Deuteronomy 6:5
New American Standard Bible (©1995)
"You shall love the LORD your God with all your heart and with all your soul and with all your might.

Deuteronomy 6:5 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἀγαπήσεις κύριον τὸν θεόν σου ἐξ ὅλης τῆς καρδίας σου καὶ ἐξ ὅλης τῆς ψυχῆς σου καὶ ἐξ ὅλης τῆς δυνάμεώς σου

דברים 6:5 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְאָהַבְתָּ אֵת יְהוָה אֱלֹהֶיךָ בְּכָל־לְבָבְךָ וּבְכָל־נַפְשְׁךָ וּבְכָל־מְאֹדֶךָ׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
diliges Dominum Deum tuum ex toto corde tuo et ex tota anima tua et ex tota fortitudine tua
................................................................................
Deuteronomio 6:5 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Amarás al SEÑOR tu Dios con todo tu corazón, con toda tu alma y con toda tu fuerza.
................................................................................
5 Mose 6:5 German: Luther (1912)
................................................................................
Und du sollst den HERRN, deinen Gott, liebhaben von ganzem Herzen, von ganzer Seele, von allem Vermögen.
................................................................................
Deutéronome 6:5 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Tu aimeras l'Eternel, ton Dieu, de tout ton coeur, de toute ton âme et de toute ta force.
................................................................................
申 命 記 6:5 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
你 要 尽 心 、 尽 性 、 尽 力 爱 耶 和 华 ─ 你 的   神 。
................................................................................
King James Bible
And thou shalt love the LORD thy God with all thine heart, and with all thy soul, and with all thy might.

American King James Version
And you shall love the LORD your God with all your heart, and with all your soul, and with all your might.

American Standard Version
and thou shalt love Jehovah thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy might.

Bible in Basic English
And the Lord your God is to be loved with all your heart and with all your soul and with all your strength.

Douay-Rheims Bible
Thou shalt love the Lord thy God with thy whole heart, and with thy whole soul, and with thy whole strength.

Darby Bible Translation
and thou shalt love Jehovah thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy strength.

English Revised Version
and thou shalt love the LORD thy God with all thine heart, and with all thy soul, and with all thy might.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Love the LORD your God with all your heart, with all your soul, and with all your strength.

Webster's Bible Translation
And thou shalt love the LORD thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy might.

World English Bible
and you shall love Yahweh your God with all your heart, and with all your soul, and with all your might.

Young's Literal Translation
and thou hast loved Jehovah thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy might,
................................................................................
申 命 記 6:5 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
你 要 盡 心 、 盡 性 、 盡 力 愛 耶 和 華 ─ 你 的   神 。
................................................................................
Deutéronome 6:5 French: Darby
................................................................................
Et tu aimeras l'Éternel, ton Dieu, de tout ton coeur, et de toute ton âme, et de toute ta force.
................................................................................
Deutéronome 6:5 French: Martin (1744)
................................................................................
Tu aimeras donc l'Eternel ton Dieu de tout ton cœur, de toute ton âme, et de toutes tes forces.
................................................................................
Deutéronome 6:5 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Tu aimeras donc l'Éternel ton Dieu, de tout ton cœur, de toute ton âme, et de toute ta force;
................................................................................
5 Mose 6:5 German: Luther (1545)
................................................................................
Und du sollst den HERRN, deinen Gott, liebhaben von ganzem Herzen, von ganzer Seele, von allem Vermögen.
................................................................................
5 Mose 6:5 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und du sollst Jehova, deinen Gott, lieben mit deinem ganzen Herzen und mit deiner ganzen Seele und mit deiner ganzen Kraft.

