Ecclesiastes 1:2
New American Standard Bible (©1995)
"Vanity of vanities," says the Preacher, "Vanity of vanities! All is vanity."

Ecclesiastes 1:2 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ματαιότης ματαιοτήτων εἶπεν ὁ ἐκκλησιαστής ματαιότης ματαιοτήτων τὰ πάντα ματαιότης

קהלת 1:2 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
הֲבֵל הֲבָלִים אָמַר קֹהֶלֶת הֲבֵל הֲבָלִים הַכֹּל הָבֶל׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
vanitas vanitatum dixit Ecclesiastes vanitas vanitatum omnia vanitas
................................................................................
Eclesiastés 1:2 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Vanidad de vanidades, dice el Predicador, vanidad de vanidades, todo es vanidad.
................................................................................
Prediger 1:2 German: Luther (1912)
................................................................................
Es ist alles ganz eitel, sprach der Prediger, es ist alles ganz eitel. {~} {~}
................................................................................
Ecclésiaste 1:2 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Vanité des vanités, dit l'Ecclésiaste, vanité des vanités, tout est vanité.
................................................................................
傳 道 書 1:2 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
传 道 者 说 : 虚 空 的 虚 空 , 虚 空 的 虚 空 , 凡 事 都 是 虚 空 。
................................................................................
King James Bible
Vanity of vanities, saith the Preacher, vanity of vanities; all is vanity.

American King James Version
Vanity of vanities, said the Preacher, vanity of vanities; all is vanity.

American Standard Version
Vanity of vanities, saith the Preacher; vanity of vanities, all is vanity.

Bible in Basic English
All is to no purpose, said the Preacher, all the ways of man are to no purpose.

Douay-Rheims Bible
Vanity of vanities, said Ecclesiastes vanity of vanities, and all is vanity.

Darby Bible Translation
Vanity of vanities, saith the Preacher, vanity of vanities! all is vanity.

English Revised Version
Vanity of vanities, saith the Preacher; vanity of vanities, all is vanity.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"Absolutely pointless!" says the spokesman. "Absolutely pointless! Everything is pointless."

Webster's Bible Translation
Vanity of vanities, saith the preacher, vanity of vanities; all is vanity.

World English Bible
"Vanity of vanities," says the Preacher; "Vanity of vanities, all is vanity."

Young's Literal Translation
Vanity of vanities, said the Preacher, Vanity of vanities: the whole is vanity.
................................................................................
傳 道 書 1:2 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
傳 道 者 說 : 虛 空 的 虛 空 , 虛 空 的 虛 空 , 凡 事 都 是 虛 空 。
................................................................................
Ecclésiaste 1:2 French: Darby
................................................................................
Vanité des vanités, dit le prédicateur; vanité des vanités! Tout est vanité.
................................................................................
Ecclésiaste 1:2 French: Martin (1744)
................................................................................
Vanité des vanités, dit l'Ecclésiaste; vanité des vanités, tout est vanité.
................................................................................
Ecclésiaste 1:2 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Vanité des vanités, dit l'Ecclésiaste; vanité des vanités, tout est vanité.
................................................................................
Prediger 1:2 German: Luther (1545)
................................................................................
Es ist alles ganz eitel, sprach der Prediger, es ist alles ganz eitel.
................................................................................
Prediger 1:2 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Eitelkeit der Eitelkeiten! spricht der Prediger; Eitelkeit der Eitelkeiten! Alles ist Eitelkeit.

