New American Standard Bible (©1995)
Two are better than one because they have a good return for their labor.Ecclesiastes 4:9 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ἀγαθοὶ οἱ δύο ὑπὲρ τὸν ἕνα οἷς ἔστιν αὐτοῖς μισθὸς ἀγαθὸς ἐν μόχθῳ αὐτῶν
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
melius ergo est duos simul esse quam unum habent enim emolumentum societatis suae
................................................................................
Eclesiastés 4:9 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Más valen dos que uno solo, pues tienen mejor remuneración por su trabajo.
................................................................................
Prediger 4:9 German: Luther (1912)
................................................................................
So ist's ja besser zwei als eins; denn sie genießen doch ihrer Arbeit wohl.
................................................................................
Ecclésiaste 4:9 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Deux valent mieux qu'un, parce qu'ils retirent un bon salaire de leur travail.
................................................................................
傳 道 書 4:9 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
两 个 人 总 比 一 个 人 好 , 因 为 二 人 劳 碌 同 得 美 好 的 果 效 。
................................................................................
King James Bible
Two are better than one; because they have a good reward for their labour.
American King James Version
Two are better than one; because they have a good reward for their labor.
American Standard Version
Two are better than one, because they have a good reward for their labor.
Bible in Basic English
Two are better than one, because they have a good reward for their work.
Douay-Rheims Bible
It is better therefore that two should be together, than one: for they have the advantage of their society:
Darby Bible Translation
Two are better than one; because they have a good reward for their labour.
English Revised Version
Two are better than one; because they have a good reward for their labour.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
Two people are better than one because together they have a good reward for their hard work.
Webster's Bible Translation
Two are better than one; because they have a good reward for their labor.
World English Bible
Two are better than one, because they have a good reward for their labor.
Young's Literal Translation
The two are better than the one, in that they have a good reward by their labour.