New American Standard Bible (©1995)
He went out from Pharaoh and made supplication to the LORD.Exodus 10:18 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ἐξῆλθεν δὲ μωυσῆς ἀπὸ φαραω καὶ ηὔξατο πρὸς τὸν θεόν
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
egressusque est de conspectu Pharaonis et oravit Dominum
................................................................................
Éxodo 10:18 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Y Moisés salió de la presencia de Faraón y oró al SEÑOR.
................................................................................
2 Mose 10:18 German: Luther (1912)
................................................................................
Und er ging aus von Pharao und bat den HERRN.
................................................................................
Exode 10:18 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Moïse sortit de chez Pharaon, et il pria l'Eternel.
................................................................................
出 埃 及 記 10:18 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
摩 西 就 离 开 法 老 去 求 耶 和 华 。
................................................................................
King James Bible
And he went out from Pharaoh, and entreated the LORD.
American King James Version
And he went out from Pharaoh, and entreated the LORD.
American Standard Version
And he went out from Pharaoh, and entreated Jehovah.
Bible in Basic English
So he went out from Pharaoh and made prayer to the Lord.
Douay-Rheims Bible
And Moses going forth from the presence of Pharao, prayed to the Lord.
Darby Bible Translation
And he went out from Pharaoh, and intreated Jehovah.
English Revised Version
And he went out from Pharaoh, and entreated the LORD.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
Moses left Pharaoh and prayed to the LORD.
Webster's Bible Translation
And he went out from Pharaoh, and entreated the LORD.
World English Bible
He went out from Pharaoh, and prayed to Yahweh.
Young's Literal Translation
And he goeth out from Pharaoh, and maketh supplication unto Jehovah,