Predikuesi 1:2 Albanian
................................................................................
Kotësi e kotësive, thotë Predikuesi;
................................................................................
Еклесиаст 1:2 Bulgarian
................................................................................
Суета на суетите, казва проповедникът; Суета на суетите, всичко е суета.
................................................................................
Ecclesiastes 1:2 Croatian Bible
................................................................................
Ispraznost nad ispraznošću, veli Propovjednik, ispraznost nad ispraznošću, sve je ispraznost!
................................................................................
Kazatel 1:2 Czech BKR
................................................................................
Marnost nad marnostmi, řekl kazatel, marnost nad marnostmi, a všecko marnost.
................................................................................
Prædikeren 1:2 Danish
................................................................................
Endeløs Tomhed, sagde Prædikeren, endeløs Tomhed, alt er Tomhed!
................................................................................
Prediker 1:2 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Ijdelheid der ijdelheden, zegt de prediker; ijdelheid der ijdelheden, het is al ijdelheid.
................................................................................
Prédikátor 1:2 Hungarian: Karoli
................................................................................
Felette nagy hiábavalóság, azt mondja a prédikátor; felette nagy hiábavalóság! Minden hiábavalóság!
................................................................................
La predikanto 1:2 Esperanto
................................................................................
Vantajxo de vantajxoj, diris la Predikanto; vantajxo de vantajxoj, cxio estas vantajxo.
................................................................................
SAARNAAJA 1:2 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Turhuuksien turhuus, sanoi saarnaaja, turhuuksien turhuus; kaikki on turhuutta!
................................................................................
SAARNAAJA 1:2 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Turhuuksien turhuus, sanoi saarnaaja, turhuuksien turhuus; kaikki on turhuutta!
................................................................................
Ecclesiastes 1:2 Greek OT: Septuagint
................................................................................
ματαιοτης ματαιοτητων ειπεν ο εκκλησιαστης ματαιοτης ματαιοτητων τα παντα ματαιοτης
................................................................................
Ecclesiastes 1:2 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
mataiotēs mataiotētōn eipen o ekklēsiastēs mataiotēs mataiotētōn ta panta mataiotēs
mataiotEs mataiotEtOn eipen o ekklEsiastEs mataiotEs mataiotEtOn ta panta mataiotEs

................................................................................
Eklezyas - Liv Filozòf la 1:2 Haitian Creole Bible
................................................................................
Nan lavi a anyen pa vo anyen. Se sa filozòf la di. Non, anyen pa vo anyen nan lavi a. Tout bagay gen pou pase.