Ligji i Përtërirë 6:5 Albanian
................................................................................
Ti do ta duash, pra, Zotin, Perëndinë tënd, me gjithë zemër, me gjithë shpirt dhe me tërë forcën tënde.
................................................................................
Второзаконие 6:5 Bulgarian
................................................................................
и да възлюбиш Господа твоя Бог с цялото си сърце, с цялата си душа и с всичката си сила.
................................................................................
Deuteronomy 6:5 Croatian Bible
................................................................................
Zato ljubi Jahvu, Boga svoga, svim srcem svojim, svom dušom svojom i svom snagom svojom!
................................................................................
Deuteronomium 6:5 Czech BKR
................................................................................
Protož milovati budeš Hospodina Boha svého z celého srdce svého, a ze vší duše své, a ze vší síly své.
................................................................................
5 Mosebog 6:5 Danish
................................................................................
Og du skal elske HERREN din Gud af hele dit Hjerte, af hele din Sjæl og af hele din Styrke.
................................................................................
Deuteronomium 6:5 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Zo zult gij den HEERE, uw God, liefhebben, met uw ganse hart, en met uw ganse ziel, en met al uw vermogen.
................................................................................
5 Mózes 6:5 Hungarian: Karoli
................................................................................
Szeressed azért az Urat, a te Istenedet teljes szívedbõl, teljes lelkedbõl és teljes erõdbõl.
................................................................................
Moseo 5: Readmono 6:5 Esperanto
................................................................................
Kaj amu la Eternulon, vian Dion, per via tuta koro kaj per via tuta animo kaj per via tuta forto.
................................................................................
VIIDES MOOSEKSEN 6:5 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ja sinun pitää rakastaman Herraa sinun Jumalaas, kaikesta sydämestäs, ja kaikesta sielustas ja kaikesta voimastas.
................................................................................
VIIDES MOOSEKSEN 6:5 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Ja rakasta Herraa, sinun Jumalaasi, kaikesta sydämestäsi ja kaikesta sielustasi ja kaikesta voimastasi.
................................................................................
Deuteronomy 6:5 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και αγαπησεις κυριον τον θεον σου εξ ολης της καρδιας σου και εξ ολης της ψυχης σου και εξ ολης της δυναμεως σου
................................................................................
Deuteronomy 6:5 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai agapēseis kurion ton theon sou eξ olēs tēs kardias sou kai eξ olēs tēs psuchēs sou kai eξ olēs tēs dunameōs sou
kai agapEseis kurion ton theon sou eξ olEs tEs kardias sou kai eξ olEs tEs psuchEs sou kai eξ olEs tEs dunameOs sou

................................................................................
Deteronòm 6:5 Haitian Creole Bible
................................................................................
Se pou nou renmen Seyè a, Bondye nou an, avèk tout kè nou, avèk tout nanm nou, avèk tout fòs kouraj nou.

