanian ................................................................................ O palapinės šonui, atgręžtam į vakarus, padirbdinsi šešias lentas ................................................................................ Exodus 26:22 Maori ................................................................................ A mo te tuarongo o te tapenakara whaka te hauauru me hanga e koe kia ono nga papa. ................................................................................ 2 Mosebok 26:22 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Til baksiden av tabernaklet, mot vest, skal du gjøre seks planker. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Ale na stronie przybytku ku zachodowi uczynisz sześć desek. ................................................................................ Éxodo 26:22 Portugese Bible ................................................................................ E para o lado posterior do tabernáculo, o que dá para o ocidente, farás seis tábuas. ................................................................................ Exod 26:22 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Pentru fundul cortului, înspre laturea de apus, să faci şase scînduri. ................................................................................ Исход 26:22 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ для задней же стороны скинии к западу сделай шесть брусьев ................................................................................ Исход 26:22 Russian koi8r ................................................................................ для задней же стороны скинии к западу сделай шесть брусьев[] ................................................................................ Éxodo 26:22 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ "Para la parte posterior del tabernáculo, hacia el occidente, harás seis tablas. ................................................................................ Éxodo 26:22 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Y para el lado del tabernáculo, al occidente, harás seis tablas. ................................................................................ Éxodo 26:22 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Y para el lado del tabernáculo, al occidente, harás seis tablas. ................................................................................ Éxodo 26:22 Spanish: Modern ................................................................................ Para el lado posterior del tabernáculo, al occidente, harás seis tablones. ................................................................................ 2 Mosebok 26:22 Swedish (1917) ................................................................................ Men på baksidan av tabernaklet, västerut, skall du sätta sex bräder. ................................................................................ Exodus 26:22 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At sa dakong hulihan ng tabernakulo, sa dakong kalunuran ay igagawa mo ng anim na tabla. ................................................................................ Mısır'dan Çıkış 26:22 Turkish ................................................................................ Konutun batıya bakacak arka tarafı için altı çerçeve yap. ................................................................................ Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 26:22 Vietnamese (1934) ................................................................................ Ngươi cũng hãy làm sáu tấm ván về phía sau đền tạm, tức là về hướng tây. ................................................................................ Esodo 26:22 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ E per lo fondo del Tabernacolo, verso Occidente, fa’ sei assi. ................................................................................ KELUARAN 26:22 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Untuk bagian belakang Kemah sebelah barat, buatlah enam rangka ................................................................................ KELUARAN 26:22 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Untuk sisi belakang Kemah Suci, pada sebelah barat, haruslah kaubuat enam papan.Boards .......... End .......... Far .......... Frames .......... Hinder .......... House .......... Part .......... Rear .......... Sides .......... Six .......... Tabernacle .......... West .......... Westward Boards .......... End .......... Far .......... Frames .......... Hinder .......... House .......... Part .......... Rear .......... Sides .......... Six .......... Tabernacle .......... West .......... Westward Alphabetical: boards .......... end .......... far .......... for .......... frames .......... is .......... Make .......... of .......... rear .......... shall .......... six .......... tabernacle .......... that .......... the .......... to .......... west .......... you OT Law ............... (Exo. ............... Ex ............... exo ............... exd ............... e ............... exodus) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... E ............... E26 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 22 Scripturetext.com Multilingual Bible |