ﺍﻟﺠﺎﻣﻌﺔ 1:2 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
باطل الاباطيل قال الجامعة. باطل الاباطيل الكل باطل.
................................................................................
קהלת 1:2 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
הבל הבלים אמר קהלת הבל הבלים הכל הבל׃
................................................................................
קהלת 1:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
הֲבֵ֤ל הֲבָלִים֙ אָמַ֣ר קֹהֶ֔לֶת הֲבֵ֥ל הֲבָלִ֖ים הַכֹּ֥ל הָֽבֶל׃
................................................................................
קהלת 1:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
הבל הבלים אמר קהלת הבל הבלים הכל הבל׃
................................................................................
קהלת 1:2 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
הֲבֵל הֲבָלִים אָמַר קֹהֶלֶת הֲבֵל הֲבָלִים הַכֹּל הָבֶל׃
................................................................................
קהלת 1:2 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ב הבל הבלים אמר קהלת הבל הבלים הכל הבל
................................................................................
קהלת 1:2 Hebrew Bible
................................................................................
הבל הבלים אמר קהלת הבל הבלים הכל הבל׃
Ecclesiaste 1:2 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Vanità delle vanità, dice l’Ecclesiaste;
................................................................................
PENGKHOTBAH 1:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Kesia-siaan atas segala kesia-siaan, kata al-Khatib; kesia-siaan atas segala kesia-siaan, semuanya juga sia-sia adanya.
................................................................................
전도서 1:2 Korean
................................................................................
전도자가 가로되 헛되고 헛되며 헛되고 헛되니 모든 것이 헛되도다
................................................................................
Koheleto knyga 1:2 Lithuanian
................................................................................
Tuštybių tuštybė,­sako pamokslininkas.­Tuštybių tuštybė, viskas tuštybė.
................................................................................
Ecclesiastes 1:2 Maori
................................................................................
He tino horihori rawa, e ai ta te Kaikauwhau, he tino horihori rawa; he horihori katoa.
................................................................................
Predikerens 1:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Bare tomhet, sier predikeren, bare idelig tomhet! Alt er tomhet.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Marność nad marnościami, powiedział kaznodzieja; marność nad marnościami, i wszystko marność.
................................................................................
Eclesiastes 1:2 Portugese Bible
................................................................................
Vaidade de vaidades, diz o pregador; vaidade de vaidades, tudo é vaidade.   
................................................................................
Ecclesiast 1:2 Romanian: Cornilescu
................................................................................
O, deşertăciune a deşertăciunilor, zice Eclesiastul, o deşertăciune a deşertăciunilor! Totul este deşertăciune.
................................................................................
Екклесиаст 1:2 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Суета сует, сказал Екклесиаст, суета сует, – все суета!
................................................................................
Екклесиаст 1:2 Russian koi8r
................................................................................
Суета сует, сказал Екклесиаст, суета сует, --всё суета![]
................................................................................
Eclesiastés 1:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
"Vanidad de vanidades," dice el Predicador, "Vanidad de vanidades, todo es vanidad."
................................................................................
Eclesiastés 1:2 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Vanidad de vanidades, dijo el Predicador; vanidad de vanidades, todo vanidad.
................................................................................
Eclesiastés 1:2 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Vanidad de vanidades, dijo el Predicador; vanidad de vanidades, todo es vanidad.
................................................................................
Eclesiastés 1:2 Spanish: Modern
................................................................................
Vanidad de vanidades, dijo el Predicador; "vanidad de vanidades, todo es vanidad."
................................................................................
Predikaren 1:2 Swedish (1917)
................................................................................
Fåfängligheters fåfänglighet! säger Predikaren. Fåfängligheters fåfänglighet! Allt är fåfänglighet!
................................................................................
Ecclesiastes 1:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Walang kabuluhan ng mga walang kabuluhan, sabi ng Mangangaral; walang kabuluhan ng mga walang kabuluhan, lahat ay walang kabuluhan.
................................................................................
Vaiz 1:2 Turkish
................................................................................
‹‹Her şey boş, bomboş, bomboş!›› diyor Vaiz.
................................................................................
Truyeàân Ñaïo 1:2 Vietnamese (1934)
................................................................................
Người truyền đạo nói: Hư không của sự hư không, hư không của sự hư không, thảy đều hư không.
................................................................................
Ecclesiaste 1:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
VANITÀ delle vanità, dice il Predicatore; vanità delle vanità; ogni cosa è vanità.
................................................................................
PENGKHOTBAH 1:2 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Sang Pemikir berkata: Semuanya sia-sia dan tidak berguna! Hidup itu percuma, semuanya tak ada artinya.
................................................................................
PENGKHOTBAH 1:2 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Kesia-siaan belaka, kata Pengkhotbah, kesia-siaan belaka, segala sesuatu adalah sia-sia.

Koheleth .......... Meaningless .......... Preacher .......... Purpose .......... Teacher .......... Utterly .......... Vanities .......... Vanity .......... Ways .......... Whole

Koheleth .......... Meaningless .......... Preacher .......... Purpose .......... Teacher .......... Utterly .......... Vanities .......... Vanity .......... Ways .......... Whole

Alphabetical: All .......... Everything .......... is .......... Meaningless .......... of .......... Preacher .......... says .......... Teacher .......... the .......... Utterly .......... vanities .......... Vanity

OT Poetry

............... (Ecclesiast. ............... Ec ............... Ecc ............... Eccles. ............... Ecclesiaste ............... eccl ............... ecl ............... Ecclesiaste ............... eccl ............... ecl ............... E) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... E ............... E1 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 2

Scripturetext.com Multilingual Bible