Ecclesiastes 7:12
New American Standard Bible (©1995)
For wisdom is protection just as money is protection, But the advantage of knowledge is that wisdom preserves the lives of its possessors.

Ecclesiastes 7:12 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ὅτι ἐν σκιᾷ αὐτῆς ἡ σοφία ὡς σκιὰ τοῦ ἀργυρίου καὶ περισσεία γνώσεως τῆς σοφίας ζωοποιήσει τὸν παρ' αὐτῆς

קהלת 7:12 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
כִּי בְּצֵל הַחָכְמָה בְּצֵל הַכָּסֶף וְיִתְרֹון דַּעַת הַחָכְמָה תְּחַיֶּה בְעָלֶיהָ׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(7-13) sicut enim protegit sapientia sic protegit pecunia hoc autem plus habet eruditio et sapientia quod vitam tribuunt possessori suo
................................................................................
Eclesiastés 7:12 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Porque la sabiduría protege como el dinero protege; pero la ventaja del conocimiento es que la sabiduría preserva la vida de sus poseedores.
................................................................................
Prediger 7:12 German: Luther (1912)
................................................................................
Denn die Weisheit beschirmt, so beschirmt Geld auch; aber die Weisheit gibt das Leben dem, der sie hat. {~}
................................................................................
Ecclésiaste 7:12 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Car à l'ombre de la sagesse on est abrité comme à l'ombre de l'argent; mais un avantage de la science, c'est que la sagesse fait vivre ceux qui la possèdent.
................................................................................
傳 道 書 7:12 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
因 为 智 慧 护 庇 人 , 好 像 银 钱 护 庇 人 一 样 。 惟 独 智 慧 能 保 全 智 慧 人 的 生 命 。 这 就 是 知 识 的 益 处 。
................................................................................
King James Bible
For wisdom is a defence, and money is a defence: but the excellency of knowledge is, that wisdom giveth life to them that have it.

American King James Version
For wisdom is a defense, and money is a defense: but the excellency of knowledge is, that wisdom gives life to them that have it.

American Standard Version
For wisdom is a defence, even as money is a defence; but the excellency of knowledge is, that wisdom preserveth the life of him that hath it.

Bible in Basic English
Wisdom keeps a man from danger even as money does; but the value of knowledge is that wisdom gives life to its owner.

Douay-Rheims Bible
For as wisdom is a defence, so money is a defence : but learning and wisdom excel in this, that they give life to him that possesseth them.

Darby Bible Translation
For wisdom is a defence as money is a defence; but the excellency of knowledge is, that wisdom maketh them that possess it to live.

English Revised Version
For wisdom is a defence, even as money is a defence: but the excellency of knowledge is, that wisdom preserveth the life of him that hath it.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Wisdom protects us just as money protects us, but the advantage of wisdom is that it gives life to those who have it.

Webster's Bible Translation
For wisdom is a defense, and money is a defense: but the excellence of knowledge is, that wisdom giveth life to them that have it.

World English Bible
For wisdom is a defense, even as money is a defense; but the excellency of knowledge is that wisdom preserves the life of him who has it.

