Exodus 26:21
New American Standard Bible (©1995)
and their forty sockets of silver; two sockets under one board and two sockets under another board.

Exodus 26:21 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ τεσσαράκοντα βάσεις αὐτῶν ἀργυρᾶς δύο βάσεις τῷ στύλῳ τῷ ἑνὶ εἰς ἀμφότερα τὰ μέρη αὐτοῦ καὶ δύο βάσεις τῷ στύλῳ τῷ ἑνὶ εἰς ἀμφότερα τὰ μέρη αὐτοῦ

שמות 26:21 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְאַרְבָּעִים אַדְנֵיהֶם כָּסֶף שְׁנֵי אֲדָנִים תַּחַת הַקֶּרֶשׁ הָאֶחָד וּשְׁנֵי אֲדָנִים תַּחַת הַקֶּרֶשׁ הָאֶחָד׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
quadraginta habentes bases argenteas binae bases singulis tabulis subponentur
................................................................................
Éxodo 26:21 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
y sus cuarenta basas de plata: dos basas debajo de una tabla y dos basas debajo de la otra tabla.
................................................................................
2 Mose 26:21 German: Luther (1912)
................................................................................
und vierzig silberne Füße, je zwei Füße unter jeglichem Brett. {~} {~} {~}
................................................................................
Exode 26:21 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
et leurs quarante bases d'argent, deux bases sous chaque planche.
................................................................................
出 埃 及 記 26:21 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
和 带 卯 的 银 座 四 十 个 ; 这 板 底 下 有 两 卯 , 那 板 底 下 也 有 两 卯 。
................................................................................
King James Bible
And their forty sockets of silver; two sockets under one board, and two sockets under another board.

American King James Version
And their forty sockets of silver; two sockets under one board, and two sockets under another board.

American Standard Version
and their forty sockets of silver; two sockets under one board, and two sockets under another board.

Bible in Basic English
With their forty silver bases, two under every board.

Douay-Rheims Bible
Having forty sockets of silver, two sockets shall be put under each board.

Darby Bible Translation
And their forty bases of silver; two bases under one board, and two bases under another board.

English Revised Version
and their forty sockets of silver; two sockets under one board, and two sockets under another board.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
and 40 silver sockets, two at the bottom of each frame.

Webster's Bible Translation
And their forty sockets of silver; two sockets under one board, and two sockets under another board.

World English Bible
and their forty sockets of silver; two sockets under one board, and two sockets under another board.

Young's Literal Translation
and their forty sockets of silver, two sockets under the one board, and two sockets under another board.
................................................................................
出 埃 及 記 26:21 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
和 帶 卯 的 銀 座 四 十 個 ; 這 板 底 下 有 兩 卯 , 那 板 底 下 也 有 兩 卯 。
................................................................................
Exode 26:21 French: Darby
................................................................................
et leurs quarante bases d'argent, deux bases sous un ais, et deux bases sous un ais.
................................................................................
Exode 26:21 French: Martin (1744)
................................................................................
Et leurs quarante soubassements seront d'argent, deux soubassements sous un ais, et deux soubassements sous l'autre ais.
................................................................................
Exode 26:21 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Et leurs quarante soubassements d'argent; deux soubassements sous une planche, et deux soubassements sous une autre planche.
................................................................................
2 Mose 26:21 German: Luther (1545)
................................................................................
und vierzig silberne Füße, je zween Füße unter jeglichem Brett.
................................................................................
2 Mose 26:21 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
und ihre vierzig Füße von Silber: zwei Füße unter ein Brett, und wieder zwei Füße unter ein Brett;

