New American Standard Bible (©1995)
"The length of each curtain shall be twenty-eight cubits, and the width of each curtain four cubits; all the curtains shall have the same measurements.Exodus 26:2 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
μῆκος τῆς αὐλαίας τῆς μιᾶς ὀκτὼ καὶ εἴκοσι πήχεων καὶ εὖρος τεσσάρων πήχεων ἡ αὐλαία ἡ μία ἔσται μέτρον τὸ αὐτὸ ἔσται πάσαις ταῖς αὐλαίαις
שמות 26:2 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels) ................................................................................ אֹרֶךְ הַיְרִיעָה הָאַחַת שְׁמֹנֶה וְעֶשְׂרִים בָּאַמָּה וְרֹחַב אַרְבַּע בָּאַמָּה הַיְרִיעָה הָאֶחָת מִדָּה אַחַת לְכָל־הַיְרִיעֹת׃ Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
longitudo cortinae unius habebit viginti octo cubitos latitudo quattuor cubitorum erit unius mensurae fient universa tentoria
................................................................................
Éxodo 26:2 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
La longitud de cada cortina será de veintiocho codos, y la anchura de cada cortina de cuatro codos; todas las cortinas tendrán una misma medida.
................................................................................
2 Mose 26:2 German: Luther (1912)
................................................................................
Die Länge eines Teppichs soll achtundzwanzig Ellen sein, die Breite vier Ellen, und sollen alle zehn gleich sein. {~} {~} {~}
................................................................................
Exode 26:2 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
La longueur d'un tapis sera de vingt-huit coudées, et la largeur d'un tapis sera de quatre coudées; la mesure sera la même pour tous les tapis.
................................................................................
出 埃 及 記 26:2 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
每 幅 幔 子 要 长 二 十 八 肘 , 宽 四 肘 , 幔 子 都 要 一 样 的 尺 寸 。
................................................................................
King James Bible
The length of one curtain shall be eight and twenty cubits, and the breadth of one curtain four cubits: and every one of the curtains shall have one measure.
American King James Version
The length of one curtain shall be eight and twenty cubits, and the breadth of one curtain four cubits: and every one of the curtains shall have one measure.
American Standard Version
The length of each curtain shall be eight and twenty cubits, and the breadth of each curtain four cubits: all the curtains shall have one measure.
Bible in Basic English
Every curtain is to be twenty-eight cubits long and four cubits wide, all of the same measure.
Douay-Rheims Bible
The length of one curtain shall be twenty-eight cubits, the breadth shall be four cubits. All the curtains shall be of one measure.
Darby Bible Translation
The length of one curtain shall be twenty-eight cubits, and the breadth of one curtain four cubits one measure for all the curtains.
English Revised Version
The length of each curtain shall be eight and twenty cubits, and the breadth of each curtain four cubits: all the curtains shall have one measure.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
Each sheet will be 42 feet long and 6 feet wide-all the same size.
Webster's Bible Translation
The length of one curtain shall be eight and twenty cubits, and the breadth of one curtain four cubits: and every one of the curtains shall have one measure.
World English Bible
The length of each curtain shall be twenty-eight cubits, and the breadth of each curtain four cubits: all the curtains shall have one measure.
Young's Literal Translation
the length of the one curtain is eight and twenty by the cubit, and the breadth of the one curtain four by the cubit, one measure is to all the curtains;