Young's Literal Translation
For wisdom is a defense, money is a defence, And the advantage of the knowledge of wisdom is, She reviveth her possessors.
................................................................................
傳 道 書 7:12 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
因 為 智 慧 護 庇 人 , 好 像 銀 錢 護 庇 人 一 樣 。 惟 獨 智 慧 能 保 全 智 慧 人 的 生 命 。 這 就 是 知 識 的 益 處 。
................................................................................
Ecclésiaste 7:12 French: Darby
................................................................................
car on est à l'ombre de la sagesse comme à l'ombre de l'argent; mais l'avantage de la connaissance, c'est que la sagesse fait vivre celui qui la possède.
................................................................................
Ecclésiaste 7:12 French: Martin (1744)
................................................................................
Car [on est à couvert] à l'ombre de la sagesse, de même qu'à l'ombre de l'argent; mais la science a cet avantage, que la sagesse fait vivre celui qui en est doué.
................................................................................
Ecclésiaste 7:12 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Car on est à couvert à l'ombre de la sagesse et à l'ombre de l'argent; mais la science a cet avantage, que la sagesse fait vivre celui qui la possède.
................................................................................
Prediger 7:12 German: Luther (1545)
................................................................................
Denn die Weisheit beschirmet, so beschirmet Geld auch; aber die Weisheit gibt das Leben dem, der sie hat.
................................................................................
Prediger 7:12 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Denn im Schatten ist, wer Weisheit hat, im Schatten, wer Geld hat (Eig. im Schatten ist die Weisheit, im Schatten ist das Geld;) aber der Vorzug der Erkenntnis ist dieser, daß die Weisheit ihren Besitzern Leben gibt (O. ihre Besitzer am Leben erhält.)

Predikuesi 7:12 Albanian
................................................................................
Sepse dituria është një mbrojtje ashtu si është paraja; por epërsia e diturisë qëndron në këtë; dituria i bën të jetojnë ata që e zotërojnë.
................................................................................
Еклесиаст 7:12 Bulgarian
................................................................................
Защото, [не само че] мъдростта е защита [както] и парите [са] защита, Но предимството на знанието е, че мъдростта запазва живота на ония, които я имат.
................................................................................
Ecclesiastes 7:12 Croatian Bible
................................................................................
Jer kao što je novac zaštita, tako je i mudrost; a prednost je mudrosti u tome što izbavlja onoga tko je ima.
................................................................................
Kazatel 7:12 Czech BKR
................................................................................
Nebo v stínu moudrosti a v stínu stříbra odpočívají. A však přednější jest umění moudrosti, přináší život těm, kdož ji mají.
................................................................................
Prædikeren 7:12 Danish
................................................................................
thi Visdom skygger, som Penge skygger, men Kundskabs Fortrin er dette, at Visdom holder sin Mand i Live.
................................................................................
Prediker 7:12 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Want de wijsheid is tot een schaduw, en het geld is tot een schaduw; maar de uitnemendheid der wetenschap is, dat de wijsheid haar bezitters het leven geeft.
................................................................................
Prédikátor 7:12 Hungarian: Karoli
................................................................................
Mert a bölcseségnek árnyéka alatt, [és] a gazdagságnak árnyéka alatt [egyformán nyugszik az ember!] de a tudomány hasznosb, mivelhogy a bölcseség életet ád az õ urainak.
................................................................................
La predikanto 7:12 Esperanto
................................................................................
CXar la sagxeco estas sxirmo tiel same, kiel mono estas sxirmo; sed la supereco de scienco konsistas en tio, ke la sagxeco donas vivon al sia posedanto.
................................................................................
SAARNAAJA 7:12 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Sillä viisauden varjossa on kuin rahan varjossa, mutta tieto on hyödyllisempi: viisaus pitää haltijansa elossa.
................................................................................
SAARNAAJA 7:12 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
(H7:13) Sillä viisauden varjossa on kuin rahan varjossa, mutta tieto on hyödyllisempi: viisaus pitää haltijansa elossa.
................................................................................
Ecclesiastes 7:12 Greek OT: Septuagint
................................................................................
οτι εν σκια αυτης η σοφια ως σκια του αργυριου και περισσεια γνωσεως της σοφιας ζωοποιησει τον παρ' αυτης
................................................................................
Ecclesiastes 7:12 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
oti en skia autēs ē sophia ōs skia tou arguriou kai perisseia gnōseōs tēs sophias zōopoiēsei ton par' autēs
oti en skia autEs E sophia Os skia tou arguriou kai perisseia gnOseOs tEs sophias zOopoiEsei ton par' autEs

................................................................................
Eklezyas - Liv Filozòf la 7:12 Haitian Creole Bible
................................................................................
Bon konprann pwoteje ou menm jan lajan ka fè l'. Men, avantaj yon moun genyen lè li gen konesans avèk bon konprann, sa l' konnen an ap fè l' viv.