ﺍﻟﺘﺜﻨﻴﺔ 6:5 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
فتحب الرب الهك من كل قلبك ومن كل نفسك ومن كل قوتك.
................................................................................
דברים 6:5 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ואהבת את יהוה אלהיך בכל־לבבך ובכל־נפשך ובכל־מאדך׃
................................................................................
דברים 6:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וְאָ֣הַבְתָּ֔ אֵ֖ת יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֑יךָ בְּכָל־לְבָבְךָ֥ וּבְכָל־נַפְשְׁךָ֖ וּבְכָל־מְאֹדֶֽךָ׃
................................................................................
דברים 6:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ואהבת את יהוה אלהיך בכל־לבבך ובכל־נפשך ובכל־מאדך׃
................................................................................
דברים 6:5 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְאָהַבְתָּ אֵת יְהוָה אֱלֹהֶיךָ בְּכָל־לְבָבְךָ וּבְכָל־נַפְשְׁךָ וּבְכָל־מְאֹדֶךָ׃
................................................................................
דברים 6:5 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ה ואהבת את יהוה אלהיך בכל לבבך ובכל נפשך ובכל מאדך
................................................................................
דברים 6:5 Hebrew Bible
................................................................................
ואהבת את יהוה אלהיך בכל לבבך ובכל נפשך ובכל מאדך׃
Deuteronomio 6:5 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Tu amerai dunque l’Eterno, il tuo Dio, con tutto il cuore, con tutta l’anima tua e con tutte le tue forze.
................................................................................
ULANGAN 6:5 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Hendaklah kamu mengasihi akan Tuhan, Allahmu, dengan segenap hatimu dan dengan segenap jiwamu dan dengan segala kuatmu.
................................................................................
신명기 6:5 Korean
................................................................................
너는 마음을 다하고 성품을 다하고 힘을 다하여 네 하나님 여호와를 사랑하라
................................................................................
Pakartotino Ástatymo knyga 6:5 Lithuanian
................................................................................
Mylėk Viešpatį, savo Dievą, visa širdimi, visa siela ir visomis jėgomis.
................................................................................
Deuteronomy 6:5 Maori
................................................................................
A me whakapau katoa tou ngakau, tou wairua, tou kaha ki te aroha ki a Ihowa, ki tou Atua.
................................................................................
5 Mosebok 6:5 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Og du skal elske Herren din Gud av alt ditt hjerte og av all din sjel og av all din makt.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Będziesz tedy miłował Pana, Boga twego, ze wszystkiego serca twego, i ze wszystkiej duszy twojej, i ze wszystkiej siły twojej;
................................................................................
Deuteronômio 6:5 Portugese Bible
................................................................................
Amarás, pois, ao Senhor teu Deus de todo o teu coração, de toda a tua alma e de todas as tuas forças.   
................................................................................
Deuteronom 6:5 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Să iubeşti pe Domnul, Dumnezeul tău, cu toată inima ta, cu tot sufletul tău şi cu toată puterea ta.
................................................................................
Второзаконие 6:5 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
и люби Господа, Бога твоего, всем сердцем твоим, и всею душею твоею и всеми силамитвоими.
................................................................................
Второзаконие 6:5 Russian koi8r
................................................................................
и люби Господа, Бога твоего, всем сердцем твоим, и всею душею твоею и всеми силами твоими.[]
................................................................................
Deuteronomio 6:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
"Amarás al SEÑOR tu Dios con todo tu corazón, con toda tu alma y con toda tu fuerza.
................................................................................
Deuteronomio 6:5 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y Amarás á Jehová tu Dios de todo tu corazón, y de toda tu alma, y con todo tu poder.
................................................................................
Deuteronomio 6:5 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Y amarás al SEÑOR tu Dios de todo tu corazón, y de toda tu alma, y con todo tu poder.
................................................................................
Deuteronomio 6:5 Spanish: Modern
................................................................................
Y amarás a Jehovah tu Dios con todo tu corazón, con toda tu alma y con todas tus fuerzas.
................................................................................
5 Mosebok 6:5 Swedish (1917)
................................................................................
Och du skall älska HERREN, din Gud, av allt ditt hjärta och av all din själ och av all din kraft.
................................................................................
Deuteronomy 6:5 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At iyong iibigin ang Panginoon mong Dios ng iyong buong puso, at ng iyong buong kaluluwa, at ng iyong buong lakas.
................................................................................
Yasa'nın Tekrarı 6:5 Turkish
................................................................................
Tanrınız RABbi bütün yüreğinizle, bütün canınızla, bütün gücünüzle seveceksiniz.
................................................................................
Phuïc-truyeàn Luaät-leä Kyù 6:5 Vietnamese (1934)
................................................................................
Ngươi phải hết lòng, hết ý, hết sức kính mến Giê-hô-va Ðức Chúa Trời ngươi.
................................................................................
Deuteronomio 6:5 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Ama dunque il Signore Iddio tuo con tutto il tuo cuore, con tutta l’anima tua, e con tutto il tuo maggior potere.
................................................................................
ULANGAN 6:5 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Cintailah TUHAN Allahmu dengan sepenuh hatimu: Tunjukkanlah itu dalam cara hidupmu dan dalam perbuatanmu.
................................................................................
ULANGAN 6:5 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Kasihilah TUHAN, Allahmu, dengan segenap hatimu dan dengan segenap jiwamu dan dengan segenap kekuatanmu.

Heart .......... Love .......... Soul .......... Strength

Heart .......... Love .......... Soul .......... Strength

Alphabetical: all .......... and .......... God .......... heart .......... LORD .......... Love .......... might .......... shall .......... soul .......... strength .......... the .......... with .......... You .......... your

OT Law

............... (Deut. ............... De ............... Du ............... Deuteronomy ............... Dt ............... deu ............... D) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... D ............... D6 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 5

Scripturetext.com Multilingual Bible