Eksodi 26:21 Albanian
................................................................................
dhe dyzet bazat e tyre prej argjendi, dy baza nën çdo dërrasë.
................................................................................
Изход 26:21 Bulgarian
................................................................................
и четиридесетте им сребърни подложки, две подложки под една дъска, и две подложки под друга дъска.
................................................................................
Exodus 26:21 Croatian Bible
................................................................................
i četrdeset srebrnih podnožja, dva podnožja za dva klina prve trenice, i tako redom, dva podnožja za svaku trenicu.
................................................................................
Exodus 26:21 Czech BKR
................................................................................
A čtyřidceti podstavků jejich stříbrných; dva podstavky pod jednu dsku a dva podstavky pod dsku druhou.
................................................................................
2 Mosebog 26:21 Danish
................................................................................
med fyrretyve Fodstykker af Sølv, to Fodstykker til hvert Bræt.
................................................................................
Exodus 26:21 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Met hun veertig zilveren voeten; twee voeten onder een berd, en twee voeten onder een ander berd.
................................................................................
2 Mózes 26:21 Hungarian: Karoli
................................................................................
És azokhoz is negyven ezüst talpat; két talpat egy deszka alá, megint két talpat egy deszka alá.
................................................................................
Moseo 2: Eliro 26:21 Esperanto
................................................................................
kaj kvardek argxentaj bazoj por ili, po du bazoj sub cxiu tabulo.
................................................................................
TOINEN MOOSEKSEN 26:21 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ja neljäkymmentä hopiajalkaa: aina kaksi jalkaa kunkin laudan alla.
................................................................................
TOINEN MOOSEKSEN 26:21 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
ja neljäkymmentä hopeajalustaa, aina kaksi jalustaa kunkin laudan alle.
................................................................................
Exodus 26:21 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και τεσσαρακοντα βασεις αυτων αργυρας δυο βασεις τω στυλω τω ενι εις αμφοτερα τα μερη αυτου και δυο βασεις τω στυλω τω ενι εις αμφοτερα τα μερη αυτου
................................................................................
Exodus 26:21 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai tessarakonta baseis autōn arguras duo baseis tō stulō tō eni eis amphotera ta merē autou kai duo baseis tō stulō tō eni eis amphotera ta merē autou
kai tessarakonta baseis autOn arguras duo baseis tO stulO tO eni eis amphotera ta merE autou kai duo baseis tO stulO tO eni eis amphotera ta merE autou

................................................................................
Egzòd 26:21 Haitian Creole Bible
................................................................................
ak karant sipò an ajan, de pou chak ankadreman.

ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 26:21 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
واربعين قاعدة لها من فضة. تحت اللوح الواحد قاعدتان وتحت اللوح الواحد قاعدتان.
................................................................................
שמות 26:21 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
וארבעים אדניהם כסף שני אדנים תחת הקרש האחד ושני אדנים תחת הקרש האחד׃
................................................................................
שמות 26:21 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וְאַרְבָּעִ֥ים אַדְנֵיהֶ֖ם כָּ֑סֶף שְׁנֵ֣י אֲדָנִ֗ים תַּ֚חַת הַקֶּ֣רֶשׁ הָֽאֶחָ֔ד וּשְׁנֵ֣י אֲדָנִ֔ים תַּ֖חַת הַקֶּ֥רֶשׁ הָאֶחָֽד׃
................................................................................
שמות 26:21 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
וארבעים אדניהם כסף שני אדנים תחת הקרש האחד ושני אדנים תחת הקרש האחד׃
................................................................................
שמות 26:21 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְאַרְבָּעִים אַדְנֵיהֶם כָּסֶף שְׁנֵי אֲדָנִים תַּחַת הַקֶּרֶשׁ הָאֶחָד וּשְׁנֵי אֲדָנִים תַּחַת הַקֶּרֶשׁ הָאֶחָד׃
................................................................................
שמות 26:21 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
כא וארבעים אדניהם כסף  שני אדנים תחת הקרש האחד ושני אדנים תחת הקרש האחד
................................................................................
שמות 26:21 Hebrew Bible
................................................................................
וארבעים אדניהם כסף שני אדנים תחת הקרש האחד ושני אדנים תחת הקרש האחד׃
Esodo 26:21 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
e le oro quaranta basi d’argento: due basi sotto ciascun’asse.
................................................................................
KELUARAN 26:21 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Serta dengan keempat puluh kakinya dari pada perak, dua buah kaki di bawah sebatang jenang dan dua buah kaki di bawah jenang yang lain.
................................................................................
출애굽기 26:21 Korean
................................................................................
은받침 마흔을 이 널판 아래에도 두 받침, 저 널판 아래에도 두 받침으로 하며
................................................................................
Iðëjimo knyga 26:21 Lithuanian
................................................................................
ir keturiasdešimt sidabrinių pakojų padėti po du kiekvienos lentos apačioje.
................................................................................
Exodus 26:21 Maori
................................................................................
Me nga turanga hiriwa e wha tekau o aua mea, nga turanga e rua mo raro i tetahi papa, me nga turanga e rua mo raro i tetahi atu papa.
................................................................................
2 Mosebok 26:21 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
og til dem firti fotstykker av sølv, to fotstykker under hver planke.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
A czterdzieści podstawków ich srebrnych; dwa podstawki pod jednę deskę, i dwa podstawki pod drugą deskę.
................................................................................
Éxodo 26:21 Portugese Bible
................................................................................
com as suas quarenta bases de prata; duas bases debaixo de uma tábua e duas debaixo de outra.   
................................................................................
Exod 26:21 Romanian: Cornilescu
................................................................................
împreună cu cele patruzeci de picioare de argint ale lor: cîte două picioare subt fiecare scîndură.
................................................................................
Исход 26:21 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
и для них сорок подножий серебряных: два подножия под один брус, и два подножия под другой брус.
................................................................................
Исход 26:21 Russian koi8r
................................................................................
и для них сорок подножий серебряных: два подножия под один брус, и два подножия под другой брус.[]
................................................................................
Éxodo 26:21 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
y sus cuarenta basas de plata: dos basas debajo de una tabla y dos basas debajo de la otra tabla.
................................................................................
Éxodo 26:21 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y sus cuarenta basas de plata: dos basas debajo de la una tabla, y dos basas debajo de la otra tabla.
................................................................................
Éxodo 26:21 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
y sus cuarenta basas de plata: dos basas debajo de una tabla, y dos basas debajo de la otra tabla.
................................................................................
Éxodo 26:21 Spanish: Modern
................................................................................
con sus cuarenta bases de plata, dos bases debajo de un tablón y dos bases debajo de otro tablón.
................................................................................
2 Mosebok 26:21 Swedish (1917)
................................................................................
med deras fyrtio fotstycken av silver, två fotstycken under vart bräde.
................................................................................
Exodus 26:21 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At ang kanilang apat na pung tungtungang pilak; dalawang tungtungan sa ilalim ng isang tabla, at dalawang tungtungan sa ilalim ng kabilang tabla.
................................................................................
Mısır'dan Çıkış 26:21 Turkish
................................................................................

................................................................................
Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 26:21 Vietnamese (1934)
................................................................................
và bốn mươi lỗ mộng bằng bạc, cứ dưới mỗi tấm có hai lỗ mộng.
................................................................................
Esodo 26:21 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
co’ lor quaranta piedistalli di argento, due piedistalli sotto ciascuna asse.
................................................................................
KELUARAN 26:21 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
dengan empat puluh alasnya dari perak, dua di bawah setiap rangka.
................................................................................
KELUARAN 26:21 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
dengan empat puluh alas peraknya: dua alas di bawah satu papan dan seterusnya dua alas di bawah setiap papan.

Bases .......... Board .......... Forty .......... Frame .......... Silver .......... Sockets

Bases .......... Board .......... Forty .......... Frame .......... Silver .......... Sockets

Alphabetical: and .......... another .......... bases .......... board .......... each .......... forty .......... frame .......... of .......... one .......... silver .......... sockets .......... their .......... two .......... under

OT Law

............... (Exo. ............... Ex ............... exo ............... exd ............... e ............... exodus) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... E ............... E26 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 21

Scripturetext.com Multilingual Bible