ﺍﻟﺠﺎﻣﻌﺔ 7:12 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
لان الذي في ظل الحكمة هو في ظل الفضة وفضل المعرفة هو ان الحكمة تحيي اصحابها.
................................................................................
קהלת 7:12 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
כי בצל החכמה בצל הכסף ויתרון דעת החכמה תחיה בעליה׃
................................................................................
קהלת 7:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
כִּ֛י בְּצֵ֥ל הַֽחָכְמָ֖ה בְּצֵ֣ל הַכָּ֑סֶף וְיִתְרֹ֣ון דַּ֔עַת הַֽחָכְמָ֖ה תְּחַיֶּ֥ה בְעָלֶֽיהָ׃
................................................................................
קהלת 7:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
כי בצל החכמה בצל הכסף ויתרון דעת החכמה תחיה בעליה׃
................................................................................
קהלת 7:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
כִּי בְּצֵל הַחָכְמָה בְּצֵל הַכָּסֶף וְיִתְרֹון דַּעַת הַחָכְמָה תְּחַיֶּה בְעָלֶיהָ׃
................................................................................
קהלת 7:12 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
יב כי בצל החכמה בצל הכסף ויתרון דעת החכמה תחיה בעליה
................................................................................
קהלת 7:12 Hebrew Bible
................................................................................
כי בצל החכמה בצל הכסף ויתרון דעת החכמה תחיה בעליה׃
Ecclesiaste 7:12 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Poiché la sapienza offre un riparo, come l’offre il danaro; ma l’eccellenza della scienza sta in questo, che la sapienza fa vivere quelli che la possiedono.
................................................................................
PENGKHOTBAH 7:12 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Karena hikmat itu seolah-olah pernaungan, dan uangpun seolah-olah pernaungan, tetapi kelebihan ilmu inilah perinya: Bahwa hikmat memberi kehidupan kepada segala orang yang menaruh dia.
................................................................................
전도서 7:12 Korean
................................................................................
지혜도 보호하는 것이 되고 돈도 보호하는 것이 되나 지식이 더욱 아름다움은 지혜는 지혜 얻은 자의 생명을 보존함이니라
................................................................................
Koheleto knyga 7:12 Lithuanian
................................................................................
Išmintis yra tokia pat apsauga kaip pinigai, bet pažinimo pranašumas tas, kad išmintis suteikia gyvenimą tam, kuris ją turi.
................................................................................
Ecclesiastes 7:12 Maori
................................................................................
Hei whakamarumaru iho te whakaaro nui, hei pera hoki i te moni te whakamarumaru: ko te pai ia o te matauranga koia tenei, ka ora i te whakaaro nui nga tangata nana.
................................................................................
Predikerens 7:12 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
for å være i visdommens skygge er som å være i skyggen av rikdom, men kunnskapens fortrin er at visdommen holder sin eier i live.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Albowiem pod cieniem mądrości, i pod cieniem srebra odpoczywa człowiek, a wszakże przedniejsza jest umiejętność mądrości; bo przynosi żywot tym, którzy ją mają.
................................................................................
Eclesiastes 7:12 Portugese Bible
................................................................................
Porque a sabedoria serve de defesa, como de defesa serve o dinheiro; mas a excelência da sabedoria é que ela preserva a vida de quem a possui.   
................................................................................
Ecclesiast 7:12 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Căci ocrotire dă şi înţelepciunea, ocrotire dă şi argintul; dar un folos mai mult al ştiinţei este că înţelepciunea ţine în viaţă pe cei ce o au.
................................................................................
Екклесиаст 7:12 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
потому что под сенью ее то же, что под сенью серебра; но превосходство знания в том, что мудрость дает жизнь владеющему ею.
................................................................................
Екклесиаст 7:12 Russian koi8r
................................................................................
потому что под сенью ее [то же, что] под сенью серебра; но превосходство знания в [том, что] мудрость дает жизнь владеющему ею.[]
................................................................................
Eclesiastés 7:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Porque la sabiduría protege como el dinero protege; Pero la ventaja del conocimiento es que la sabiduría preserva la vida de sus poseedores.
................................................................................
Eclesiastés 7:12 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Porque escudo es la ciencia, y escudo es el dinero: mas la sabiduría excede en que da vida á sus poseedores.
................................................................................
Eclesiastés 7:12 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Porque en la sombra de la ciencia, y en la sombra del dinero reposa el hombre ; mas la sabiduría excede en que da vida a sus poseedores.
................................................................................
Eclesiastés 7:12 Spanish: Modern
................................................................................
Porque la protección de la sabiduría es como la protección del dinero, pero la ventaja de conocer la sabiduría es que da vida a los que la poseen.
................................................................................
Predikaren 7:12 Swedish (1917)
................................................................................
Ty under vishetens beskärm är man såsom under penningens beskärm, men den förståndiges förmån är att visheten behåller sin ägare vid liv.
................................................................................
Ecclesiastes 7:12 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Sapagka't ang karunungan ay sanggalang, sa makatuwid baga'y gaya ng salapi na sanggalang: nguni't ang karilagan ng kaalaman, ay iniingatan ng karunungan ang buhay niya na nagtatangkilik niyaon.
................................................................................
Vaiz 7:12 Turkish
................................................................................
Bilgelik siperdir, para da siper,
Bilginin yararı ise şudur:
Bilgelik ona sahip olan kişinin yaşamını korur.

................................................................................
Truyeàân Ñaïo 7:12 Vietnamese (1934)
................................................................................
Vì sự khôn ngoan che thân cũng như tiền bạc che thân vậy; nhưng sự khôn ngoan thắng hơn, vì nó giữ mạng sống cho người nào đã được nó.
................................................................................
Ecclesiaste 7:12 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Perciocchè la sapienza è all’ombra, e i danari sono all’ombra; ma la scienza della sapienza ha questo vantaggio, ch’ella fa vivere quelli che ne son dotati.
................................................................................
PENGKHOTBAH 7:12 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
sama pula dengan uang pemberi rasa aman. Apalagi pengetahuan tentang hikmat! Siapa memilikinya akan selamat.
................................................................................
PENGKHOTBAH 7:12 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Karena perlindungan hikmat adalah seperti perlindungan uang. Dan beruntunglah yang mengetahui bahwa hikmat memelihara hidup pemilik-pemiliknya.

Advantage .......... Danger .......... Defence .......... Defense .......... Excellence .......... Excellency .......... Gives .......... Keeps .......... Life .......... Maketh .......... Money .......... Possessor .......... Possessors .......... Preserves .......... Preserveth .......... Protection .......... Reviveth .......... Shelter .......... Value .......... Wisdom

Advantage .......... Danger .......... Defence .......... Defense .......... Excellence .......... Excellency .......... Gives .......... Keeps .......... Life .......... Maketh .......... Money .......... Possessor .......... Possessors .......... Preserves .......... Preserveth .......... Protection .......... Reviveth .......... Shelter .......... Value .......... Wisdom

Alphabetical: a .......... advantage .......... as .......... but .......... For .......... is .......... its .......... just .......... knowledge .......... life .......... lives .......... money .......... of .......... possessor .......... possessors .......... preserves .......... protection .......... shelter .......... that .......... the .......... this .......... Wisdom

OT Poetry

............... (Ecclesiast. ............... Ec ............... Ecc ............... Eccles. ............... Ecclesiaste ............... eccl ............... ecl ............... Ecclesiaste ............... eccl ............... ecl ............... E) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... E ............... E7 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 12

Scripturetext.com Multilingual Bible